A Consolidated Library of Anglo-Saxon Poetry

Word Explorer: eallum

Number of occurrences in corpus: 149

Genesis A 79b fægre freoþoþeawas || frea eallum leof / þeoden his þegnum ||
Genesis B 306a arþ / se feond mid his geferum eallum || feollon þa ufon of heofnu
Genesis B 550a cwæþ þæt sceaþena mæst / eallum heora eaforum || æfter siþ
Genesis A 875b rþum ne anfenge || ac gefean eallum / for hwon wast þu wean || and
Genesis A 1339a a || ælces twa / swilce þu of eallum || eorþan wæstmum / wiste und
Genesis A 1499a eþran || and recene genam / on eallum dæl || æhtum sinum / þam þe
Exodus 261b ide hergas / eorla unrim || him eallum wile / mihtig drihten || þurh
Exodus 370a feorhgebeorh || foldan hæfde / eallum eorþcynne || ece lafe / frumcn
Daniel 396a aþ liffrean || lean sellende / eallum eadmodum || ece drihten / annan
Daniel 505b | wilddeor scylde / ane æte || eallum heolde / swylce fuglas eac || h
Daniel 564a || swa þu hæleþum eart / ana eallum || eorþbuendum / weard and wis
Daniel 578b elyfest / þæt sie an metod || eallum mannum / reccend and rice || se
Christ and Satan 243a a scyppend || god seolfa wæs / eallum andfeng || þe þær up becom
Christ and Satan 247b ana wiþ englum || and to him eallum spræc / ic can eow læran || l
Andreas 568a to hroþre || hæleþa cynne / eallum eorþwarum || æþelinge weox
Andreas 1091b uþegnum wearþ / in ane tid || eallum ætsomne / þurh heard gelac ||
Andreas 1292b aþan wæpnum / ece eadfruma || eallum þinum / ne læt nu bysmrian ||
Soul and Body I 23b ohtest || þa þu lustgryrum eallum / ful geeodest || hu þu on eor
Dream of the Rood 154a ihtig || englum to blisse / ond eallum þam halgum || þam þe on he
Elene 648a f hiehþa || nu þu hrædlice / eallum eaþmedum || ar selesta / þine
Elene 649a hþa. || Nū þū hrǣdlīċe / eallum ēaþ-mēdum, || ār sēlesta
Elene 661a es mihtum || to gode cleopode / eallum eaþmedum || bæd him engla w
Elene 662a s meahtum || tō gode clipode / eallum ēaþ-mēdum, || bæd him eng
Elene 780b s fus / eft to eþle || ond þa eallum bebead / on þam gumrice || god
Elene 781b s / eft tō ēðle || and þā eallum be·bēad / on þām gum-rīċe
Christ A 216b ælmihtig / hu ðu ær wære || eallum geworden / worulde ðrymmum ||
Christ A 245b ltse her / arfæst ywe || us is eallum neod / ðæt we ðin medrencynn
Christ B 607b ond mona / æðelast tungla || eallum scinað / heofoncondelle || hæ
Christ B 723a m || ðæt to frofre gewearð / eallum eorðwarum || wæs se oðer s
Christ B 845b herga fruma / æðelinga ord || eallum demeð / leofum ge laðum || le
Christ C 1195b bearn / ðæt se earcnanstan || eallum sceolde / to hleo ond to hroðe
Christ C 1400a giefen hæfde / ond ðe on ðam eallum || eades to lyt / mode ðuhte |
Christ C 1407b æsta eðel / earg ond unrot || eallum bidæled / dugeðum ond dreamum
Christ C 1651a s seo dyre || dryhtnes onsien / eallum ðam gesælgum || sunnan leoh
The Fortunes of Men 65b ryhten / geond eorðan sceat || eallum dæleð / scyreð ond scrifeð
Maxims I 136b gað / ond eft æt ðam ende || eallum wealdeð / monna cynne || ðæt
The Panther 48a ta blostmum || ond wudubledum / eallum æðelicra || eorðan frætwu
The Panther 56a dryhten god || dreama rædend / eallum eaðmede || oðrum gesceaftum
Soul and Body II 83b n ðam miclan dæge || ðonne eallum monnum beoð / wunde onwrigene
Riddles 29 8a t || ofer wealles hrof / seo is eallum cuð || eorðbuendum / ahredde
Riddles 4 101b / ac mec bescyrede || scyppend eallum / nu me wrætlice || weaxað on
Riddles 40 101b c be·sċierede || sċieppend eallum; / nū mē wrætlīċe || weaxa
Riddles 40 105b / ac mec bescyrede || scyppend eallum; / nu me wrætlice || weaxað on
Riddles 51 7b ð / ofer fæted gold || feower eallum
The Judgment Day I 113b am ærende || ðæt he to us eallum wat / oncweð nu ðisne cwide |
The Phoenix 132a || bið ðæs hleoðres sweg / eallum songcræftum || swetra ond wl
Beowulf 145a | ond wið rihte wan / ana wið eallum || oððæt idel stod / husa se
Beowulf 767b eah / dryhtsele dynede || denum eallum wearð / ceasterbuendum || cenr
Beowulf 823b ongen / dogera dægrim || denum eallum wearð / æfter ðam wælræse
Beowulf 906a lange || he his leodum wearð / eallum æðellingum || to aldorceare
Beowulf 913b e / eðel scyldinga || he ðær eallum wearð / mæg higelaces || mann
Beowulf 1057b ond ðæs mannes mod || metod eallum weold / gumena cynnes || swa he
Beowulf 1417b dreorig ond gedrefed || denum eallum wæs / winum scyldinga || weorc
Beowulf 2268a d || giohðo mænde / an æfter eallum || unbliðe hwearf / dæges ond
Judith 8b inhatan wyrcean georne || ond eallum wundrum ðrymlic / girwan up sw
Judith 176b / spræc ða seo æðele || to eallum ðam folce / her ge magon sweot
Judith 217b wearð / æt ðam æscplegan || eallum forgolden / assyrium || syðða
The Paris Psalter 101:12 4a iþlice || stanum and eorþan / eallum ætgædere || ær miltsadest /
The Paris Psalter 101:21 1b þan / / # / he him andwyrdeþ || eallum sona / on wege worulde || þær
The Paris Psalter 102:3 1b þinum mandædum || miltsade eallum / and þine adle || ealle gehæ
The Paris Psalter 102:6 2b ihta strange / drihten domas || eallum þe deope her / and ful treafli
The Paris Psalter 102:18 3b brade / þanon he eorþricum || eallum wealdeþ / / # / ealle his englas
The Paris Psalter 104:16 3b am leodum þa / to ealdormen || eallum sette / / # / he sette hine on hi
The Paris Psalter 106:5 2b nd he hi of þam earfeþum || eallum alysde / / # / hi þa gelædde ||
The Paris Psalter 106:12 2b nd he hi of þam earfoþum || eallum alysde / / # / and he hi of þam
The Paris Psalter 106:18 2b nd he hi of þam earfoþum || eallum alysde / / # / he him wisfæstlic
The Paris Psalter 106:27 2b tne / and he hi of earfeþum || eallum alysde / / # / he yste mæg || ea
The Paris Psalter 106:29 3b st / and he hig of earfoþum || eallum alysde / / # / hi andettan || eal
The Paris Psalter 108:24 4b nded / eom ic to edwitstæfe || eallum geworden / / # / swa hi me gesawo
The Paris Psalter 110:3 3a odig || mihtig drihten / syleþ eallum mete || þam þe his ege habb
The Paris Psalter 110:7 3b and þæt byþ andgit good || eallum swylce / þe hine wyllaþ well
The Paris Psalter 115:3 2a to gode || gyldan dryhtne / for eallum þam godum || þe he me ærur
The Paris Psalter 117:22 3a t geworhte || wera cneorissum / eallum eorþtudrum || eadgum to blis
The Paris Psalter 118:130 3a and þu bealde sylest / andgit eallum || eorþbuendum / / # / muþ ic o
The Paris Psalter 118:131 1a d þū bealde silest / andġiet eallum || eorð-būendum. / / # / Mūþ
The Paris Psalter 121:1 1b 121 / / # / ic on þyssum eom || eallum bliþe / þæt me cuþlice to |
The Paris Psalter 134:6 3b an / on sidum sæ || swylce on eallum / þær he dyrne wat || deorce
The Paris Psalter 136:9 3a e || ǣr for·ġēafe / and ūs eallum || ēac ġe·sealdest. / / # / Ē
The Paris Psalter: Psalm 136 2a ealdre || ær forgeafe / and us eallum || eac gesealdest
The Paris Psalter 138:7 2b te / oþþæt ic beutan wese || eallum sæwum / / # / hwæt me þin hand
The Paris Psalter 144:9 1a þearle mildheort / / # / swylce eallum is || ure drihten / manna cynne
The Paris Psalter 144:13 2b d þu woruldricum || wealdest eallum / is þin anweald eac || ofer e
The Paris Psalter 144:14 2a dum || dædum getreowe / and on eallum his weorcum || wis and halig /
The Paris Psalter 144:18 2a rihten || on his sylfes wegum / eallum on eorþan || and he æfter
The Paris Psalter 144:19 1b / # / neah is drihten || niþum eallum / þe hine mid soþe hige || se
The Paris Psalter 148:9 3a stm || mannum bringaþ / and on eallum cedrum || ciiþ alæded / / # / d
The Paris Psalter 53:7 2b lifes ealdor / of earfoþum || eallum symble / ealle mine fynd || eag
The Paris Psalter 55:10 8b icode / on lifigendra || leohte eallum
The Paris Psalter 58:5 5a re on mode || milde weorþest / eallum þe unriht || elne wyrceaþ / /
The Paris Psalter 68:11 3b æt ic him wæfersyn || wære eallum / / # / me wiþerwearde || wæron
The Paris Psalter 68:13 1b iċ him wæfer-sīen || wǣre eallum. / / # / Mē wiðer-wearde || wǣr
The Paris Psalter 70:17 3a strencþe || þisse cneorisse / eallum þam teohhe || þe nu toweard
The Paris Psalter 71:8 3b am streamracum || styreþ him eallum / oþ þysse eorþan || utgemæ
The Paris Psalter 76:10 2a | mænigra weorca / hu ic me on eallum þam || eaþust geheolde / on e
The Paris Psalter 76:10 3a m þam || eaþust geheolde / on eallum þinum weorcum || ic wæs sme
The Paris Psalter 77:31 1a ahela || eac forwurdan / / # / in eallum hi þissum || ihtan synne / and
The Paris Psalter 78:4 2a gewordene || wera cneorissum / eallum edwitstæf || ymbsittendum / þ
The Paris Psalter 78:11 4a niġra weorca, / hū iċ mē on eallum þǣm || ēaðost ġe·hēold
The Paris Psalter 78:12 1a || ēaðost ġe·hēolde; / on eallum þīnum weorcum || iċ wæs s
The Paris Psalter 82:9 3b salmanaa / and heora ealdrum || eallum swylce / ealle þa on an || ær
The Paris Psalter 84:2 1b ned / / # / unriht þu forlete || eallum þinum folce / and heora fyrene
The Paris Psalter 85:4 3a de mod || mycel and genihtsum / eallum þam þe þe || elne cigeaþ /
The Paris Psalter 86:5 3a frumsprecend || folces wæron / eallum swylce || þe hire on wæron /
The Paris Psalter 93:9 3b rde / and him eagena gesyhþ || eallum sealde / and he scearpe ne mæg
The Paris Psalter 93:9 5b an / and se þe ege healdeþ || eallum þeodum / and his þrea ne si |
The Paris Psalter 95:2 2a or || geond sigeþeode / and on eallum folcum || his fægere wundor /
The Paris Psalter 95:3 3a | ġond siġe-þēode, / and on eallum folcum || his fæġere% wunde
The Metres of Boethius: Metre 11 13a s gesette || sido and þeawas / eallum gesceaftum || unawendende / sin
The Metres of Boethius: Metre 11 21b im rodera weard / endebyrdes || eallum gesette / hæfþ se alwealda ||
The Metres of Boethius: Metre 11 55b orþe / hæfþ se ælmihtiga || eallum gesceaftum / þæt gewrixle ges
The Metres of Boethius: Metre 13 50b geador / welwynsum sanc || wudu eallum oncwyþ / swa biþ eallum treow
The Metres of Boethius: Metre 13 51a wudu eallum oncwyþ / swa biþ eallum treowum || þe him on æþele
The Metres of Boethius: Metre 20 126a || frumstol on riht / eard ofer eallum || oþrum gesceaftum / gesewenl
The Metres of Boethius: Metre 20 180b þ / anum fingre || þe hire on eallum biþ / þæm lichoman || forþ
The Metres of Boethius: Metre 21 33b eberhteþ / and æfter þæm || eallum wealdeþ / nele se waldend ||
The Metres of Boethius: Metre 24 24a ungl || yfemest wandraþ / ofer eallum ufan || oþrum steorrum / siþ
The Metres of Boethius: Metre 29 24b er / swegeltorht sunne || samad eallum dæg / is se forrynel || fæger
The Metres of Boethius: Metre 29 64b re / forþæm eorþe onfehþ || eallum sædum / gedeþ þæt hi growa
The Metres of Boethius: Metre 4 43b eorhte cræftas / unrihtwise || eallum tidum / habbaþ on hospe || þa
The Metres of Boethius: Metre 8 27a searolice || ac hi simle him / eallum tidum || ute slepon / under bea
Metrical Psalm 93:9 3b de / and him eægana gesihð || eallum sealde / and he scarpe ne mæge
Metrical Psalm 93:9 5b an / and se ðe ege healdað || eallum ðeodum / and his ðrea ne sio
The Coronation of Edgar 6b micel / on þam eadgan dæge || eallum geworden / þone niþa bearn ||
The Rune Poem 76b d tohiht / eadgum and earmum || eallum brice / ac byþ on eorþan || e
Solomon and Saturn 1a ardum || / swylce ic næfre on eallum þam fyrngewrytum || findan n
Solomon and Saturn 131b dæġe, || þonne hē dēmeþ eallum ġe·sċeaftum?’ / ‘Hwā de
Solomon and Saturn 154b mes dæge || þonne he demeþ eallum gesceaftum / salomon cwæþ # |
The Menologium 62a st worhte || wera cneorissum / eallum eorþwarum || eadigum to blis
The Judgment Day II 135a | geteald wæron awiht / ðonne eallum beoð || ealra gesweotolude / d
The Judgment Day II 143a pte oððe cyðde / ðonne bið eallum || open ætsomne / gelice alyfe
The Rewards of Piety 25a ode cweman / ne mihtu mid ðæm eallum || sauwle ðine / ut alysan ||
The Lord's Prayer II 34b o frofre / swa ðu engla god || eallum blissast / gewurðe ðin willa
The Creed 57b htan tid / ðær ðu ece lif || eallum dælest / swa her manna gehwylc
Fragment of Psalm 102 2b ðinum mandædum || miltsade eallum / and ðine adle || ealle gehæ
A Prayer 48a re byrig || beornum to frofre / eallum to are || ylda bearnum / ðam
The Seasons for Fasting 34b hte / eard mid englum || and us eallum ðone / hyht and gehateð || gy
The Seasons for Fasting 75b s cyninge / in ða ylcan tid || eallum gemynde / ðeodne deman || ðin
The Seasons for Fasting 115b and tæcan / elda orðancum || eallum to tacne / ðæt we mid fæsten
Metrical Charm 11: A Journey Charm 20b / clipige ic me to are || wið eallum feondum / hi me ferion and fri
Metrical Charm 11: A Journey Charm 37a ter || simble gehælede / wið eallum feondum || freond ic gemete w
Metrical Charm 2: The Nine Herbs Charm 11a || ofer ðe fearras fnærdon / eallum ðu ðon wiðstode || and wi
Metrical Charm 2: The Nine Herbs Charm 40b worulde / earmum and eadigum || eallum to bote / stond heo wið wærce
Instructions for Christians 80b ne goda, / and eac swa some || eallum leoda; / þonne ðu geearnost
Instructions for Christians 108b / eft on ænglisc, || þæt he eallum scyle / clæne sellan; || he b
Instructions for Christians 191b risten / þe ðe æfre wile || eallum gelice / mild-heortnesse || mo
The Battle of Maldon 214b e sy / ic wylle mine æþelo || eallum gecyþan / þæt ic wæs on myr
The Battle of Maldon 216b e. / Iċ wille mīne æðelu || eallum ġe·cȳþan, / þæt iċ wæs
The Battle of Maldon 231b liþ / eorl on eorþan || us is eallum þearf / þæt ure æghwylc ||
The Battle of Maldon 233b , / eorl on eorðan. || Ūs is eallum ðearf / þæt ūre ǣg·hwelċ