A Consolidated Library of Anglo-Saxon Poetry

Metadata

ID
https://clasp.ell.ox.ac.uk/poem/A.5.5.58
Title
The Paris Psalter: Psalm 58
Language
Old English
Other formats
TEI (xml) Plain text (txt) Metadata (json)

Tools

Highlight uncommon word forms
Poem Concordance

The Paris Psalter: Psalm 58

PPs58:1 1. ahrede me halig god || hefiges niþes A·hrede mē, hāliġ god, || hefiġes nīðes
PPs58:1 2. feonda minra || þe me feohtaþ to fēonda mīnra, || þe feohtaþ tō;
PPs58:1 3. alys me fram laþum || þe me lungre on ā·līes fram lāðum || þe lungre on
PPs58:1 4. risan willaþ || nymþe þu me ræd geofe rīsan willaþ, || nemþe þū rǣd ġiefe.
PPs58:2 1. genere me fram niþe || nahtfremmendra Ġe·nere fram nīðe || naht-fremmendra
PPs58:2 2. þe her unrihtes || ealle wyrceaþ þe hēr unryhtes || ealle wyrċaþ,
PPs58:2 3. and me wiþ blodhreowes weres || bealuwe gehæle and wiþ blōd-hrēowes weres || bealwe ġe·hǣle.
PPs58:3 1. þi nu mine sawle || swiþe bysige Þi mīne sāwle || swīðe bisiġe
PPs58:3 2. feondas mine || fæcne ofþryhtun fēondas mīne || fǣcne of·þryhton%,
PPs58:3 3. and me strange eac || stundum ongunnon and strange ēac || stundum on·gunnon;
PPs58:3 4. ne me unrihtes on || awiht wistan ne unryhtes on || āwiht wiston,
PPs58:3 5. ne ic firene eac || fremde drihtne ne firene ēac || fremde drihtne.
PPs58:4 1. gif ic on unriht bearn || ic þæs eft geswac Ġif on unryht bearn, || þæs eft ġe·swāc;
PPs58:4 2. on minne geanryne || aris þu drihten nu on mīnne ġe·anryne, || ā·rīs þū, drihten, nū,
PPs58:4 3. and þu sylfa gesyhst || þæt ic swa dyde and þū selfa ġe·siehst, || þæt swā dyde;
PPs58:4 4. þu eart mægena god || mihtig drihten þū eart mæġena god, || mehtiġ drihten,
PPs58:4 5. and israela god || æghwær æt þearfe and Israela god || ǣġhwǣr æt þearfe.
PPs58:5 1. beheald holdlice || hu þu hraþe wylle Be·heald holdlīċe, || þū hræðe wille
PPs58:5 2. geneosian || niþa bearna ġe·nēosian || nīða bearna
PPs58:5 3. ealra þeoda || æghwær landes ealra þēoda || ǣġhwǣr landes;
PPs58:5 4. ne þu hweþere on mode || milde weorþest ne þū hweðere on mōde || milde weorðest
PPs58:5 5. eallum þe unriht || elne wyrceaþ eallum þe unryht || elne wyrċaþ.
PPs58:6 1. hi æt æfene eft || in gecyrraþ Hīe æt ǣfne eft || inn ġe·ċierraþ,
PPs58:6 2. þonne hy heardne || hungor þoliaþ þonne hīe heardne || hungor þoliaþ,
PPs58:6 3. swa hundas ymbgaþ || hwommas ceastre swā hundas ymb·gāþ || hwammas ċeastre.
PPs58:7 1. efne hi habbaþ on muþe || milde spræce Efne hīe habbaþ on mūðe || milde sprǣċe,
PPs58:7 2. is him on welerum || wraþ sweord and scearp is him on welerum || wrāð sweord and sċearp%.
PPs58:8 1. þonne gehyreþ hwylc || hwæt hyra hyge seceþ Þonne ġe·hīereþ hwelċ, || hwæt hira hyġe sēċeþ?
PPs58:8 2. and þu hi drihten dest || deope to bysmre And þū hīe, drihten, dēst || dēope bysmre;
PPs58:8 3. nafast þu for awiht || ealle þeoda nafast þū for āwiht || ealle þēoda.
PPs58:9 1. ic mine strengþe on þe || strange gehealde mīne strengþe on þē || strange ġe·healde,
PPs58:9 2. forþon þu me god eart || geara andfencgea for·þon þū god eart || ġeara andfenġa,
PPs58:9 3. and mildheortnes || mines drihtnes and mild-heortness || mīnes dryhtnes
PPs58:9 4. me fægere becom || þær me wæs freondes þearf fæġere be·cōm, || ðǣr wæs frēondes ðearf.
PPs58:10 1. min se goda god ætyw me || þin agen good Mīn gōda god, æt-īew || þīn āĝen gōd
PPs58:10 2. for minum feondum || þe me feale syndun for mīnum fēondum, || þe fela sindon;
PPs58:10 3. ne do hy to deadan || þy læs hi dollice ne hīe dēadan, || þȳ lǣs hīe dollīċe
PPs58:10 4. þinre æ geban || anforlæton þīnre ǣ ġe·bann || ān·for·lǣton.
PPs58:11 1. ac þu hi wide todrif || þurh þines wordes mægen Ac þū hīe wīde tō·drīf || þurh þīnes wordes mæġen,
PPs58:11 2. and hi wraþe toweorp || wealdend min drihten and hīe wrāðe tō·weorp, || wealdend min drihten.
PPs58:12 1. ys hyra muþes scyld || manworda feala Is hira mūðes sċield || mān-worda fela,
PPs58:12 2. þa hi mid welerum || wraþe aspræcan þā hīe mid welerum || wrāðe ā·sprǣcon;
PPs58:12 3. wærun hi on oferhygde || ealle gescende wǣron hīe on ofer·hyġde || ealle ġe·sċende,
PPs58:12 4. þa hi on lige || lange feredon þā hīe on lyġe || lange feredon;
PPs58:12 5. forþon hi on ende || yrre forgripeþ for·þon hīe on ende || ierre for·grīpeþ
PPs58:12 6. and hi syþþan ne beoþ || samod ætgædere and hīe siþþan ne bēoþ || samod æt·gædere.
PPs58:13 1. syþþan hi wisslice witon || þætte wealdeþ god Siþþan hīe wīslīċe witon, || þætte wealdeþ god
PPs58:13 2. ofer middangeard || manna cynnes ofer middan-ġeard || manna cynnes
PPs58:13 3. and ealra eac || eorþan gemæru and ealra ēac || eorðan ġe·mǣru.
PPs58:14 1. hi on æfenne || eft gecyrraþ Hīe on ǣfenne || eft ġe·ċierraþ
PPs58:14 2. and heardne eac || hungor þoliaþ and heardne ēac || hungor þoliaþ,
PPs58:14 3. swa hundas ymbgaþ || hwommas ceastre swā hundas ymb·gāþ || hwammas ċeastre.
PPs58:15 1. efne hi to æte || ut gewitaþ Efne hīe ǣte || ūt ġe·wītaþ,
PPs58:15 2. þær hi towrecene || wide hweorfaþ ðǣr hīe tō·wrecene || wīde hweorfaþ;
PPs58:15 3. gif hi fulle ne beoþ || fela gnorniaþ ġif hīe fulle ne bēoþ, || fela gnorniaþ.
PPs58:16 1. ic þonne þine strengþu || stundum singe þonne þīne strengþu || stundum singe
PPs58:16 2. and þin milde mod || morgena gehwylce and þīn milde mōd || morĝena ġe·hwelċe.
PPs58:17 1. forþon þu min andfengea || æghwær wære For·þon þū min and-fenġa || ǣġhwǣr% wǣre
PPs58:17 2. and ic helpe æt þe || hæfde symble and helpe æt þē || hæfde simle,
PPs58:17 3. þonne me costunge || cnysedon geneahhige þonne costunge || cnysedon ġe·nēahhe;
PPs58:17 4. þu eart fultum min || ic þe fela singe þū eart fultum min, || þē fela singe.
PPs58:18 1. forþon þu me god eart || geara andfengea For·þon þū mē, god, eart || ġeara and-fenġa
PPs58:18 2. and mildheortnes || mihtig drihten and mild-heortness, || mehtiġ drihten.