The Paris Psalter: Psalm 58 University of Oxford CLASP Project nick.white@ell.ox.ac.uk https://clasp.ell.ox.ac.uk/poem/A.5.5.58 Distributed by the University of Oxford under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License Library of Congress Subject Headings English, Old (ca. 450-1100) Poems The Paris Psalter: Psalm 58
ahrede me halig god hefiges niþes feonda minra þe me feohtaþ to alys me fram laþum þe me lungre on risan willaþ nymþe þu me ræd geofe
genere me fram niþe nahtfremmendra þe her unrihtes ealle wyrceaþ and me wiþ blodhreowes weres bealuwe gehæle
þi nu mine sawle swiþe bysige feondas mine fæcne ofþryhtun and me strange eac stundum ongunnon ne me unrihtes on awiht wistan ne ic firene eac fremde drihtne
gif ic on unriht bearn ic þæs eft geswac on minne geanryne aris þu drihten nu and þu sylfa gesyhst þæt ic swa dyde þu eart mægena god mihtig drihten and israela god æghwær æt þearfe
beheald holdlice hu þu hraþe wylle geneosian niþa bearna ealra þeoda æghwær landes ne þu hweþere on mode milde weorþest eallum þe unriht elne wyrceaþ
hi æt æfene eft in gecyrraþ þonne hy heardne hungor þoliaþ swa hundas ymbgaþ hwommas ceastre
efne hi habbaþ on muþe milde spræce is him on welerum wraþ sweord and scearp
þonne gehyreþ hwylc hwæt hyra hyge seceþ and þu hi drihten dest deope to bysmre nafast þu for awiht ealle þeoda
ic mine strengþe on þe strange gehealde forþon þu me god eart geara andfencgea and mildheortnes mines drihtnes me fægere becom þær me wæs freondes þearf
min se goda god ætyw me þin agen good for minum feondum þe me feale syndun ne do hy to deadan þy læs hi dollice þinre æ geban anforlæton
ac þu hi wide todrif þurh þines wordes mægen and hi wraþe toweorp wealdend min drihten
ys hyra muþes scyld manworda feala þa hi mid welerum wraþe aspræcan wærun hi on oferhygde ealle gescende þa hi on lige lange feredon forþon hi on ende yrre forgripeþ and hi syþþan ne beoþ samod ætgædere
syþþan hi wisslice witon þætte wealdeþ god ofer middangeard manna cynnes and ealra eac eorþan gemæru
hi on æfenne eft gecyrraþ and heardne eac hungor þoliaþ swa hundas ymbgaþ hwommas ceastre
efne hi to æte ut gewitaþ þær hi towrecene wide hweorfaþ gif hi fulle ne beoþ fela gnorniaþ
ic þonne þine strengþu stundum singe and þin milde mod morgena gehwylce
forþon þu min andfengea æghwær wære and ic helpe æt þe hæfde symble þonne me costunge cnysedon geneahhige þu eart fultum min ic þe fela singe
forþon þu me god eart geara andfengea and mildheortnes mihtig drihten