# The Order of the World wilt ðu fus hæle || fremdne monnan wisne woðboran || wordum gretan fricgan felageongne || ymb forðgesceaft biddan ðe gesecge || sidra gesceafta cræftas cyndelice || cwichrerende ða ðe dogra gehwam || ðurh dom godes bringe wundra fela || wera cneorissum is ðara anra gehwam || orgeate tacen ðam ðurh wisdom || woruld ealle con behabban on hreðre || hycgende mon ðæt geara iu || gliwes cræfte mid gieddingum || guman oft wrecan rincas rædfæste || cuðon ryht sprecan ðæt a fricgende || fira cynnes ond secgende || searoruna gespon a gemyndge mæst || monna wiston forðon scyle ascian || se ðe on elne leofað deophydig mon || dygelra gesceafta bewritan in gewitte || wordhordes cræft fæstnian ferðsefan || ðencan forð teala ne sceal ðæs aðreotan || ðegn modigne ðæt he wislice || woruld fulgonge leorna ðas lare || ic ðe lungre sceal meotudes mægensped || maran gesecgan ðonne ðu hygecræftig || in hreðre mæge mode gegripan || is sin meaht forswið nis ðæt monnes gemet || moldhrerendra ðæt he mæge in hreðre || his heah geweorc furðor aspyrgan || ðonne him frea sylle to ongietanne || godes agen bibod ac we sculon ðoncian || ðeodne mærum awa to ealdre || ðæs ðe us se eca cyning on gæste wlite || forgiefan wille ðæt we eaðe magon || upcund rice forð gestigan || gif us on ferðe geneah ond we willað healdan || heofoncyninges bibod gehyr nu ðis herespel || ond ðinne hyge gefæstna hwæt on frymðe gescop || fæder ælmihtig heah hordes weard || heofon ond eorðan sæs sidne grund || sweotule gesceafte ða nu in ðam ðream || ðurh ðeodnes hond heað ond hebbað || ðone halgan blæd forðon eal swa teofanade || se ðe teala cuðe æghwylc wið oðrum || sceoldon eal beran stiðe stefnbyrd || swa him se steora bibead missenlice gemetu || ðurh ða miclan gecynd swa hi to worulde || wlite forð berað dryhtnes duguðe || ond his dæda ðrym lixende lof || in ða longan tid fremmað fæstlice || frean ece word in ðam frumstole || ðe him frea sette hluttor heofones weard || healdað georne mere gemære || meaht forð tihð heofoncondelle || ond holmas mid laðað ond lædeð || lifes agend in his anes fæðm || ealle gesceafta swa him wideferh || wuldor stondeð ealra demena || ðam gedefestan ðe us ðis lif gescop || ond ðis leohte beorht cymeð morgna gehwam || ofer misthleoðu wadan ofer wægas || wundrum gegierwed ond mid ærdæge || eastan snoweð wlitig ond wynsum || wera cneorissum lifgendra gehwam || leoht forð biereð bronda beorhtost || ond his brucan mot æghwylc on eorðan || ðe him eagna gesihð sigora soðcyning || syllan wolde gewiteð ðonne mid ðy wuldre || on westrodor forðmære tungol || faran on heape oððæt on æfenne || ut garsecges grundas pæðeð || glom oðer cigð niht æfter cymeð || healdeð nydbibod halgan dryhtnes || heofontorht swegl scir gescyndeð || in gesceaft godes under foldan fæðm || farende tungol forðon nænig fira || ðæs frod leofað ðæt his mæge æspringe || ðurh his ægne sped witan hu geond grund færeð || goldtorht sunne in ðæt wonne genip || under wætra geðring oððe hwa ðæs leohtes || londbuende brucan mote || siððan heo ofer brim hweorfeð forðon swa teofenede || se ðe teala cuðe dæg wið nihte || deop wið hean lyft wið lagustream || lond wið wæge flod wið flode || fisc wið yðum ne waciað ðas geweorc || ac he hi wel healdeð stondað stiðlice || bestryðed fæste miclum meahtlocum || in ðam mægenðrymme mid ðam sy ahefed || heofon ond eorðe beoð ðonne eadge || ða ðær in wuniað hyhtlic is ðæt heorðwerud || ðæt is herga mæst eadigra unrim || engla ðreatas hy geseoð symle || hyra sylfra cyning eagum on wlitað || habbað æghwæs genoh nis him wihte won || ðam ðe wuldres cyning geseoð in swegle || him is symbel ond dream ece unhwylen || eadgum to frofre forðon scyle mon gehycgan || ðæt he meotude hyre æghwylc ælda bearna || forlæte idle lustas læne lifes wynne || fundige him to lissa blisse forlæte heteniða || gehwone sigan mid synna fyrnum || fere him to ðam sellan rice