A Consolidated Library of Anglo-Saxon Poetry

Word Explorer: nē

Number of occurrences in corpus: 58

Genesis A 6b ma ǣfre, / ōr ġe·worden, || nū ende cymþ / ēċan dryhtne
Daniel 436b s hira wlite ġe·wemmed, || nǣniġ wrōht on hræġle, / n
Daniel 437a nǣniġ wrōht on hræġle, / feax fȳre be·swǣled, || ac
Daniel 744b folc bere / dryhtnes dōmas, || þē duĝuþe cann, / ac þē u
Daniel 755a gold-fatu || in ġielp beran, / þȳ hraðor hrēmde, || þē
Christ and Satan 104b rēðe, / dimne and% deorce. || hēr dæġ līehteþ% / for sċ
Christ and Satan 489b / Næs þā manna ġe·met, || mæġen engla, / nē wītĝena
Christ and Satan 490a e·met, || nē mæġen engla, / wītĝena weorc, || nē wera
Christ and Satan 490b ngla, / nē wītĝena weorc, || wera snytru, / þæt ēow meaht
Soul and Body I 48a swā heardum || helle wītum / ġe·neredest || þurh þīnr
Soul and Body I 148a e, || þæs þū mē ġēafe, / þē hrēowan ðearf || hēr
Guthlac A 483a in anweald% || āĝan mosten; / þæt ġe·þyldum || þiċġ
Guthlac A 676a d sċande || sċūfan mōton, / on bǣl-blæsan || breġdon o
Guthlac A 698b Ne sīe him bānes bryċe || blōdiġ wund, / līċes lǣla
The Wife's Lament 41a ċeare || mīnre ġe·restan, / ealles þæs langoþes || þe
The Phoenix 14b orum. || Ne mæġ ðǣr reġn snāw, / ne forstes fnǣst%, ||
The Wanderer 16a -mōd || wyrde wiþ·standan, / sē hrēo hyġe || helpe ġe
The Wanderer 66a | Wita sċeall ġe·þyldiġ, / sċeall nā tō hāt-heort ||
The Wanderer 66b sċeall nā tō hāt-heort || tō hrǣd-wyrde, / nē tō wāc
The Wanderer 67a heort || nē tō hrǣd-wyrde, / tō wāc wiĝa || nē tō wan
The Wanderer 67b -wyrde, / nē tō wāc wiĝa || tō wan-hydiġ, / nē tō forht
The Wanderer 68a tō wan-hydiġ, / nē tō forht tō fæġen, || nē tō feoh-
The Wanderer 68b tō forht nē tō fæġen, || tō feoh-ġīfre / nē nǣfre
The Wanderer 69a ġen, || nē tō feoh-ġīfre / nǣfre ġielpes tō ġeorn, |
The Wanderer 112b his trēowe ġe·healdeþ, || sċeall nǣfre his torn tō r
The Seafarer 40a d-wlanc || mann ofer eorðan, / his ġiefena þæs gōd, || n
The Seafarer 40b his ġiefena þæs gōd, || on ġuĝuþe tō þæs hwæt,
The Seafarer 41a on ġuĝuþe tō þæs hwæt, / on his dǣdum tō þæs dēor
The Seafarer 41b is dǣdum tō þæs dēor, || him his drihten tō þæs hol
The Seafarer 82b ċes; / nēaron nū cyningas || cāseras / nē gold-ġiefan ||
The Seafarer 83a nū cyningas || nē cāseras / gold-ġiefan || swelċe ġō
The Seafarer 95a onne him þæt feorh losaþ, / swēte for·swelgan || nē s
The Seafarer 95b , / nē swēte for·swelgan || sār ġe·fēlan, / nē hand on
The Seafarer 96a lgan || nē sār ġe·fēlan, / hand on·hrēran || nē mid h
The Seafarer 96b lan, / nē hand on·hrēran || mid hyġe þenċan / þēah þe
The Paris Psalter 130:2 1a þē || on ofer-hyġde. / / # / iċ on mæġene || miċelum g
The Paris Psalter 130:2 2a on mæġene || miċelum gange / wunder ofer mē || wuniaþ ǣ
The Paris Psalter 146:11 2a tō manna || mæġene willan, / þē on þīnum sele-ġe·sċ
The Paris Psalter 81:5 1a || þrīste ā·līesaþ. / / # / on·ġēaton hīe || nē ġea
The Paris Psalter 81:5 1b / / # / Nē on·ġēaton hīe || ġeare wiston, / ac hīe on þ
Metrical Psalm 93:12 2b hten ūre / his āĝen folc || his ierfe þon mā / on ealdre
Metrical Psalm 93:7 3a ǣfre || dyde swā hē wolde / þæt īacobes God || on·ġi
The Battle of Brunanburh 46b e·sliehtes, / eald inwidda, || An·lāf þȳ mā; / mid hira h
The Judgment Day II 88a mst || for synnum on eorðan, / heofones God || hīenþa and
The Judgment Day II 155a ullum || sūsle ġe·fremme%; / sē wrecenda% bryne% || wile
The Seasons for Fasting 194a ācerdos || selfe% ne gyltan, / on leahtrum hira || lyġen t
The Leiden Riddle 5b undne mē ne bēoþ wefle, || iċ wearp hæbbe, / nē þurh
The Leiden Riddle 6a fle, || nē iċ wearp hæbbe, / þurh þrēatum ġe·þræc |
The Leiden Riddle 7a ræc || þræt%mē hlimmeþ, / mē hrūtende || hrīsel sċi
The Leiden Riddle 8a tende || hrīsel sċielfaþ, / mec ā-hwonan || ām sċeall
The Leiden Riddle 13a eþum || hyhtliċ ġe·wǣde; / ǣngum iċ mē earh-fare || e
Metrical Charm 9: For Theft of Cattle 11a || þæt hē hit oþ·lǣde, / foldan, || þæt hit oþ·fer
Metrical Charm 9: For Theft of Cattle 12a an, || þæt hit oþ·ferġe, / hūsa, || þæt hē% hit% oþ
The Battle of Finnsburh 3a ā, || heaðu-ġung% cyning: / ‘Nē þis ne daĝað ēastan%, ||
The Battle of Finnsburh 3b þis ne daĝað ēastan%, || hēr draca ne flēoġeþ, / nē
The Battle of Finnsburh 4a nē hēr draca ne flēoġeþ, / hēr þisse healle || hornas
The Battle of Finnsburh 39a -beorna || sēl ġe·bǣran%, / nǣfre swētne% medu || sēl
The Battle of Maldon 259b þenċeþ / frēan on folce, || for fēore murnan.’ / Þā h