A Consolidated Library of Anglo-Saxon Poetry

Word Explorer: wynn

Number of occurrences in corpus: 44

Genesis A 1862b mid hīewum || hæġ-stealdra wynn. / On·ġeat hwæðere || gumena
Christ and Satan 43b n in heofonum, || hēah-selda wynn. / Hwæt, we for drihtne ġō ||
Andreas 887a ucan moton / þær wæs wuldres wynn || wigendra þrym / æþelic on
Andreas 1113b dgeomre || næs him to maþme wynn / hyht to hordgestreonum || hun
Andreas 1162b eahtigan || næs him to eþle wynn / fregn þa gelome || freca oþ
Andreas 1223b an geypped wæs || æþelinga wynn / ond hie andweardne || eagum m
Andreas 46b hīe on ȳðum || æðelinga wynn / ofer seolh-paðu || ġe·sēo
Elene 350a ephes, / swā iċ þē, weoroda wynn%, || ġif hit sīe willa þīn,
Elene 651a htan ġe·sċeaft, / on wuldres wynn%. || Bide wiĝena þrymm / þæt
Christ A 71a ceal || are gebidan / eala wifa wynn || geond wuldres ðrym / fæmne
Maxims I 106b þ mundum || mæġeþ-eġesan wynn. / Ċēap-ēadiġ mon || cyning-
Guthlac A 352b hwæðere him þæs wanges || wynn sweðrode; / woldon þæt him t
Guthlac A 680b drēoĝan || and iċ drēama wynn / āĝan mid englum || on þām
Guthlac B 1108b ne geæfnde || aras ða eorla wynn / heard hygesnottor || swa he h
Guthlac B 1206a tan mīnre / ġe·īeþe, eorla wynn. || Nis þe ende feorr, / þæs
Guthlac B 1364a rold-drēamum of, / wine-māĝa wynn, || on wuldres þrymm, / ġe·wi
Wulf and Eadwacer 12a bōĝum be·leġde, / wæs mē wynn tō þon, || wæs mē hwæðe
Riddles 26 7b fēoldan || and mec fuĝoles wynn / ġond spēd-dropum || spyrede
The Wife's Lament 46a m ġe·lang / eall his weorolde wynn, || sīe full wīde fāh / feorr
The Descent into Hell 18a la þrēat, / be·hæfde hēapa wynn || hǣlendes burh. / Open wæs
The Descent into Hell 74b e·cȳðdest, || cyne-þrymma wynn, / þæt þū mund-bora || mīnu
The Descent into Hell 121b īnum ǣriste, || æðelinga wynn / and fore þīnre mē[]ian nam
The Phoenix 12a ġēanes / on·hliden hlēoðra wynn, || heofon-rīċes duru. / Þæt
The Phoenix 70b e / lond geondlace || lagufloda wynn / sindon ða bearwas || bledum
The Phoenix 155a % eorðan / ā·fliehþ, fuĝla wynn%, || foldan ġe·blōwne, / and
The Phoenix 290a gārseċġ up, / æþel-tungla wynn, || ēastan lixeþ. / Is sē fu
The Phoenix 348b e·dryht, || þonne duĝuþa wynn / of þisse eorðan turf || ē
The Phoenix 411b rd. || For·þon hīe ēðles wynn / ġōmor-mōde || of·ġiefan
Juliana 641a æþ%: / ‘Ġe·munaþ wiĝena wynn || and wuldres þrymm, / hāli
Juliana 706a lend || ðonne synnum fah / eoh wynn ond ur || acle bidað / hwæt h
Juliana 730b īne ansīene, || æðelinga wynn, / milde ġe·meten || on þā m
The Wanderer 36b old-wine / wenede tō wiste. || Wynn eall ġe·drēas. / For·þon w
The Seafarer 27b lȳt, || sē þe āh līfes wynn / ġe·biden on burgum, || beal
The Seafarer 45a hrīnġ-þeġe, / ne tō wīfe wynn || ne tō weorolde hiht, / ne y
Beowulf 2262b um be healfe. || Næs hearpan wynn, / gamen glēo-bēames, || ne g
The Paris Psalter 119:5 1b me þære wyrde || þæt min wynn alæg / and min bigengea gewat
The Paris Psalter 61:7 2b hǣlu% / and wuldor min || and wynn miċel; / mē is hāliġ hiht |
The Rune Poem 37b yrt-trumun under·wreðod, || wynn% on ēðle. / //P// peorþ biþ
The Rune Poem 55b biþ for eorlum || æðelinga wynn, / hors hofum wlanc, || ðǣr hi
The Rune Poem 85a linga || and eorla ġe·hwæs / wynn and weorðmynd, || biþ on wi
A Prayer 21b a leohtes leoht || æla lyfes wynn / getiða me || tireadig cyning
A Prayer 46a on ǣr-daĝum / ealra fǣmnena wynn || fæġere ā·cende / on Beth
The Seasons for Fasting 219b stran tō ǣte || and æðele wynn / ymb morgen-tīd, || þæs% þ
The Metrical Preface to Wærferth's Translation of Gregory's Dialogues 5b me, || ðǣr biþ ā hiht and wynn, / bl[]s on burgum, || þǣm þe