Number of occurrences in corpus: 46
Genesis B 284b | me strange geneatas || þa ne | willaþ | me æt þam striþe geswican / |
Genesis B 663a | if wit him geongordom / læstan | willaþ | || hwæt scal þe swa laþlic |
Genesis A 1910b | nd feretia / rofum rincum || ne | willaþ | rumor unc / landriht heora || f |
Genesis A 2318b | / breostgehygdum || and bebodu | willaþ | / min fullian || sceal monna ge |
Genesis A 2523b | gif git þæt fæsten || fyre | willaþ | / steape forstandan || on þær |
Exodus 266a | id yrmþum || israhela cyn / ne | willaþ | eow andrædan || deade feþan |
Daniel 207a | hean byrig / þa þis hegan ne | willaþ | || ne þysne wig wurþigean / |
Christ and Satan 249a | ran || langsumne ræd / gif ge | willaþ | minre || mihte gelefan / uta of |
Andreas 178b | æt hie uncuþra || ængum ne | willaþ | / on þam folcstede || feores g |
Andreas 292b | efne / we þe estlice || mid us | willaþ | / ferigan freolice || ofer fisc |
Andreas 298b | as / aras ofer yþbord || unnan | willaþ | / him þa ofstlice || andreas w |
Christ A 49b | urh horsċne% || hād herġan | willaþ. | / Ēalā sibbe ġe·sihþ, || s |
Christ B 517b | Wē mid þȳslice || þrēate | willaþ | / ofer heofona ġe·hlidu || h |
The Order of the World 36a | on ferhþe ġe·nēah / and we | willaþ | healdan || heofon-cininges be |
Guthlac A 34b | e hāliġ be·bodu || healdan | willaþ; | / mæġ nū snotor guma || sǣl |
Guthlac A 60b | me him þæs hādes || hlisan | willaþ | / weġan on wordum || and þā |
Guthlac A 124b | deþ, || þām þe his ġiefe | willaþ | / þiċġan tō þance || and h |
Guthlac A 507b | ōd and mann-þēaw || mǣran | willaþ. | / Ġe·fēoþ on firenum, || fr |
Guthlac A 567b | e hīe sōþfæstra || sāwle | willaþ | / synnum be·swīcan || and sea |
Guthlac A 587a | n flǣsċ-haman. / Wē þē nū | willaþ | || wamma ġe·hwelċes / lēan |
Wulf and Eadwacer 2a | swelċe him mann lāc ġiefe; / | willaþ | hīe hine ā·þeċġan, || |
Wulf and Eadwacer 7a | owe || weras ðǣr on īeġe; / | willaþ | hīe hine ā·þeċġan, || |
Riddles 16 7a | slītende || sōna flīemaþ, / | willaþ | oþ·ferĝan || þæt iċ fri |
Riddles 26 18b | if min bearn wera || brūcan | willaþ, | / hīe bēoþ þȳ ġe·sundran |
The Judgment Day I 33b | um, || þām þe þisne cwide | willaþ | / on·drǣdan þus dēopne? || |
Azarias 91b | if we ġe·earniaþ, || elne | willaþ, | / þonne fēran sċeall || þur |
Beowulf 1818b | we sǣ-līðend || seċġan | willaþ, | / feorran cumene, || þæt we f |
The Paris Psalter 118:95 3a | irenfulle || fǣcne sēċaþ, / | willaþ | mē lāðe || līfes ā·sē |
The Paris Psalter 139:13 2a | || soþfæste nu / þinne naman | willaþ | || þuruh neod herigean / scyla |
The Paris Psalter 148:8 3a | || ealra gastas / þe his word | willaþ | || wyrcean georne / / # / muntas |
The Paris Psalter 52:5 4a | wā fǣlne hlāf, / ne hēo god | willaþ | || ġeorne ċīeġan; / ðǣr h |
The Paris Psalter 58:1 4a | um || þe me lungre on / risan | willaþ | || nymþe þu me ræd geofe / / |
The Metres of Boethius: Metre 12 4a | fyrsas swa same / wiod þa þe | willaþ | || welhwær derian / clænum hw |
The Metres of Boethius: Metre 19 18a | | þu gehicgan meaht / þæt ge | willaþ | þa || on wuda secan / oftor mi |
The Metres of Boethius: Metre 25 61b | æt nan wundor || forþæm hi | willaþ | hi / þæm unþeawum || þe ic |
The Metres of Boethius: Metre 27 18b | e / ungesælige men || hine ær | willaþ | / foran to sciotan || swa swa f |
The Metres of Boethius: Metre 5 22a | a þiostro || þinre heortan / | willaþ | minre leohtan || lare wiþsto |
The Metres of Boethius: Metre 7 13b | org oferbrædeþ || baru sond | willaþ | / ren forswelgan || swa deþ ri |
The Seasons for Fasting 35b | ġe·hāteþ, || ġif we his | willaþ | / þurh rihtne sefan || rǣdum |
The Battle of Finnsburh 9b | þisne folces niþ || fremman | willaþ | / ac onwacnigeaþ nu || wigend |
The Battle of Maldon 33a | swa hearde || hilde dælon / we | willaþ | wiþ þam golde || griþ fæs |
The Battle of Maldon 35a | f ġē spēdaþ tō þām; / we | willaþ | wiþ þām golde || griþ fæ |
The Battle of Maldon 38a | || and niman friþ æt us / we | willaþ | mid þam sceattum || us to sc |
The Battle of Maldon 40a | | and niman friþ æt ūs, / we | willaþ | mid þām sċeatum ūs || tō |
The Battle of Maldon 44a | || hwæt þis folc segeþ / hi | willaþ | eow to gafole || garas syllan |
The Battle of Maldon 46a | wæt þis folc sæġeþ? / Hīe | willaþ | ēow tō gafole || gāras sel |