Number of occurrences in corpus: 53
Genesis B 845a | | ælmihtig god / þa hie heora | lichoman | || leafum beþeahton / weredon |
Genesis A 1204a | waldend || se rinc heonon / on | lichoman | || lisse sohte / drihtnes dugu |
Genesis A 1219a | usal heold || maga yrfe / se on | lichoman | || lengest þissa / worulddream |
Andreas 790a | a him bebead meotud / þær þa | lichoman | || lange þrage / heahfædera h |
Andreas 1216a | moton || ofer mine est / þinne | lichoman | || lehtrum scyldige / deaþe ge |
Andreas 1466b | nnes / lifes lareow || heht his | lichoman | / hales brucan || ne scealt þu |
Soul and Body I 11a | on niht || sawle findan / þone | lichoman | || þe hie ær lange wæg / þr |
Soul and Body I 21a | || siþþan wurde / syþþan of | lichoman | || læded wære / hwæt wite þ |
Soul and Body I 41a | ond ic ofþyrsted wæs / godes | lichoman | || gastes drynces / forþan þu |
Soul and Body I 134a | te || ond þus soþlice / þone | lichoman | || lustum gretaþ / wine leofes |
Soul and Body I 143a | dan || ond gefyldest me / godes | lichoman | || gastes drynces / wære þu o |
Elene 297a | f eorþwegum || up geferan / in | lichoman | || mid þa leohtan gedryht / wu |
Christ B 628b | e / ða he leomum onfeng || ond | lichoman | / monnes magutudre || siððan |
Christ B 755a | n || heonan up stige / mid usse | lichoman | || lifgende god / forðon we a |
Christ C 1031b | c arisan / leoðum onfon || ond | lichoman | / edgeong wesan || hafað eall |
Christ C 1068a | ðara ðe sið oððe ær / on | lichoman | || leoðum onfengen / ðonne we |
Christ C 1186a | um || ða hyra waldend for / of | lichoman | || leode ne cuðon / modblinde |
Christ C 1209a | | hu se sylfa cyning / mid sine | lichoman | || lysde of firenum / ðurh mil |
Christ C 1280a | womma gehwone / magun ðurh ða | lichoman | || leahtra firene / geseon on |
Christ C 1314a | sum sawlum || synna wunde / mid | lichoman | || leahtra gehygdu / eagum uncl |
Christ C 1453a | ðæt ic anne forlet / of minum | lichoman | || lifgendne gæst / geseoð nu |
Christ C 1470b | ic ðe for lufan || mid mine | lichoman | / heanum to helpe || hold gecyp |
Christ C 1484a | || sylfes willum / ge ðu ðone | lichoman | || ðe ic alysde me / feondum o |
Soul and Body II 11a | on niht || sawle findan / ðone | lichoman | || ðe heo ær longe wæg / ðr |
Soul and Body II 21a | iððan wurde / siððan heo of | lichoman | || læded wære / hwæt wite ð |
Soul and Body II 38a | ond ic ofðyrsted wæs / godes | lichoman | || gæstes drinces / ðær ðu |
Guthlac A 163b | lifes snyttru || ðæt he his | lichoman | / wynna forwyrnde || ond woruld |
Guthlac A 193a | rge || byrnan sceolde / ond his | lichoman | || lig forswelgan / ðæt his e |
Guthlac A 228a | rslege || sawle gedælan / wið | lichoman | || ac hy ligesearwum / ahofun h |
Guthlac A 338a | ulde || wynna ðorfte / mid his | lichoman | || læsast brucan / no him fore |
Guthlac A 389a | e his anes gemet / ðæt he his | lichoman | || lade hæbbe / ða wæs eft s |
Guthlac A 409a | sawl ðæs || sar ðrowade / in | lichoman | || lyfde seðeana / ðæt hy hi |
Guthlac A 424a | s || lytle hwile / ðæt hy his | lichoman | || leng ne mostan / witum wæla |
Guthlac A 462a | e || nales gode ðigað / ac hy | lichoman | || fore lufan cwemað / wista w |
Guthlac A 551a | hyrdas || ac seo sawul bad / in | lichoman | || leofran tide / georne hy ong |
Guthlac A 642b | forlætan / ðam ic longe || in | lichoman | / ond in minum gæste || gode c |
Guthlac A 761b | afte / lufað under lyfte || in | lichoman | / monna mægðe || geond middan |
Guthlac B 1099b | wom / on ðam se lifgenda || in | lichoman | / ece ælmihtig || ærist gefre |
Guthlac B 1376a | wæs siðes fus / ðæt ðu his | lichoman | || leofast mægða / eorðan bi |
The Phoenix 220a | || ðonne fyr ðigeð / lænne | lichoman | || lif bið on siðe / fæges f |
The Phoenix 489a | deð || sawlum binumene / læne | lichoman | || ðær hi longe beoð / oð f |
The Phoenix 518a | tid || gode lician / ðær ða | lichoman | || leahtra clæne / gongað gl |
Juliana 415a | gæstes forwyrd / ðonne ðæs | lichoman | || se ðe on legre sceal / weor |
The Metres of Boethius: Metre 20 181a | þe hire on eallum biþ / þæm | lichoman | || forþæm ic lytle ær / sweo |
The Metres of Boethius: Metre 22 25a | utrost scineþ / forþæm þæs | lichoman | || leahtras and hefignes / and |
The Metres of Boethius: Metre 22 29a | || þeah nu rinca hwæm / þæs | lichoman | || leahtras and hefignes / and |
The Metres of Boethius: Metre 22 63b | ost / and mid hefinesse || his | lichoman | / and mid þæm bisgum || þe o |
The Metres of Boethius: Metre 26 103a | ah hio gedon meahte / þæt þa | lichoman | || lange þrage / onwend wurdon |
The Metres of Boethius: Metre 26 106a | micel || moda gehwilces / ofer | lichoman | || lænne and sænne / swylcum |
The Metres of Boethius: Metre 26 108a | sweotole ongitan / þæt þæs | lichoman | || listas and cræftas / of þ |
The Metres of Boethius: Metre 26 113a | w || þonne mettrymnes / lænes | lichoman | || ne þearf leoda nan / wenan |
The Metres of Boethius: Metre 26 119a | eþonc || ælces monnes / þone | lichoman | || lit þider hit wile |
The Seasons for Fasting 165a | his || stellan mihte / on ðam | lichoman | || næs ðæs leahtra nan / ac |