The Paris Psalter: Psalm 104
andetaþ drihtne
and his ecne naman
cegaþ cymlice
and cwyce secgeaþ
his wundorweorc
ofer ealle werþeode
singaþ him swylce
and salletaþ
secgaþ his wundor eall
wide mæru
hergeaþ his naman
niode swylce
heorte hygeclæne
hlutre blissaþ
þam þe soþlice
secaþ dryhten
secaþ ge drihten
and ge syþþan beoþ
teonan gehwylce
ful trume æghwær
secaþ his ansyne
symble georne
gemunaþ ge on mode
hu he mænig wundor
worhte wræclice
wundur unlytel
and his muþes eac
mære domas
hwæt he abrahames cynn
þe his esne wæs
geweorþude
ofer werþeoda
and iacobes bearn
þone he geara geceas
he is ure drihten
dædum spedig
earun his domas
deore and mære
geond þisse eorþan
æghwylcne dæl
he þæs on worulde
wearþ gemyndig
þæt he worde gecwæþ
on gewitnesse
þæt heo on þusende
þæt sceoldan healdan
þære cneorisse
cwyc se þe lifde
þæt he mid aþsware
to abrahame
and to isaace
eac gesohte
and gleawlice
iacobe bead
þæt awa to feore
israheles cyn
his gewitnesse
wel geheolde
and him þa mid soþe
sægde cweþende
ic eowrum cynne
chananea land
on agene æht
yrfe gesylle
næs þæt mære cynn
mycel on rime
ac on þam folce
feawe wæran ænige
oþþæt bigengum
beornas onwocan
cynn æfter cynne
cende wæran
oþþæt hio oþer folc
egsan geþiwdan
ne let he him manna
mihte sceþþan
and he þearle for him
þrea geaf cyningum
ne sceolon ge mine þa halgan
hrinan ne gretan
ne on mine witigan
wergþe settan
cwom þa ofer eorþan
ermþu and hungor
wurdon wide menn
wædlan hlafes
he him snoterne beforan
sende æryst
ful wisne
wer to scealce
and þa bebohtan
bearn iacobes
ioseph on geoguþe
þær hine grame æryst
hæfdon to hæfte
oþþæt hine halig god
þurh his worda
wisdom ahof
sende him soþ cyning
sweotule are
alysde hine lungre
and hine þam leodum þa
to ealdormen
eallum sette
he sette hine on his huse
to hlafwearde
ealra him his æhta
anweald betæhte
þæt he his ealdormen
ealle lærde
swa he his sylfes mod
geseted hæfde
and þa yldestan
ealle lærde
þæt heo wisdomes
word oncneowan
þær israhel becwom
on egypta
and se goda
iacob syþþan
eft eardude
eorþan chanaan
he þæt eadige folc
ehte swyþe
and hio ofer heora feond
fæste getrymede
hiora heortan he ongan
hwyrfan æryst
þæt heo his folc
feodan swyþe
and his esnum eac
inwit fremedan
þa he him þone mæran
moyses sende
his sylfes scealc
samod ætgædere
and aaron eac
þone he ær geceas
he sette on hi sylfe
soþne wisdom
worda and weorca
wundortacna
and forebeacna
þæt hio fromlice
cyþdan cneomagum
cystum godum
oþþæt heo geforan
folc chananea
he hi mid þystrum ongan
þrean æt frymþe
forþon hio word heora
wel ne oncneowan
and heora wæter swylce
wende to blode
on þam heora fisceas
frecne forwurdan
sende on heora eorþan
ealle swylce
toscean teonlice
þa teolum husum
on cyninga cofum
cwyce eardedan
he sylfa cwæþ
sona cwoman
mysci manige
mid wæran gnættas
fleohcynnes feala
flugan on gemæru
sette him regnas
reþe swylce
hate of heofenum
hagol byrnende
se lige forgeaf
land egypta
syþþan forwurdan
heora wingeardas
and ficbeamas
furþor ne mihton
blæda bringan
ne bearwa treow
he þa syþþan cwæþ
sona cwoman
gangan gærshoppan
and grame ceaferas
ne mihte þa on moldan
man geriman
þe þær on foldan
fræton wæstmas
syþþan he æfter sloh
æghwylc frumbearn
þe on egyptum wæs
ahwær acenned
and frumcynnes
heora frean swylce
and his þæt gode folc
golde and seolfre
geweorþade
and hi wislice
leofe lædde
næs þæra leoda þa
ænig untrum
yldra ne gingra
wurdon him egyptas
æfter bliþe
syþþan hi on fore
folc sceawedan
forþon him þær egesa
angryslic stod
he hi wolcne bewreah
wraþum ahredde
het him neode
nihta gehwylce
fyrenne beam
beforan wisian
flæsces hi bædon
fuglas coman
of garsecge
ganetas fleogan
and hi heofonhlafe
halige gefylde
het him of stane
streamas flowan
wæter on willan
na him gewættan fot
þa hi on iordane
gengdan æfter
ac he wæs þæra worda
wel gemyndig
halig heofenes weard
þe he hleoþrade
to abrahame
his agenum hysse
and his folc lædde
fægere on blisse
and his þone gecorenan
heap clæne on wynne
sealde þam leodum
landes anweald
on agene æht
oþre þeode
and hi folca gewinn
fremdra gesæton
þær hi heoldan
halige domas
and his soþfæst word
swylce georne
and his æbebod
awa to feore