Number of occurrences in corpus: 227
Genesis A 149a | þæt sē rīċa ā·hōf / up | fram | eorðan || þurh his āĝen w |
Genesis B 255b | on heofonum || þæt him cōm | fram | weoroda drihtne, / ġe·līċ w |
Genesis B 304a | wealdend. / A·cwæþ hine þā | fram | his hyldu || and hine on hell |
Genesis B 406a | rāþ on mōde, / ā·hwet hīe | fram | his hyldu. || Þonne sċulon |
Genesis B 615b | dliċ on·ġēan || þæt iċ | fram | Gode brōhte / hwīt of heofonu |
Genesis B 651a | an nam / þæt hē þā bȳsene | fram | Gode || brungen hæfde / þe h |
Genesis B 679b | || Iċ ġe·līefe þæt hit | fram | Gode cōme, / brōht fram his b |
Genesis B 680a | t hit fram Gode cōme, / brōht | fram | his bȳsne, || þæs mē þē |
Genesis B 683b | eþ, / þæt hit ġeġnunga || | fram | Gode cōme’. / Hēo spræc hi |
Genesis A 919a | ierrunga spræc: / ‘Wend þē | fram | wynne! || Þu sċealt wǣpned |
Genesis A 943b | a frum-hræġle; || hēt hīe | fram | hweorfan / neorxna-wange || on |
Genesis A 954b | mþe, || þēah þe hīe% him | fram | swīce, / ac hē him tō frōfr |
Genesis A 1032a | æġe þissum / ā·dēmest mē | fram | duĝuþe || and ā·drīfest |
Genesis A 1032b | duĝuþe || and ā·drīfest | fram | / earde mīnum. || Mē tō eald |
Genesis A 1038b | lm nū-ġīet, || þēah þū | fram | sċyle / frēo-māĝum feor || |
Genesis A 1047b | an oþþe nēan. || Hēt þā | fram | hweorfan / mēder and māĝum | |
Genesis A 1062a | foran || ǣrest wōcon, / bearn | fram | brȳde, || on þǣm burh-sted |
Genesis A 1222b | fde frōd hæle, || þā hē | fram | sċolde / niððum hweorfan, || |
Genesis A 1255b | indon mē on ferhþe frēo || | fram | ġe·witene / cnēo-riss Cāine |
Genesis A 1372a | erum. || Dryhten sende / reġn | fram | rodorum || and ēac rūme lē |
Genesis A 1389a | || and on sund ā·hōf / earce | fram | eorðan || and þā æðelu m |
Genesis A 1552b | nd Chām, / Iāfeþ þridda. || | Fram | þǣm gum-rincum / folc ġe·lu |
Genesis A 1716a | un-for·cūðlīċe, / swā him | fram | ieldrum || æðelu wǣron / on |
Genesis A 1772a | his word ā·bēad, / ċēapas | fram | Cārran; || sōhton Cananēa / |
Genesis A 1930a | e || ealle% lǣdde%, / bēaĝas | fram | Bethlem || and bold-ġe·str |
Genesis A 1981b | olc-ġe·strēonum, || ac him | fram | swicon. / Fōron þā tō·samn |
Genesis A 2000a | lum. || Ġe·witon feorh hira / | fram | þǣm folc-styde || flēame n |
Genesis A 2011a | , || frēondum be·slæġene, / | fram | hlēow-stōle. || Hettend lǣ |
Genesis A 2209a | ċēatas || oþ Eufraten, / and | fram | Eġypta || ēðel-mearce / swā |
Genesis A 2308b | um stēpe. || Wes þū dǣdum | fram | / willan mīnes. || Iċ þā w |
Genesis A 2325a | feorr ā·dǣled, / ā·drifen | fram | duĝuþum. || Dōþ swā iċ |
Genesis A 2579b | frum-gāra. || Hē ġe·seah | fram | foldan up / wīde flēoĝan || |
Genesis A 2631b | re sīðe / wīf Abrahames% || | fram | were lǣded / on fremdes fæðm |
Genesis A 2773a | swā him cynde wǣron / æðele | fram | ieldrum. || Abraham hæfde / wi |
Genesis A 2794a | unu, || þā cōm sōþ metod / | fram | on fultum, || wiste ferhþ gu |
Genesis A 2871a | f. || Þā hē fūs ġe·wāt / | fram | his āĝnum hofe || Īsaac l |
Exodus 14a | er-glēaw, || herġes wīsa, / | fram | folc-toĝa. || Faraones cynn, |
Exodus 54b | s. / Fierd wæs ġe·fȳsed, || | fram | sē þe lǣde, / mōdiġ maĝu- |
Exodus 378a | enn || wordum seċġaþ / þæt | fram | Noe || niĝoþa wǣre / fæder |
Daniel 266b | % on þā hǣðnan hæftas || | fram | þǣm hālĝan cnihtum, / wēri |
Daniel 525a | him þæs eġesa stōd, / gryre | fram | þǣm gāste || þe þider Go |
Daniel 597a | ac his mōd ā·stāh, / hēah | fram | heortan; || hē þæs hearde |
Christ and Satan 176b | / Nū iċ eom ā·sċēaden || | fram | ðǣre sċīran dryht, / ā·l |
Christ and Satan 177a | re sċīran dryht, / ā·lǣded | fram | lēohte || in þone lāðan h |
Christ and Satan 437a | h Marian hād: / ‘Hwæt, þū | fram | mīnre% dohtor, || drihten, o |
Christ and Satan 494a | an || þurh fǣmnan hād / ufan | fram | ēðle, || and on eorðan ġe |
Andreas 234a | les hild-lata, / ġearu, gūðe | fram, | || tō godes campe. / Ġe·wāt |
Andreas 697a | n ġe·wāt || þeġna hēape / | fram | þām mæðel-stede || meahtu |
Andreas 738a | t hē on foldan stōd, / stān | fram | stāne. || Stefn aefter cōm, |
Andreas 1034a | e·lǣdde || of liðu-bendum / | fram | þām fæstenne || on friþ d |
Andreas 1037a | lċe fēowertiġ, / ġe·nerede | fram | nīðe, || (ðǣr hē nǣniġ |
Andreas 1243a | æt æðele mōd / ā·sundrad | fram | synnum, || þēah hē sāres |
Andreas 1485b | e / findan on ferhþe, || þæt | fram | fruman cunne / eall þā earfo |
Andreas 1535a | | Þǣr wæs ǣlcum ġe·nōh / | fram | dæġes orde || drinc sōna |
Andreas 1582a | || simble wæs drīġe / folde | fram | flōde, || swā his fōt ġe |
Andreas 24b | eah / hweorfan hyġe-blīðe || | fram | hell-trafum / þurh Andreas || |
Soul and Body I 46b | and iċ wæs gāst on þē || | fram | Gode sended. / Nǣfre þū mē |
Soul and Body I 67b | e·sārĝod || and eft sōna | fram | þē / hweorfan on han-crǣd, | |
Dream of the Rood 69a | e woldon eft sīðian, / mēðe | fram | þām mǣran þēodne. || ræ |
Elene 140a | oda || oþ·þæt ǣfen forþ / | fram | dæġes orde. || Daroð-æsċ |
Elene 190b | æġdon siġe-rōfum, || swā | fram | Siluestre / lǣrde wǣron. || |
Elene 296a | || þurh his wuldres% meaht, / | fram | līeġ-cwæle, || līesan þ |
Elene 299a | || þe ēow ēaĝena lēoht, / | fram | blindnesse || bōte ġe·frem |
Elene 301a | urh þæt æðele spāld, / and | fram | unclǣnum || oft ġe·nerede / |
Elene 411a | im tō sēċe.’ / Ēodon þā | fram | rūne, || swā him sēo rīċ |
Elene 152a | ine wordum friġnest, / ǣ-riht | fram | orde% || oþ ende forþ. / Hē |
Elene 263a | um || up for·lǣten, / hēanne | fram | hungres ġe·nīðlan. || Iċ |
Elene 274a | earwe || and of nīed-clifan, / | fram | þām engan hofe, || up for· |
Elene 681a | ·dwolan lange , / ā·ċierred | fram | Crīste. || Hīe cwǣdon þus |
Elene 703b | bodod / feorr ǣr be·foran || | fram | fruman weorolde, / folcum tō f |
Elene 871a | ·sodene bēoþ, / ā·sundrod | fram | synnum, || swā smǣte gold / |
Christ A 17a | | wrāðum ā·hreddan, / earme | fram | eġesan, || swā hē oft dyde |
Christ B 467a | tiġ || þe hē of foldan ǣr / | fram | dēaðe ā·ras, || daġena r |
Christ B 476b | ē on ferþþe. || Nǣfre iċ | fram | hweorfe, / ac iċ lufan simle | |
Christ B 658a | ofer mæġena þrymm, / hāliġ | fram | hrūsan, || ā·hafen wurde. / |
Christ B 839a | īewed || eġesa māra / þonne | fram | frum-ġe·ēape || ġe·fræ |
Christ C 878a | orðeþ blǣd ġiefen. / þonne | fram | fēowerum || foldan sċeatum, |
Christ C 906b | el-cininges wlite, || ēastan | fram | rodorum, / on sefan swēte || s |
Christ C 1189a | n, || þæt hīe frēa nerede / | fram | hell-cwale || hālĝum meahtu |
Christ C 1191b | ǣrestan / fore-þancle menn || | fram | fruman weorolde / þurh wīs ġ |
Christ C 1257b | þæt hē hīe ġe·nerede || | fram | nīþ-cwale / and ēac for·ġe |
Christ C 1493b | e·hrēaw, || þā iċ þeċ | fram | helle ā·tēah, / ðǣr þū h |
Christ C 1608a | ā·sċiered weorðeþ / hēane | fram | hālĝum || on hearm-cwale. / |
Christ C 1617a | an, || þæt hē fāh sċyle / | fram | his sċieppende || ā·sċier |
Widsith 4b | ah / mynelicne māðum. || Him% | fram | Myrĝingum / æðele on·wōcon |
The Riming Poem 38a | searwode, || sibb nearwode. / | Fram | iċ wæs on frætwum, || freo |
Soul and Body II 43b | and iċ wæs gǣst on þē || | fram | gode sended, / nǣfre þū mē% |
Soul and Body II 62b | ġe·sarĝod || and eft sōna | fram | þē / hweorfan on han-cred, || |
Guthlac A 256a | ·wierĝde, || weriġ-mōde, / | fram | þissum earde || þe ġē hē |
Guthlac A 277a | test || swā wilde dēor / ana | fram | ēðele. || Nis þæt an-ġin |
Guthlac A 366a | ond || eft on·ċierran / mōd | fram | his metode. || Hū sċeall mi |
Guthlac A 459a | else || þe þeċ mannes hand / | fram | þīnre ansīene || æðelum |
Guthlac A 514b | ġ cempa; / wæs sē martire || | fram | mann-cynnes / synnum ā·sundra |
Guthlac B 902a | ·drorene. || Dryhtnes cempa, / | fram | folc-toĝa, || fēonda þrēa |
Guthlac B 988b | niġ ne wæs / fīra cynnes || | fram | fruman siþþan / mann on molda |
Guthlac B 1104b | eofonum ā·hōf, || þā hē | fram | helle ā·stāh. / Swā sē ēa |
Guthlac B 1291a | e hūs, || heofonliċ candel, / | fram | ǣfen-glōme || oþ·þæt ē |
Guthlac B 1311a | e hūs, || heofonliċ lēoma, / | fram | foldan up || swelċe firen to |
Riddles 20 23a | āfordlēas || hweorfan mōte / | fram | þām healdende || þe mē hr |
Riddles 22 19a | urnan || and hira blancan mid / | fram | stæðe hēam, || þæt hīe |
Riddles 33 2a | | wrætlicu līðan, / cȳmliċ | fram | ċēole || clipode tō lande, |
Riddles 43 12a | bām sċieðeþ, / þonne hīe | fram | bearme || bēġen hweorfaþ / |
The Descent into Hell 22a | haĝo-steald on·wōc / mōdiġ | fram | moldan, || mæġen-þrymm ā |
The Descent into Hell 95a | s% man mōdġe þe / ā·ġeaf | fram | ūsse ġuĝuþe. || Wē þurh |
The Lord's Prayer I 11a | m% ġief, || folca wealdend, / | fram | yfela ġe·hwǣm, || ā tō w |
Riddles 62 2a | ganges% strang, / forþ-sīðes | fram, | || frēan un-for·cūþ, / wade |
Riddles 73 27a | t ǣr friþ hæfde. / Fēringe | fram, | || hē fūs þonan / wendeþ of |
The Phoenix 353a | foldan. || Fuĝolas ċierraþ / | fram | þām gūþ-frecan || ġōmor |
The Phoenix 524a | ynniġ, || sāwol mid līċe, / | fram | mold-grafum || sēċeþ metod |
Juliana 34b | / frēond-rǣdenne || hū hēo | fram | hoĝode, / ġung on gǣste. || |
Juliana 139b | þæt þū mec ā·ċierre || | fram | Crīstes lofe.’ / Þā wæs e |
Juliana 171b | um, || bēoþ þe ā·hielded | fram | / wrāðe ġe·worhtra || wīta |
Juliana 281b | -lācende, || þe mec lǣreþ | fram | þē / on stearcne weġ.’ || |
Juliana 286a | || seċġe mid rihte, / ealne% | fram | orde, || hwæt his æðelu s |
Juliana 327a | d on·ċierren, / ā·hwierfen | fram | hālor, || we bēoþ hyġe-ġ |
Juliana 360a | || ānes cræfte / ā·hwierfan | fram | hālor, || þæt þū heofon- |
Juliana 373b | n·ǣle / þæt hē byrnende || | fram | ġe·bēde swīceþ, / stepeþ |
Juliana 385a | || nele feorr þonan / būĝan | fram | beadwe, || ac hē bord on·ġ |
Juliana 411b | e / ā·ċierred cūðlīċe || | fram | Crīstes ǣ, / mōd ġe·mierre |
Juliana 440a | cum || mōd on·cierre, / hyġe | fram | hālor, || mē hwīlum biþ / f |
Juliana 509a | ġe·wurdon% || wīdan fēore / | fram | fruman weorolde || fīra cynn |
The Gifts of Men 77a | m biþ here-toĝa, / fyrd-wīsa | fram. | || Sum biþ folc-wita. / Sum bi |
Beowulf 110b | for þȳ māne, || mann-cynne | fram. | / Þonan untydras || ealle on· |
Beowulf 194a | , || niht-bealwa mǣst. / Þæt | fram | hām ġe·fræġn || Hyġe·l |
Beowulf 420a | ā iċ of searwum cōm, / fāh | fram | fēondum. || Þǣr iċ fīfe |
Beowulf 532a | mb Brecan sprǣċe, / sæġdest | fram | his sīðe. || Sōð iċ tali |
Beowulf 541b | an þōhton. || Nā hē wiht | fram | mē / flōd-ȳðum feorr || fl |
Beowulf 543b | / hraðor on holme; || nā iċ | fram | him wolde. / Þā wit ætsamne |
Beowulf 581b | du weallendu. || Nā iċ wiht | fram | þē / swelcra searu-nīða || |
Beowulf 754b | t on ferhþe; || nā þȳ ǣr | fram | meahte. / Hyġe wæs him hin-f |
Beowulf 775b | þancum be·smiðod. || Þǣr | fram | sylle ā·bēah / medu-benċ ma |
Beowulf 855a | ung maniġ || of gamen-wāðe / | fram | mere mōdġe || mēarum rīda |
Beowulf 875a | lhwelċ ġe·cwæþ / þæt hē | fram | Siġe·mundes% || seċġan h |
Beowulf 1635a | trǣte. || Cyning-bealde menn / | fram | þǣm holm-clife || hafolan b |
Beowulf 1715b | re þēoden, || mann-drēamum | fram. | / Þēah þe hine mehtiġ god | |
Beowulf 2366a | bǣron; || lȳt eft be·cōm / | fram | þǣm hild-frecan || hāmes n |
Beowulf 2527b | e·hwæs. || Iċ eom on mōde | fram | / þæt iċ wiþ þone gūþ-fl |
Beowulf 2556b | frist / frēode tō friclan. || | Fram | ǣrest cōm / oroþ āĝlæċan |
Beowulf 2565b | / bealu-hyċġendra || brōĝa | fram | ōðrum. / Stīð-mōd ġe·st |
The Paris Psalter 100:4 1a | heorte. / / # / Iċ ā·wierġde | fram | mē || wende and ċierde; / nol |
The Paris Psalter 101:2 2a | tan || ǣfre þīnne / ā·wend | fram | mē, || wuldres ealdor; / ġif |
The Paris Psalter 102:12 4a | ǣm || tēonan and unryht / ūs | fram | ā·fyrde || ǣġhwǣr% simle |
The Paris Psalter 103:27 1a | / # / Ġif þū þīne ansīene | fram | him || ǣfre ā·wendest, / þo |
The Paris Psalter 106:3 1a | d-folcum || ġe·samnode. / / # / | Fram | up-gange || ǣrest sunnan / oþ |
The Paris Psalter 106:3 3a | wīteþ || on west-rodor% / and | fram | sǣ norðan || swicodon ġond |
The Paris Psalter 106:38 2a | rdan || fēondum ġe·swencte / | fram | ðǣre costunge || þe him be |
The Paris Psalter 107:10 2a | ūs synniġe ġō / ā·drīfe | fram | dōme; || ne dō þū ǣfre s |
The Paris Psalter 112:3 1a | rþ || āwa tō weorolde. / / # / | Fram | up-gange || ǣrest sunnan / oþ |
The Paris Psalter 113:23 1a | ĝene bearn. / / # / Wesaþ ġē | fram | gode || ġeare ġe·blētsode |
The Paris Psalter 118:10 3a | sēċe; || ne þū hūru mē / | fram | þīnum be·bodum || feorr ā |
The Paris Psalter 118:22 1a | nan noldon. / / # / A·fierr þū | fram | mē || fācen and ed-wīt, / o |
The Paris Psalter 118:29 2a | weorðan trumne. / / # / A·fierr | fram | mē || unrihte weĝas, / and m |
The Paris Psalter 118:102 2a | l ġe·healdan. / / # / Nā% iċ | fram | þīnum dōmum || dǣdum swic |
The Paris Psalter 118:111 1a | n wrāðe || and ne wolde iċ / | fram | þīnum be·bodum || feorr ġ |
The Paris Psalter 118:115 2a | e·trīewe. / / # / Ġe·wītaþ | fram | mē, || þe ā·wierĝede sin |
The Paris Psalter 118:151 1a | nfullan; || sindon ealle hīe / | fram | ǣ þīnre || unnēah% ġe·w |
The Paris Psalter 119:2 3a | erum || þe wamm cweðen, / and | fram | ðǣre tungan || þe teosu wi |
The Paris Psalter 119:3 2a | es seald || oþþe eċed swā / | fram | ðǣre inwitfullan || yfelan |
The Paris Psalter 129:6 1a | || simle ġe·trīeweþ. / / # / | Fram | ðǣre mǣran || morĝen-tīd |
The Paris Psalter 134:7 1a | | deorce grundas. / / # / And hē | fram | þisse eorðan || ende lǣde |
The Paris Psalter 138:5 1a | h cuman. / / # / Hwider mæġ iċ | fram | þīnum gāste || gangan āhw |
The Paris Psalter 139:1 2a | þ nīðe || on naman þīnum / | fram | yfelum menn, || ēċe drihten |
The Paris Psalter 139:1 3a | m menn, || ēċe drihten, / and | fram | þǣm were, || þe wamm fremm |
The Paris Psalter 139:4 3a | fulles || folmum swelċe, / and | fram | þǣm mannum || þe mān frem |
The Paris Psalter 140:10 3a | e·līefe; / ne ā·sċūf þū | fram | mē || sāwle mīne. / / # / Ġe |
The Paris Psalter 141:5 1a | lde. / / # / Þā mē ēac frecne | fram | || flēam ġe·dydon, / næs þ |
The Paris Psalter 141:7 1a | ete swīðe. / / # / A·līes mē | fram | lāðum; || hīe mē lungre s |
The Paris Psalter 142:7 3a | wǣr ġe·worden, / ne ā·wend | fram | mē, || wuldres ealdor, / þīn |
The Paris Psalter 146:8 3a | ene sendeþ / þe þēos eorðe | fram | || aefter grōweþ. / / # / Hē o |
The Paris Psalter 53:1 2a | ē hālne, god; / ā·līes mē | fram | lāðum || þurh þīn lēofe |
The Paris Psalter 55:2 2b | e, / dōþ þæt ealne dæġ || | fram | ǣr-merġenne. / / # / For·þon |
The Paris Psalter 58:1 3a | feohtaþ tō; / ā·līes mē | fram | lāðum || þe mē lungre on / |
The Paris Psalter 58:2 1a | ǣd ġiefe. / / # / Ġe·nere mē | fram | nīðe || naht-fremmendra / þe |
The Paris Psalter 63:2 2a | || wieriġra ġe·mōtes / and | fram | ðǣre meniġu || þe mān wo |
The Paris Psalter 67:2 2a | | recene ġe·tīeriaþ; / swā | fram | fȳre weax || flōweþ and mi |
The Paris Psalter 67:23 2a | s tungan || habbaþ fēondas, / | fram | þǣmþīne gangas || wǣron |
The Paris Psalter 67:26 2a | | under folcum; / ne bēoþ ūt | fram | þē || ǣfre ā·tȳnde, / þ |
The Paris Psalter 68:18 2a | / / # / Ne ā·ċierr þū ǣfre | fram | þīnum cnihte || þīn clǣn |
The Paris Psalter 71:8 3a | onum, || sīdum rīċum, / and | fram | stream-racum || styreþ him e |
The Paris Psalter 72:15 4a | e || þe hīe ǣr dydon, / swā | fram | slǣpe hwelċ || swǣrum ā· |
The Paris Psalter 72:20 2a | eofon-rīċe? / Hwæt wolde iċ | fram | þē || wyrċan ofer eorðan? |
The Paris Psalter 73:1 2a | od, || ǣfre woldest / æt ende | fram | þē || āhwǣr drīfan? / Is |
The Paris Psalter 73:10 2a | || wuldres an·sīene / ǣfre | fram | ūs, || ēac þā swīðran h |
The Paris Psalter 75:4 2a | īċe || wundrum on·liehtest / | fram | þǣmēċum hider || æðelum |
The Paris Psalter 77:38 1a | e·dōn. / / # / Hē þā maniġe | fram | him || mān-ġe·wyrhtan / ierr |
The Paris Psalter 78:5 2a | || wrāþ ierre þīn / on ende | fram | ūs || ǣfre on·ċierran? / Is |
The Paris Psalter 79:15 2a | neþ, || folm þurh·delfeþ; / | fram | ansīene || eġesan þīnes / e |
The Paris Psalter 79:16 4b | rihten; || ne ġe·wītaþ we | fram | þē. / / # / Ac þū ūs wēl cw |
The Paris Psalter 84:4 2a | lend drihten, / and þīn ierre | fram | ūs || ēac on·cierre, / þæt |
The Paris Psalter 87:5 4a | nn ne wēnon, / swā hīe sīen | fram | þīnre handa || hēane ā·d |
The Paris Psalter 88:1 3a | on ēċnesse || āwa singe; / | fram | cynne on cynn% || and on cnē |
The Paris Psalter 88:33 3a | wīle ieldest / and ā·wendest | fram | him || ġe·witnesse% / esnes |
The Paris Psalter 88:42 4a | anna is, || þæt his āĝene / | fram | helle locum || sāwle ġe·ne |
The Paris Psalter 89:3 1a | s god. / / # / Ne ā·hwierf þū | fram | menn || hēah ēad-mēdu; / and |
The Paris Psalter 92:5 3a | d hlynsodon || hlūdan reorde / | fram | wæter-stefnum || wīdra mani |
The Paris Psalter 95:3 1a | tsiaþ; || beornas seċġaþ / | fram | dæġe tō dæġe || dryhtnes |
The Paris Psalter 95:9 3a | || and on cnēo-rissum, / þæt | fram | trēowe be·cōm || tīrfæst |
The Metres of Boethius: Metre 1 14a | Hīe ġe·lǣston swā / efene | fram | Munt·ġeof || oþ þone mǣr |
The Metres of Boethius: Metre 1 72a | || Wæs him hrēoh sefa, / eġe | fram | þām eorle. || Hē hine inne |
The Metres of Boethius: Metre 2 15b | bacu bitre || and hira blisse | fram. | / For·hwǣm wolde ġē, || weo |
The Metres of Boethius: Metre 20 10a | || Þū þisne middan-ġeard / | fram | fruman ǣrest || forþ oþ en |
The Metres of Boethius: Metre 20 35b | e habbaþ / gōda on grundum || | fram | gode selfum. / Næfst þū tō |
The Metres of Boethius: Metre 20 245a | ange || swā him līefed wæs / | fram | þǣm æl-mihtĝan, || þe h |
The Metres of Boethius: Metre 24 2b | iċ flēoĝan mæġ || feorr | fram | eorðan / ofer hēane hrōf || |
Metrical Psalm 92:5 3a | hlynsodon || hlūdan reorde / | fram | wæter-stefnum || wīdre mani |
The Battle of Brunanburh 8a | || swā him ġe·æðele wæs / | fram | cnēo-māĝum, || þæt hīe |
The Coronation of Edgar 12a | d wintra || ġe·teled rīmes / | fram | ġe·byrd-tīde || brēmes ci |
Solomon and Saturn 24a | ohte ġe·sċeaft, / ġe·goten | fram | þǣm grunde || goldes and se |
Solomon and Saturn 4b | be Sanere feld. || Sæġe mē | fram | þǣm lande / ðǣr nǣniġ fī |
Solomon and Saturn 178a | feorr; || locaþ ġe·nēahhe / | fram | þām unlǣdan || āĝen% hā |
The Gloria I 10a | ēohtes wealdend, / ā·syndrod | fram | synnum, || swā þīn sunu m |
The Lord's Prayer III 36a | ilde || meahtum ā·līesdest / | fram | hæft-nīede || helle-wītes. |
Psalm 50 38b | weah mē of synnum%, || sāle | fram | wammum, / gasta sċieppend, || |
Psalm 50 64a | ē, sċieppend min, / þæt iċ | fram | þǣm synnum || selfa ġe·ċ |
Psalm 50 83a | hwīle wǣron. / A·hweorf nū | fram | synnum, || sāwla nerġend, / a |
Psalm 50 84a | nnum, || sāwla nerġend, / and | fram | mis-dǣdum || mīnra gylta / þ |
Psalm 50 95a | þū mē, || weoroda drihten, / | fram | an-sīene || ealra þīnra mi |
Psalm 50 96a | īnra miltsa, / ne þone gōdan | fram | mē || gāst hāliġne / ā·fi |
Psalm 50 111a | rhþe, || fæder mann-cynnes, / | fram | blōd-ġēote || and beala-n |
The Seasons for Fasting 93a | ald || þæt þe sūðan cōm / | fram | Romana || rīċes% hīerde, / G |
The Seasons for Fasting 131b | þæt simble wearþ || seald | fram | engle. / Wē sint on wēstenne |
The Battle of Maldon 185a | e·sealdon. / Hīe buĝon þā | fram | beaduwe || þe ðǣr bēon no |
The Battle of Maldon 187a | | ǣrest on flēame, / Godrīċ | fram | gūðe || and þone gōdan fo |
The Battle of Maldon 193a | ūðe ne ġīemdon, / ac wendon | fram | þām wīġe || and þone wud |
The Battle of Maldon 252a | dlēas || hām sīðie, / wende | fram | wīġe, || ac mē sċeall wǣ |
The Battle of Maldon 316a | Ā mæġ gnornian / sē þe nū | fram | þȳs wiġ-pleĝan || wendan |
The Battle of Maldon 317b | þ. / Iċ eom frōd fēores; || | fram | iċ ne wille, / ac iċ mē be h |