Number of occurrences in corpus: 26
Genesis A 178a | | and him listum ateah / rib of | sidan | || he wæs reste fæst / and so |
Genesis B 675a | || on woruld ealle / ofer þas | sidan | gesceaft || ic mæg swegles g |
Genesis A 1599b | e siþþan / mid sunum sinum || | sidan | rices / þreohund wintra || þi |
Christ and Satan 130a | c gelutian ne mæg / on þyssum | sidan | sele || synnum forwundod / hwæ |
Christ and Satan 543a | um || hælend genom / sylfne be | sidan | || þær he his swat forlet / f |
Andreas 968a | d || þær rinca sum / of minre | sidan | || swat ut forlet / dreor to fo |
Dream of the Rood 49a | stemed / begoten of þæs guman | sidan | || siþþan he hæfde his gas |
Christ A 59b | oh nu sylfa ðe geond || ðas | sidan | gesceaft / swylce rodores hrof |
Christ A 239b | eart seo snyttro || ðe ðas | sidan | gesceaft / mid ði waldende || |
Christ A 356b | n frean / sylf settende || ðas | sidan | gesceaft / brade brytengrundas |
Christ C 1111a | ond ða halgan fet / ond of his | sidan | swa some || swat forletan / ð |
Christ C 1448a | hi ricene mid spere / of minre | sidan | || swat ut guton / dreor to fol |
Christ C 1458a | eon || orgete nu gen / on minre | sidan | || swatge wunde / hu ðær wæs |
Riddles 15 2a | min hwit || ond heafod fealo / | sidan | swa some || swift ic eom on f |
Riddles 21 13b | ond forðweard || fealleð on | sidan | / ðæt ic toðum tere || gif m |
Riddles 70 2a | wisan ne conn. / Singeð þurh | sidan. | || Is se sweora woh, / orþoncu |
Riddles 72 16a | || oft mec isern scod / sare on | sidan | || ic swigade / næfre meldade |
Riddles 73 18b | e / wo/ || / ond swiora smæl || | sidan | fealwe / || ðonne mec heaðos |
Riddles 77 6a | ne recceð / siððan he me of | sidan | || seaxes orde / hyd arypeð || |
Riddles 81 5a | rdnebb || hneccan steapne / ond | sidan | twa || sag on middum / eard ofe |
Riddles 86 7a | ond eaxle || anne sweoran / ond | sidan | twa || saga hwæt ic hatte |
Beowulf 2347a | widflogan || weorode gesohte / | sidan | herge || no he him ða sæcce |
The Metres of Boethius: Metre 11 63b | / sunne bringeþ || giond þas | sidan | gesceaft / hæfþ se ilca god | |
The Metres of Boethius: Metre 20 127b | / gesewenlicum || geond þisne | sidan | grund / þeah hit wiþ ealla si |
Solomon and Saturn 197a | lytle hwile / swiceþ on þisse | sidan | gesceafte || and þonne eft m |
The Menologium 227b | gla / his sunu sende || on þas | sidan | gesceaft / folcum to frofre || |