A Consolidated Library of Anglo-Saxon Poetry

Word Explorer: iu

Number of occurrences in corpus: 40

Christ and Satan 44a lda wyn / hwæt we for dryhtene iu || dreamas hefdon / song on swe
Christ and Satan 81a itum || wordum indraf / ic wæs iu in heofnum || halig ængel / dr
Christ and Satan 106a es sciman || sceppendes leoht / iu ahte ic gewald || ealles wuld
Christ and Satan 150a don || ungelice / þonne þe we iu in heofonum || hæfdon ærror
Andreas 438a | liþra wyrþan / swa gesælde iu || þæt we on sæbate / ofer w
Andreas 489b wisige / ic wæs on gifeþe || iu ond nu-þa / syxtyne siþum ||
Andreas 661a burhweardes cyme / swa gesælde iu || þæt se sigedema / ferde fr
Andreas 1377b neregend || se þe in niedum iu / gefæstnode || fyrnum clommum
Andreas 1386b fleame || se þe þa fæhþo iu / wiþ god geara || grimme gefr
Soul and Body I 60b / ne nan þara goda || þe þu iu ahtest / ac her sceolon onbidan
Dream of the Rood 28a wudu selesta / þæt wæs geara iu || ic þæt gyta geman / þæt
Dream of the Rood 87a ara þe him biþ egesa to me / iu ic wæs geworden || wita hear
Christ A 2b weallstan || ðe ða wyrhtan iu / wiðwurpon to weorce || wel
Christ A 138a sægdon toweard / swa se mæra iu || melchisedech / gleaw in gæs
Christ C 1476b d me ðin lif || ðæs ðe ic iu ðe min / ðurh woruldwite || w
Christ C 1488a | on ðinra honda rode / ðonne iu hongade || hwæt me ðeos hea
Vainglory 57a m beðrungen / ðæt wæs geara iu || in godes rice / ðætte mid
The Order of the World 11a e || hycgende mon / ðæt geara iu || gliwes cræfte / mid gieddin
Guthlac A 40a monge arisene / swa ðæt geara iu || godes spelbodan / wordum sæ
The Ruin 32b / gebrocen to beorgum || ðær iu beorn monig / glædmod ond gold
The Phoenix 41b nden / worulde geweorðe || swa iu wætres ðrym / ealne middangea
The Wanderer 22a feterum sælan / siððan geara iu || goldwine minne / hrusan heol
The Seafarer 83b seras / ne goldgiefan || swylce iu wæron / ðonne hi mæst mid hi
Beowulf 2459b en in geardum || swylce ðær iu wæron / gewiteð ðonne on sea
The Paris Psalter 107:10 1b e sylfa god || þe us synnige iu / adrife fram dome || ne do þu
The Metres of Boethius: Metre 1 1a hius: Metre 1 / / hit wæs geara iu || þætte gotan eastan / of sc
The Menologium 158b feower niht || se þe fægere iu / mid wætere oferwearp || wuld
The Menologium 213b tne wer / on brime haran || þe iu beorna fela / clementes oft ||
The Seasons for Fasting 42b on fæstenum || swa se froda iu / moyses mælde || and we ða m
The Seasons for Fasting 90a nig healdan / ðæs ðe moyses iu || mælde to leodum / na ðu ð
The Seasons for Fasting 143b an / swa se ealda dyde || elias iu / is to hicganne || hu se halga
The Seasons for Fasting 176b nu gemearcod || hu ða mæran iu / feowertig daga || fæsten hew
N.Kal.Ramsey 24 merito pausare kalendis. / (2) iu N * At quarto nonas Christus
N.Kal.Ramsey 28 cnon splendentis Amandi. / (10) iu Id Secretum penetrauit ouans
N.Kal.Ramsey 36 ta petendo poli. / Martius / (12) iu Id * Hinc idus Martis quartas
N.Kal.Ramsey 49 meruit pausare calendis. / (28) iu kl Florigeram sedem Vitalis a
N.Kal.Ramsey 61 buectus ad aethra. / Iunius / (2) iu N’ Pro Domino passi Marcell
N.Kal.Ramsey 86 quo graue strictus erat. / (2) iu N’ Martyrii palma Stephanus
N.Kal.Ramsey 91 andit Cyriacus ad arcem. / (10) iu Id * Bis binis uictor superat
N.Kal.Ramsey 99 icans cum dogmate summo. / (29) iu kl * Bis binis passus colitur