A Consolidated Library of Anglo-Saxon Poetry

Metadata

ID
https://clasp.ell.ox.ac.uk/poem/A.5.5.103
Title
The Paris Psalter: Psalm 103
Language
Old English
Other formats
TEI (xml) Plain text (txt) Metadata (json)

Tools

Highlight uncommon word forms
Poem Concordance

The Paris Psalter: Psalm 103

PPs103:1 1. bletsa mine sawle || bliþe drihten Blētsa, mīne sāwle, || blīðe drihten;
PPs103:1 2. þu eart min drihten god || dædum swyþe þū eart, min drihten god, || dǣdum swīðe,
PPs103:1 3. meahtum mære || ofer manna bearn meahtum mǣre || ofer manna bearn.
PPs103:2 1. þu þe weorþlice || wliteandette Þū þe wierðlīċe || wlite-andette%
PPs103:2 2. gode gegyredest || eart nu gleawlice gōd ġe·ġieredest; || eart glēawlīċe
PPs103:2 3. swa limwædum || leohte gegyrwed swā lim-wǣdum || lēohte ġe·ġierwed.
PPs103:3 1. heofen þu aþenedest || hyde gelice Heofon þū ā·þeġnodest || hȳde ġe·līċe,
PPs103:3 2. þone weardiaþ ufan || wætra þryþe þone weardiaþ ufan || wætera þrȳðe.
PPs103:4 1. he wolcen eac || worhte and sette wolcen ēac || worhte and sette,
PPs103:4 2. þæt he mihte eaþe || upp astigan þæt meahte ēaðe || up ā·stīĝan,
PPs103:4 3. se fotum tredeþ || fiþru winda fōtum tredeþ || fiðeru winda.
PPs103:5 1. he his englas deþ || æþele gastas his englas dēþ || æðele gāstas
PPs103:5 2. and his frome þegnas || fyr byrnende and his frame þeġnas || fȳr byrnende.
PPs103:6 1. he gefæstnude || foldan staþelas ġe·fæstnode || foldan staðolas,
PPs103:6 2. eorþan eardas || ne seo æfre nu eorðan eardas; || ne sēo ǣfre
PPs103:6 3. on worulda world || weorþeþ ahylded on weorolda weorold || weorðeþ ā·hielded.
PPs103:7 1. he nywolnessa || neoþan swa swa ryfte neowolnessa || niðan swā swā ryfte
PPs103:7 2. him to gewæde || woruhte swylce him% ġe·wǣde || worhte swelċe%;
PPs103:7 3. standaþ ofer mannum || muntas on wæterum standaþ ofer mannum || muntas on wæterum.
PPs103:8 1. þa him þrea þine || þearle ondrædaþ Þā him þrēa þīne || þearle on·drǣdaþ,
PPs103:8 2. fleoþ forhtlice || þunres brogan flēoþ forhtlīċe || þunores brōĝan
PPs103:8 3. þinre stefne || strangne egsan þīnre stefne || strangne eġesan.
PPs103:9 1. beorgas and feldas || ba astigaþ Beorĝas and feldas || bā% ā·stīĝaþ
PPs103:9 2. on þæne stede || þe þu gestaþeludest him on þone stede || þe þū ġe·staðolodest him%,
PPs103:9 3. and on þære stowe || standaþ fæste and on ðǣre stōwe || standaþ fæste;
PPs103:9 4. ne magon hi ofer gemære || mare gegangan ne maĝon hīe ofer ġe·mǣre || māre ġe·gangan,
PPs103:9 5. þæt hi þysse eorþan || awyht habban þæt hīe þisse eorðan || āwiht habban.
PPs103:10 1. oft of denum yrnaþ || deope wyllan Oft of denum irnaþ || dēope wiellan,
PPs103:10 2. and of midle || munta swylce and of middle || munta swelċe
PPs103:10 3. wæter awealleþ || wide floweþ wæter ā·wealleþ, || wīde flōweþ.
PPs103:11 1. of þam eorþan deor || ealle drincaþ Of þǣm eorðan dēor || ealle drincaþ,
PPs103:11 2. bidaþ assan || eac on þurste bīdaþ assan || ēac on þurste;
PPs103:11 3. ofer þan heofonfugelas || healdaþ eardas ofer% þon heofon-fuĝolas || healdaþ eardas,
PPs103:11 4. sendaþ of þam stanum || stefne mycle sendaþ of þǣm stānum || stefne miċele.
PPs103:12 1. beorgas onfoþ || blædum and wæstmum Beorĝas on·fōþ || blǣdum and wæstmum,
PPs103:12 2. ufan eorþwæstme || ealle growaþ ufan eorð-wæstme || ealle grōwaþ,
PPs103:12 3. swylce of wæstmum || weorca þinra swelċe of wæstmum || weorca þīnra
PPs103:12 4. eall eorþan ciþ || ufan byþ gefylled eall eorðan ċīþ || ufan biþ ġe·fylled.
PPs103:13 1. swylce þu of foldan || fodder neatum Swelċe þū of foldan || fōder nēatum
PPs103:13 2. lætest alædan || on þæm hi lif healdaþ lǣtest ā·lǣdan, || on þǣm hīe līf healdaþ;
PPs103:13 3. wyrta þu geworhtest || to wraþe manna wyrta þū ġe·worhtest || wraðe manna.
PPs103:14 1. eac þu him of eorþan || ut alæddest Ēac þū him of eorðan || ūt ā·lǣdest
PPs103:14 2. hlaf to helpe || heortan manna hlāf helpe; || heortan manna
PPs103:14 3. must and windrinc || myclum blissaþ must and wīn-drinc || miċelum blissaþ.
PPs103:15 1. ele andwlitan || eac gescyrpeþ Ele andwlitan || ēac ġe·sċierpeþ
PPs103:15 2. and hlaf trymeþ || heortan mannes and hlāf trymeþ || heortan% mannes.
PPs103:16 1. swylce þu gefyllest || fægrum blædum Swelċe þū ġe·fyllest || fæġerum blǣdum
PPs103:16 2. telgum treowwæstme || tydraþ ealle telĝum trēo-wæstme; || tȳdraþ ealle
PPs103:16 3. þa on libanes || lædaþ on beorge þā on Libanes || lǣdaþ% on beorĝe
PPs103:16 4. cwice cederbeamas || þa þu cuþlice cwice ċēder-bēamas, || þā þū cūðlīċe
PPs103:16 5. sylfa gesettest || on þam swylce nu selfa ġe·settest; || on þǣm swelċe
PPs103:16 6. mid heora spedum || spearwan nystlaþ mid hira spēdum || spearwan nistlaþ.
PPs103:17 1. uphebbean hus || hiora agen is Upp-hebban hūs || hira āĝen is
PPs103:17 2. latteow on lande || oft laþne beorh lāttēow on lande; || oft lāðne beorh
PPs103:17 3. on hean muntum || heortas wuniaþ on hēan muntum || heortas wuniaþ;
PPs103:17 4. erinaces fleoþ || oft on stanas erinaces flēoþ || oft on stānas.
PPs103:18 1. monan he geworhte || on þa mæran tid Mōnan ġe·worhte || on þā mǣran tīd;
PPs103:18 2. sunne hire setlgang || sweotule healdeþ sunne hire setl-gang || sweotole healdeþ.
PPs103:19 1. þystru þu gesettest || on þearle niht Þīestru þū ġe·settest || on þearle niht,
PPs103:19 2. on þære ealle wildeor || wide toeornaþ on ðǣre ealle wild-dēor || wīde tō·irnaþ.
PPs103:20 1. and leon hwelpas || lange swylce And lēon hwelpas || lange || swelċe
PPs103:20 2. grymetigaþ gnorne || georne secaþ grymettaþ gnorne; || ġeorne sēċaþ,
PPs103:20 3. þæt him grædigum æt || god gedeme þæt him grǣdĝum æt || god ġe·dēme.
PPs103:21 1. syþþan up cumeþ || æþele sunne Siþþan up cumeþ || æðele sunne,
PPs103:21 2. hi of siþum eft || gesamniaþ hīe of sīðum eft || ġe·samniaþ
PPs103:21 3. and hi on holum || hydaþ hi georne and hīe on hōlum || hȳdaþ hīe ġeorne.
PPs103:22 1. mægenweorc on morgen || man onginneþ Mæġen-weorc on morĝen || man on·ġinneþ
PPs103:22 2. and þæt geendaþ || on æfynne and þæt ġe·endaþ || on ǣfenne.
PPs103:23 1. mycel wærun þine weorc || mihtig drihten Miċel wǣron þīne weorc, || mehtiġ drihten,
PPs103:23 2. ealle þa þu mid snyteru || sylfa worhtest ealle þā þū mid snytru || selfa worhtest;
PPs103:23 3. is þeos eorþe eac || eall gefylled is þēos eorðe ēac || eall ġe·fylled
PPs103:23 4. þinra gesceafta || scyppend mære þīnra ġe·sċeafta, || sċieppend mǣre.
PPs103:24 1. his is mycel || and on gemærum wid His is miċel || and on ġe·mǣrum wīd,
PPs103:24 2. þær is unrim on || ealra cwycra ðǣr is unrīm on || ealra cwicra
PPs103:24 3. mycelra and mætra || ofer þæne mægene oft miċelra and mætra; || ofer þone mæġene oft
PPs103:24 4. scipu scriþende || scrinde fleotaþ sċipu sċrīðende || sċrinde flēotaþ.
PPs103:25 1. dracan þu þysne || dædum þinum Dracan þū þisne || dǣdum þīnum
PPs103:25 2. geheowadest || hete syþþan ġe·hīewodest, || hēte siþþan
PPs103:25 3. his bysmere || brade healdan his bismere || brāde healdan;
PPs103:25 4. ealle to þe || ece drihten ealle þē, || ēċe drihten,
PPs103:25 5. ætes on eorþan || eac wilniaþ ǣtes on eorðan || ēac wilniaþ.
PPs103:26 1. and him gesomnadum || swylce wylle And% him ġe·samnodum || swelċe wille
PPs103:26 2. þine þa halgan || hand ontynan þīne þā hālĝan || hand on·tȳnan,
PPs103:26 3. ealle hi gefyllan || fægere gode ealle hīe ġe·fyllan || fæġere gōde.
PPs103:27 1. gif þu þine ansyne fram him || æfre awendest Ġif þū þīne ansīene fram him || ǣfre ā·wendest,
PPs103:27 2. þonne hi gedrefde || deope weorþaþ þonne hīe ġe·drēfde || dēope weorðaþ,
PPs103:27 3. and him gast weorþeþ || georne afyrred and him gāst weorðeþ || ġeorne ā·fierred;
PPs103:27 4. swylce teonlice || geteoriaþ swelċe tēonlīċe || ġe·tīeriaþ,
PPs103:27 5. on heora agen dust || æfter hweorfaþ on hira āĝen dūst || aefter hweorfaþ.
PPs103:28 1. onsend þines sylfes gast || sona weorþaþ On·send þīnes selfes gāst, || sōna weorðaþ
PPs103:28 2. geedniwad || and þu eac scyppest ġe·ed-nīewod || and þū ēac sċieppest
PPs103:28 3. eorþan ansyne || ealle swylce eorðan ansīene || ealle swelċe.
PPs103:29 1. wuldor si wide || weruda drihtne Wuldor sīe wīde || weoroda drihtne
PPs103:29 2. and on worulda woruld || wunie syþþan and on weorolda weorold || wunie siþþan,
PPs103:29 3. blissie on his weorcum || bealde drihten blissie on his weorcum || bealde drihten.
PPs103:30 1. he on þas eorþan || ealle locaþ on þās eorðan || ealle locaþ,
PPs103:30 2. deþ hi for his egsan || ealle beofian dēþ hīe for his eġesan || ealle bifian;
PPs103:30 3. gif he mid his mihte || muntas hrineþ ġif mid his meahte || muntas hrīneþ,
PPs103:30 4. hi ful ricene || reocaþ sona hīe full recene || rēocaþ sōna.
PPs103:31 1. ic on minum life || lustum drihtne on mīnum līfe || lustum drihtne
PPs103:31 2. singe soþlice || and secge eac singe sōþlīċe || and seċġe ēac,
PPs103:31 3. þenden ic wunige || on worulddreamum þenden wunie || on weorold-drēamum.
PPs103:32 1. wese him herenes min || æt heortan weþe Wese him hereness min || æt heortan wēðe,
PPs103:32 2. ic minne drihten || deorne lufige mīnne drihten || dēorne lufie.
PPs103:33 1. and þa fyrenfullan || frecne forweorþaþ And þā firenfullan || frecne for·weorðaþ,
PPs103:33 2. þa on þysse eorþan synt || ealle sniome þā on þisse eorðan sint, || ealle snēome,
PPs103:33 3. þæt hio ne wunian || on worldlife þæt hēo ne wunian || on weorold-līfe.
PPs103:33 4. bletsa mine sawle || bliþe drihten Blētsa, mīne sāwle, || blīðe drihten.