A Consolidated Library of Anglo-Saxon Poetry

Word Explorer: wihta

Number of occurrences in corpus: 16

Genesis B 278b ” cwæþ hē. || “Nis mē wihta ðearf / hearran tō hæbbenne.
Christ and Satan 124a re seolfa || swægles brytta / wihta wealdend || ac hit me wyrse g
Soul and Body I 73b wan / slitan sarlice || swearte wihta / gifre ond grædige || ne synt
Christ C 981b ge / wætre windendum || ðonne wihta gehwylce / deora ond fugla || d
Riddles 28 8a || dream bið in innan / cwicra wihta || clengeð lengeð / ðara ðe
Riddles 39 14b ðæt seo sy earmost || ealra wihta / ðara ðe æfter gecyndum ||
Riddles 42 8a || bega ætsomne / naman ðara wihta || ðær sceal nyd wesan / tweg
Resignation 58a forðon hy longe scul/ / werge wihta || wræce ðrowian / forstond
Riddles 84 4b ð / modor is monigra || mærra wihta / fæger ferende || fundað æf
The Paris Psalter 144:17 2a | and hi hraþe fyllest / ealra wihta gehwam || wis bletsunga / / # / s
The Paris Psalter 77:44 2b e / ne meahte wæter drincan || wihta ænig / / # / sette him heard wit
The Judgment Day II 248b lig / and on worulda woruld || wihta gesæligost / se ðe mid gesynt
The Metrical Preface to Wærferth's Translation of Gregory's Dialogues 14b rym aof / and eac walden is || wihta gehwelcre / an ece god || eallr
Metrical Charm 2: The Nine Herbs Charm 44b egde / wið malscrunge || manra wihta / nu magon ðas nigun wyrta ||
Metrical Charm 8: For a Swarm of Bees 2b æt eorðe mæg || wið ealra wihta gehwilce / and wið andan || an
Metrical Charm 8: For a Swarm of Bees 4b t, eorðe mæġ || wiþ ealra wihta ġe·hwelċe / and wiþ andan |