Number of occurrences in corpus: 59
Genesis B 784a | | Bāre hīe ġe·sāwon / hira | līċ-haman; | || næfdon on þǣm lande þ |
Genesis B 845a | l-mehtiġ God. / Þā hīe hira | līċ-haman | || lēafum be·þeahton, / were |
Genesis A 1204a | ldend. || Sē rinċ heonan / on | līċ-haman | || lisse sōhte, / dryhtnes du |
Genesis A 1219a | ēold || māĝa ierfe, / sē on | līċ-haman | || lenġest þissa% / weorold-d |
Andreas 790a | m be·bēad metod, / ðǣr þā | līċ-haman | || lange þraĝe, / hēah-fæde |
Andreas 1216a | on || ofer mīne ēst / þīnne | līċ-haman, | || leahtrum sċieldġe, / dēa |
Andreas 1466b | / līfes lārēow, || hēt his | līċ-haman | / hāles brūcan: || ‘Ne sċe |
Soul and Body I 11a | n-niht || sāwle findan / þone | līċ-haman | || þe hīe ǣr lange wæġ, / |
Soul and Body I 21a | | siþþan wurde, / siþþan of | līċ-haman | || lǣded wǣre. / Hwæt, wīte |
Soul and Body I 41a | iċ% of·þyrsted wæs / Godes | līċ-haman, | || gāstes drinces. / For·þon |
Soul and Body I 134a | || and þus sōðlīċe / þone | līċ-haman | || lustum grētaþ: / ‘Wine l |
Soul and Body I 143a | || and ġe·fyldest mē / Godes | līċ-haman, | || gāstes drinces. / Wǣre þ |
Elene 298a | -weĝum || up ġe·fēran / on | līċ-haman | || mid þā lēohtan ġe·dry |
Christ B 628b | hē lēomum on·fēng || and | līċ-haman, | / mannes maĝu-tūdre. || Siþ |
Christ B 755a | | heonan up stīġe / mid ūsse | līċ-haman, | || libbende god. / For·þon we |
Christ C 1031b | san, / lēoðum on·fōn || and | līċ-haman, | / ed-ġung wesan. || Hafaþ eal |
Christ C 1068a | āra þe sīþ oþþe ǣr / on | līċ-haman | || liðum on·fengen. / Þonne |
Christ C 1186a | || þā hira wealdend for / of | līċ-haman. | || Lēode ne cūðon%, / mōd-b |
Christ C 1209a | ū sē selfa cyning / mid sīne | līċ-haman | || līesde of firenum / þurh m |
Christ C 1280a | ġe·hwone / maĝon% þurh þā | līċ-haman, | || leahtra firene, / ġe·sēon |
Christ C 1314a | sāwlum, || synna wunde, / mid | līċ-haman | || leahtra ġe·hygdu, / ēaĝu |
Christ C 1453a | iċ ānne for·lēt / of mīnum | līċ-haman | || libbende gǣst. / Ġe·sēo |
Christ C 1470b | þē for lufan || mid mīne | līċ-haman | / hēanum tō helpe || hold ġe |
Christ C 1484a | elfes willum? / Ġē þū þone | līċ-haman | || þe iċ ā·līesde mē / f |
Soul and Body II 11a | n-niht || sāwle findan / þone | līċ-haman | || þe hēo ǣr lange wæġ, / |
Soul and Body II 21a | þan wurde, / siþþan hēo of | līċ-haman | || lǣded wǣre. / Hwæt, wīte |
Soul and Body II 38a | iċ of·þyrsted wæs / godes | līċ-haman, | || gæstes drinces. / Þǣr þ |
Guthlac A 163b | fes snytru, || þæt hē his | līċ-haman | / wynna for·wiernde || and weo |
Guthlac A 193a | e || beornan sċolde / and his | līċ-haman | || līeġ for·swelĝan, / þæ |
Guthlac A 228a | e || sāwle ġe·dǣlan / wiþ | līċ-haman, | || ac hīe lyġe-searwum / ā· |
Guthlac A 338a | olde || wynna þorfte / mid his | līċ-haman | || lǣsost brūcan. / Nā him f |
Guthlac A 389a | ānes ġe·met, / þæt hē his | līċ-haman | || lāde hæbbe.’ / Þā wæs |
Guthlac A 409a | ol þæs || sār þrōwode / on | līċ-haman, | || lifde sē þe ana / þæt h |
Guthlac A 424a | lȳtle hwīle, / þæt hīe his | līċ-haman | || lenġ ne mōston / wītum w |
Guthlac A 462a | ealles gode þiġaþ, / ac hīe | līċ-haman | || fore lufan cwēmaþ / wista |
Guthlac A 551a | as, || ac sēo sāwol bād / on | līċ-haman | || lēofran tīde. / Ġeorne h |
Guthlac A 642b | lǣtan, / þām iċ lange || on | līċ-haman | / and on mīnum gǣste || gode |
Guthlac A 761b | afte / lufaþ under lyfte || on | līċ-haman, | / manna mǣġþe || ġond midda |
Guthlac B 1099b | m / on þām sē libbenda || on | līċ-haman, | / ēċe æl-mehtiġ || ǣrost |
Guthlac B 1376a | sīðes fūs, / þæt þū his | līċ-haman, | || lēofost mæġþa, / eorðan |
The Phoenix 220a | | Þonne fȳr þiġeþ / lǣnne | līċ-haman; | || līf biþ on sīðe, / fǣġ |
The Phoenix 489a | % || sāwlum be·numene / lǣne | līċ-haman, | || ðǣr hīe lange bēoþ / o |
The Phoenix 518a | || gode līċian. / Þǣr þā | līċ-haman, | || leahtra clǣne, / gangaþ gl |
Juliana 415a | æstes for·wyrd / þonne þæs | līċ-haman, | || sē þe on leġre sċeall / |
Beowulf 2651b | ċele lēofre || þæt mīnne | līċ-haman | / mid mīnne gold-ġiefan || gl |
Beowulf 3177a | || þonne hē forþ sċyle / of | līċ-haman% | || lǣded% weorðan. / Swā be |
The Metres of Boethius: Metre 20 181a | þe hire on eallum biþ / þǣm | līċ-haman. | || For·þǣm iċ lȳtle ǣr / |
The Metres of Boethius: Metre 22 25a | sċīeneþ. / For·þǣm þæs | līċ-haman | || leahtras and hefiġness / an |
The Metres of Boethius: Metre 22 29a | þēah nū rinca hwǣm / þæs | līċ-haman | || leahtras and hefiġness / an |
The Metres of Boethius: Metre 22 63b | t, / and mid hefiġnesse || his | līċ-haman, | / and mid þǣm bisĝum || þe |
The Metres of Boethius: Metre 26 103a | o ġe·dōn meahte / þæt þā | līċ-haman | || lange þrāĝe / on·wend wu |
The Metres of Boethius: Metre 26 106a | l || mōda ġe·hwelċes / ofer | līċ-haman | || lǣnne andsænne. / Swelcum |
The Metres of Boethius: Metre 26 108a | otole on·ġietan / þæt þæs | līċ-haman | || listas and cræftas / of þ |
The Metres of Boethius: Metre 26 113a | || þonne met-trymness / lǣnes | līċ-haman. | || Ne ðearf lēoda nan / wēna |
The Metres of Boethius: Metre 26 119a | þanc || ǣlċes mannes / þone | līċ-haman | || lit þider hit wile. |
The Judgment Day II 31a | n ġe·bed-stōwe, / and mīnne | līċ-haman | || leċġe on eorðan / and ġe |
Psalm 50 15a | || ġylt ġe·fremmaþ / þurh | līċ-haman | || lǣne ġe·þōhtas. / Ġe· |
Psalm 50 41a | e || ǣfre ġe·fremede / þurh | līċ-haman | || lāðre ġe·þōhtas. / For |
The Seasons for Fasting 165a | is || stellan meahte / on þǣm | līċ-haman%; | || næs þæs leahtra nan, / ac |