A Consolidated Library of Anglo-Saxon Poetry

Word Explorer: aldre

Number of occurrences in corpus: 40

Genesis B 402b æfte || ne magon we þæt on aldre gewinnan / þæt we mihtiges go
Genesis B 427a þæt hie heofonrice / agan to aldre || gif hit eower ænig mæge /
Genesis B 436a him biþ lean gearo / æfter to aldre || þæs we her inne magon / on
Genesis B 820a a me nu hreowan mæg / æfre to aldre || þæt ic þe minum eagum g
Genesis A 1015a æc hweorfan / awyrged to widan aldre || ne seleþ þe wæstmas eor
Genesis A 1041a e monna hwelc || mundum sinum / aldre beneoteþ || hine on cymeþ /
Genesis A 2625b e / abraham wordum || bearh his aldre / þy he wiste gearwe || þæt
Genesis A 2644b eoden / þurh þin yrre wilt || aldre lætan / heah beheowan || þæn
Genesis A 2702b e wraþra sum / ellþeodigne || aldre beheowe / se þe him þas idese
Exodus 425a um || lengest weorþan / awa to aldre || unswiciendo / hu þearf mann
Daniel 258b a hie cuþon / ofne on innan || aldre generede / guman glædmode || g
Daniel 449b leodum || þæt se wære his aldre scyldig / se þæs onsoce || þ
Daniel 592b r godes / þurh egesan gryre || aldre gesceode / no þæs fela daniel
Christ and Satan 312a yninge || wunian moton / awa to aldre # || / agan dreama dream || mi
Christ and Satan 361a hte || þær hi lif agon / a to aldre || uplicne ham / byrhtne burhst
Christ and Satan 618a rice || þær ge habbaþ / a to aldre || ece reste / þonne stondaþ
Andreas 938b þaþ wuldorgifum || to widan aldre / cræfte ond mihte || þu in
Andreas 1351b ur dearst / to þam anhagan || aldre geneþan / we þe magon eaþe |
The Fates of the Apostles 17b as || in achagia / for egias || aldre geneþde / ne þreodode he fore
The Fates of the Apostles 43b rd undyrne / þæt to indeum || aldre gelædde / beaducræftig beorn
Elene 349a | þanon ic ne wende / æfre to aldre || onsion mine / swa hit eft be
Elene 132a an ongan / cwædon þæt hio on aldre || owiht swylces / ne ær ne si
Elene 778a isceope || bote fundon / ece to aldre || þa gen him elene forgeaf /
Beowulf 346a mærum ðeodne || min ærende / aldre ðinum || gif he us geunnan w
Beowulf 661b d / gif ðu ðæt ellenweorc || aldre gedigest / ða him hroðgar gew
Beowulf 680a hine sweorde || swebban nelle / aldre beneotan || ðeah ic eal mæg
Beowulf 955a ðæt ðin dom lyfað / awa to aldre || alwalda ðec / gode forgylde
Beowulf 1434b e / yðgewinnes || ðæt him on aldre stod / herestræl hearda || he
Beowulf 1447b ne mihte / eorres inwitfeng || aldre gesceððan / ac se hwita helm
Beowulf 1469b ne dorste / under yða gewin || aldre geneðan / drihtscype dreogan |
Beowulf 1478a æt ðearfe || ðinre scolde / aldre linnan || ðæt ðu me a wær
Beowulf 1524a se beadoleoma || bitan nolde / aldre sceððan || ac seo ecg geswa
Beowulf 1779b an dryhtne || ðæs ðe ic on aldre gebad / ðæt ic on ðone hafel
Beowulf 2005a || sorge gefremede / yrmðe to aldre || ic ðæt eall gewræc / swa
Beowulf 2498b lde / ana on orde || ond swa to aldre sceall / sæcce fremman || ðen
Judith 120a ac ðær wunian sceal / awa to aldre || butan ende forð / in ðam h
Judith 347a eofan drihtne / wuldor to widan aldre || ðe gesceop wind ond lyfte
Psalm 50 21b / for ðam ðe he uriam het || aldre beneman / fromne ferdrinc || fe
Psalm 50 40a geltas geclansa / ða ðe ic on aldre || æfre gefremede / ðurh lich
The Metrical Epilogue to MS. 41, Corpus Christi College, Cambridge 7b mundum synum / geendigan || his aldre to willan / and him ðæs geunn