Number of occurrences in corpus: 44
Genesis A 1b | / us is riht micel || þæt we | rodera | weard / wereda wuldorcining || |
Genesis A 169b | Ne þūhte þā ġe·risne || | rodera | wearde, / þæt Ādam% lenġ || |
Genesis A 1166a | eac || þa his tiddæge / under | rodera | rum || rim wæs gefylled / him |
Genesis A 1203a | ntra || him wæs þeoden hold / | rodera | waldend || se rinc heonon / on |
Genesis A 1253b | nd fæġere. / Þā reordode || | rodera | wealdend / wrāþ mann-cynne || |
Genesis A 2119a | ālĝu trēow, / sēo þū wiþ | rodera | weard || rihte healdest’. / H |
Genesis A 2406b | fer readum golde || ongan þa | rodera | waldend / arfæst wiþ abraham |
Genesis A 2756b | xan eft / hira rīm-ġe·tel || | rodera | wealdend, / ēad and ǣhta. || |
Daniel 290b | dum / rihte and ġe·rūme, || | rodera | wealdend. / Ġēoca ūser ġeor |
Daniel 456b | a rædas rice || siþþan hie | rodera | waldend / halig heofonrices wea |
Christ and Satan 346a | n benæman || nergendne crist / | rodera | rices || ah he on riht geheol |
Christ and Satan 611a | n || on þa swiþran hond / mid | rodera | weard || reste gestigaþ / þon |
Christ and Satan 9a | ene || bold tō% ġe·wealde, / | rodera | rīċes, || ġif þū sēo ri |
Andreas 627a | digle || þa mid dryhten oft / | rodera | rædend || rune besæton / him |
Andreas 816a | spell || þe se maga fremede / | rodera | rædend || þa þu aræfnan n |
Elene 206b | es breahtme / on rōde trēo || | rodera | wealdend / æfstum þurh inwitt |
Elene 43b | þan wæs / of rode ahæfen || | rodera | wealdend / eallra þrymma þrym |
Elene 44b | n wæs / of rōde ā·hæfen || | rodera | wealdend, / ealra þrymma þrym |
Elene 627b | some / mid þam on rode wæs || | rodera | wealdend / gefæstnod frea miht |
Elene 628b | e, / mid þām on rōde wæs || | rodera | wealdend / ġe·fæstnod, frēa |
Elene 635a | o || þone æþelan beam / rode | rodera | cininges || ryhte getæhtesþ |
Elene 636a | | þone æðelan bēam, / rōde | rodera | cininges% || rihte ġe·tǣht |
Christ A 134b | reht / rume bi gerynum || nu is | rodera | weard / god sylfa mid us || swa |
Christ A 222b | m / areccan mid ryhte || hu ðe | rodera | weard / æt frymðe genom || hi |
Christ A 423b | cuðan / ðurh geryne || hu he | rodera | ðrim / heofona heahfrea || hel |
Christ B 798a | || gehyreð cyning mæðlan / | rodera | ryhtend || sprecan reðe word |
Christ B 865b | staðelian / ða us gerymde || | rodera | waldend / halge on heahðu || |
Christ C 1220b | ewyrhtum / eall æfter ryhte || | rodera | waldend / ðonne beoð gesomnad |
Guthlac A 682a | mid englum || in ðam uplican / | rodera | rice || ðær is ryht cyning / |
Guthlac A 792a | / in ecne geard || up gestigan / | rodera | rice || ða ðe ræfnað her / |
Guthlac B 1312b | fyren tor / ryht aræred || oð | rodera | hrof / gesewen under swegle || |
Riddles 13 7b | ċoldon / rēafe be·rofene, || | rodera | weardes / meahtum ā·weahte, | |
Riddles 59 15a | s ealdorburg || gæst gesecan / | rodera | ceastre || ræde se ðe wille |
Azarias 11b | ruldspedum / ryhte mid ræde || | rodera | waldend / geoca us georne || g |
The Phoenix 664a | ond onwald || in ðam uplican / | rodera | rice || he is on ryht cyning / |
Juliana 305b | pilatus ær / on rode aheng || | rodera | waldend / meotud meahtigne || m |
Beowulf 1555a | old wigsigor || witig drihten / | rodera | rædend || hit on ryht gesced |
The Metres of Boethius: Metre 10 30b | / þonne him rūm for·lǣt || | rodera | wealdend, / ac hē þone weleĝ |
The Metres of Boethius: Metre 11 20b | þæm ryne onwend || þe him | rodera | weard / endebyrdes || eallum ge |
The Death of Edgar 23a | e forsewen || sigora waldend / | rodera | rædend || þa man his riht t |
The Judgment Day II 300b | licum sibbe / rice rædwitan || | rodera | weardas / hwæt mæg beon heard |
Psalm 50 92b | domas / and ðu rihtne gast || | rodera | waldend / in ferðe minum || fe |
The Metrical Preface to the Pastoral Care 9a | ynnes || mǣst ġe·strīende / | rodera | wearde, || Rōm-wara betest, / |
The Metrical Epilogue to MS. 41, Corpus Christi College, Cambridge 9a | e || se ðe ah ealles geweald / | rodera | waldend || ðæt he on riht m |