Number of occurrences in corpus: 46
Exodus 2b | en habaþ / ofer middangeard || | moyses | domas / wræclico wordriht || w |
Exodus 52a | e wideferþ || wyrnan þohton / | moyses | magum || gif hie metod lete / o |
Exodus 61b | eþeaht / mearchofu morheald || | moyses | ofer þa / fela meoringa || fyr |
Exodus 101b | ras / modigra mægen || swa him | moyses | bebead / mære magoræswa || me |
Exodus 124b | ærnde / nymþe hie modhwate || | moyses | hyrde / scean scir werod || scy |
Exodus 152a | t dægweorc || dreore gebohte / | moyses | leode || þær him mihtig god |
Exodus 215b | gædere / maran mægenes || oþ | moyses | bebead / eorlas on uhttid || æ |
Exodus 480a | || oþþæt soþ metod / þurh | moyses | hand || modge rymde / wide wæ |
Exodus 517b | ece rædas / on merehwearfe || | moyses | sægde / heahþungen wer || hal |
Daniel 4b | an þurh metodes mægen || on | moyses | hand / wearþ wig gifen || wige |
Elene 283b | gum / mægen unlytel || þa þe | moyses | æ / reccan cuþon || þær on |
Elene 337b | rde / mihta wealdend || be þam | moyses | sang / ond þæt word gecwæþ |
Elene 346a | gehyrdest || þone halgan wer / | moyses | on meþle || þa þu mihta go |
Elene 347a | erdest% || þone hālĝan wer / | Moyses | on mæðele, || þā þū, me |
The Descent into Hell 45b | ond iacob / monig modig eorl || | moyses | ond dauid / esaias || ond sacha |
The Paris Psalter 104:22 1b | # / þa he him þone mæran || | moyses | sende / his sylfes scealc || sa |
The Paris Psalter 105:14 2a | wicum || wraþe swylce / mærne | moyses | || ma bysmrian / and aaron mid |
The Paris Psalter 105:19 2a | || wuldres aldor / þær heora | moyses | || mægene ne hulpe / he þæt |
The Paris Psalter 105:25 3a | yde || wæteres hæfdon / þær | moyses | wearþ || mægene gebysgad / fo |
The Paris Psalter 76:14 1a | t || swā fǣle sċēap / þurh | Moyses | || mihtġe handa / and Aarones |
The Paris Psalter 76:17 2a | dest || swa fæle sceap / þurh | moyses | || mihtige handa / and aarones |
The Paris Psalter 98:6 1a | ig is || hæleþa bearnum / / # / | moyses | et aaron || mære gebroþor / s |
The Seasons for Fasting 43a | fæstenum || swa se froda iu / | moyses | mælde || and we ða mearce s |
The Seasons for Fasting 90a | an || ænig healdan / ðæs ðe | moyses | iu || mælde to leodum / na ðu |
The Seasons for Fasting 107a | t ongan || eorl se goda / mære | moyses | || ær he on munt styge / he ð |
Metrical Charm 11: A Journey Charm 14b | d isace || / and swilce men || | moyses | and iacob / and dauit and iosep |
Instructions for Christians 133a | iu-dagum || Iacob hæfde / and | Moyses | eac || micele speda, / swylce |
ALCVIN.Carm 9 159 | ium, dante tonante, pium. / Iam | Moyses | melius precibus quam fortis i |
ALCVIN.Carm 70.3 1 | n aevum. / / # Carmina 70.3 / Hunc | Moyses | agnum monstravi lege futurum / |
N.Guthlac.Acrost 14 | tutum armis iaM / Ac seon regen | Moyses | mirabile fatV / Late per mundum |
££.ALC.AVIT.Carm05 41 | epromit regi cum primus talia | Moyses: | / "Seruitii longo lassatam pond |
££.ALC.AVIT.Carm05 92 | m uirtutis clausit spectacula | Moyses | / Victorisque tenens caudam tel |
££.ALC.AVIT.Carm05 218 | s distinguunt tempora cursus. / | Moyses | interea lacrimas, ieiunia, uo |
££.ARATOR.Act.apost02 733 | et ista canat; tamen, inclute | Moyses, | / Altius hoc memoras populo cum |
££.ARATOR.Act.apost02 1008 | abere famem. Non haec ieiunia | Moyses | / Condidit exemplo tot consumma |
££.CAEL.SED.Carm.pasch03 208 | in deserta secutum / Vt typicus | Moyses | uerusque propheta uideret / Ant |
££.CYPR.GALL.Hept04.Num 459 | ina cunctas / Deuouet ac domini | Moyses | altaribus indit; / Idcirco quia |
££.CYPR.GALL.Hept04.Num 498 | n incutiens dubio cum pectore | Moyses | / Obiurgat populum dicens: "Heu |
££.CYPR.GALL.Hept04.Num 514 | quae pacificas acies deducere | Moyses | / Percupiens placido regem serm |
££.IVVENC.Euang01 185 | t, Iesus. / Scripserat antiquae | Moyses | moderamina legis, / Inter quae |
££.IVVENC.Euang02 689 | em spes modo uestra celebrat, / | Moyses, | quem fidei nullo seruastis ho |
££.IVVENC.Euang03 473 | hominum foedo secernere luxu. / | Moyses | praecepit, quod pectora dura |
££.PAVL.NOL.Carm27 517 | scripsit per quinque uolumina | Moyses, | / Quae gessit domini signatus n |
££.PRVD.Hamart 339 | m deus esse bonum, uelut ipse | Moyses | / Historicus mundi nascentis te |
££.PRVD.Peristeph06 86 | t ipse / Indumenta pedum, uelut | Moyses | / Quondam fecerat ad rubum prop |
ÆTHELWEARD.Edgar.Vers 12 | ndam honore / Bradifonus domino | Moyses | sacrarat amore. / Aduenit et po |