A Consolidated Library of Anglo-Saxon Poetry

Word Explorer: foldan

Number of occurrences in corpus: 166

Genesis A 154a folca hrōfes. / Þa cōm ofer foldan || fūs sīðian / mǣre morĝe
Genesis A 222b de, / Fison folc-weras; || sē% foldan dæl / brāde be·būĝeþ% ||
Genesis A 1087a -ġe·weorces / fruma wæs ofer foldan, || siþþan folca bearn / ǣres
Genesis A 1487a laĝu-sīða ræst / fǣġer on foldan. || Ġe·wit on friðu gangan /
Genesis A 1534b fyllaþ / ēowre fram-cynne || foldan sċēatas, / tēamum and tūdre
Genesis A 1658a um || grēne wangas, / fæġere foldan, || him forþ-wearde / on ðǣre
Genesis A 1664a || ǣr sēo meniġu eft / ġond foldan bearm% || tō·faran sċolde,
Genesis A 1752a rēne || īewan wille, / brāde foldan. || Þū ġe·blētsod sċealt
Genesis A 2553a ūtan || unlȳtel dæl / sīdre foldan || ġond·sended wæs / bryne a
Genesis A 2579b -gāra. || Hē ġe·seah fram foldan up / wīde flēoĝan || wæl-gr
Exodus 369b ġe%. / On feorh-ġe·beorh || foldan hæfde / eallum eorð-cynne ||
Exodus 396a þe manna bearn, / fīra aefter foldan, || folmum ġe·worhte. / Tō þ
Exodus 429b þonne be·fæðman mæġe || foldan sċēatas, / eorðan ymb-hwyrft
Exodus 537a | mān-hūs witon / fæst under foldan, || ðǣr biþ fȳr and wyrm, /
Daniel 497a wearþ. / Þūhte him þæt on foldan || fæġere stōde / wudu-bēam
Daniel 501b / swelċe hē ofer-fæðmde || foldan sċēatas, / ealne middan-ġear
Daniel 559a unian, || and his wyrt-truman / foldan be·fōlen, || frist-mearc we
Christ and Satan 3b u / þā hē ġe·fæstnode || foldan sċēatas. / Selfa hē ġe·set
Christ and Satan 263a lyft sċacan%, / flēoĝan ofer foldan; || fȳr biþ ymb·ūtan / on ǣ
Christ and Satan 493a wrece ġe·sette. / Fērde tō foldan || þurh fǣmnan hād / ufan fr
Christ and Satan 531a r sē ēċa wæs. / Fēollon on foldan, || and tō fōtum hniĝon; / þ
Christ and Satan 544a swāt for·lēt; / fēollon tō foldan || fulwihtes bæðe. / Fæġer
Christ and Satan 602b || ofer burga ġe·setu / ġond foldan sċēatas. / Þonne of þisse m
Christ and Satan 7a īnes selfes% dōm% / folc and foldan. || Foh hider tō mē / burh and
Andreas 336a || beorhtne ġe·lēafan / ofer foldan fæðm. || Iċ ēow friðu he
Andreas 737b n-ġe·weorc, || þæt hē on foldan stōd, / stān fram stāne. ||
Andreas 918a ieþþan.’ / Fēoll þā tō foldan, || friðu wilnode / wordum wīs
Andreas 969a āt ūt for·lēt, / drēor tō foldan. || Iċ ā·drēah fela / iermþ
Andreas 1427a loccas tō·drifene, / feax on foldan. || Is mē feorh-ġe·dāl / lē
Andreas 1524a m ūt ā·wēoll, / flēow ofer foldan. || Fāmġe wealcan / mid ǣr-d
Soul and Body I 142a ēr sċrife. / Fæstest þū on foldan || and ġe·fyldest mē / Godes
Dream of the Rood 8a ġimmas stōdon / fæġere æt foldan sċeatum, || swelċe ðǣr f
Dream of the Rood 43a gan tō eorðan, / feallan tō foldan sċeatum, || ac iċ sċolde f
Dream of the Rood 132a iċ rīċra fela / frēonda on foldan, || ac hīe forþ heonan / ġewi
Elene 283b ōd, / þurh fēondes% searu || foldan ġe·tȳned, / lange || leġere
Elene 535a || þæt Crīstes rōd%, / fyrn foldan be·græfen, || funden wǣre,
Elene 548a st || mēted wǣre, / funden on foldan, || þæt ǣr fela mǣla / be·h
Elene 641b æt þū funde || þā þe on foldan ġīen / dēope be·dolfen || d
Christ A 72b mne frēolicast || ofer ealne foldan sċēat / þæs þe ǣfre sund-
Christ A 144b selfa wolde / ġe·fælsian || foldan mǣġþe, / swelċe grundas ēa
Christ A 279b d seċġaþ, || hæleþ ġond foldan, / blīðe mōde, || þæt þū
Christ A 321b nd þurh þā fæstan locu || foldan nēosan, / and hēo þonne aeft
Christ A 408b or·þon þū ġe·fyldest || foldan and rodoras, / wīġendra hleo,
Christ B 466b ymb fēowertiġ || þe hē of foldan ǣr / fram dēaðe ā·ras, ||
Christ B 807a || līf-wynna dæl, / //F// on foldan. || Þonne frætwe sċulon / byr
Christ C 878b fen. / þonne fram fēowerum || foldan sċeatum, / þām ȳtemestum ||
Christ C 952b storme, / fyllaþ mid fēre% || foldan ġe·sċeafte. / Þonne heard
Christ C 979b me ǣr / fæste wiþ flōdum || foldan sċieldon%, / stīþ and stæð
Christ C 983a līeġ nimeþ, / færeþ aefter foldan || fȳr-swearta līeġ, / weall
Christ C 1002b ac þæt fȳr nimeþ || þurh foldan ġe·hwæt, / græfeþ grimmlī
Christ C 1033a eall on him / þæs þe hē on foldan || on fyrn-daĝum, / godes oþ
Christ C 1142b and stānas || manġe aefter foldan, / and sēo eorðe ēac, || eġe
Christ C 1389b ā iċē on þā fǣġeran || foldan ġe·sette / tō nēotenne || n
Christ C 1449a swāt ūt guton%, / drēor tō foldan, || þæt þū of dēofles þu
Christ C 1465b / Læġ min flǣsċ-hama || on foldan be·grafen, / nīðre ġe·hȳd
Christ C 1533a īeġ, || synfulra here / under foldan sċēat%, || fǣġe gæstas / o
Widsith 17a e·þeah / þāra þe iċ ofer foldan || ġe·fræġen hæbbe. / Ætl
The Fortunes of Men 26a wle be·rēafod, / fealleþ on foldan, || feorþ biþ on sīðe. / Sum
The Fortunes of Men 30a st || el-þēodiġra, / frecne foldan; || āh hē feormendra / lȳt li
Maxims I 32a dl nimeþ; / þȳ weorðeþ on foldan swā fela || fīra cynnes, / ne
The Order of the World 75a | on ġe·sċeaft godes / under foldan fæðm, || farende tungol. / Fo
The Riming Poem 40a htliċ, || drohtaþ hyhtliċ. / Foldan iċ friðode, || folcum iċ l
Guthlac A 396a hine weoroda god / freoðode on foldan, || swā hē fēora ġe·hwel
Guthlac A 808a -cininges be·bod / fremmaþ on foldan. || Fæsten lufiaþ, / beorĝaþ
Guthlac B 823a ostan, || cyning æl-mehtiġ, / foldan ġe·worhte. || þā wæs fru
Guthlac B 1311a s, || heofonliċ lēoma, / fram foldan up || swelċe firen torr / riht
Riddles 1 5a þrāĝum wrǣce / fēre ġond foldan, || folc-salu bærne, / reċed r
Riddles 12 1b dles 12 / / Fōtum iċ fēre, || foldan slīte, / grēne wangas, || þe
Riddles 28 1a # Riddles 28 / / Biþ foldan dæl || fæġere ġe·ġierwe
Riddles 33 12b um on folce, || þæt sēo on foldan sċeall / on ealra landa ġe·h
Riddles 39 10a fōt ne folme% || , ne ǣfre foldan hrān, || / ne ēaĝena% || ǣ
Riddles 41 5a | þæs þe dryhta bearn / ofer foldan sċēat || tō ġe·fēan ā
Riddles 7 9a e·tenġe ne bēom / flōde and foldan, || fērende gǣst.
The Judgment Day I 2a tte laĝu flōweþ / flōd ofer foldan; || fēores biþ æt ende / ānr
The Judgment Day I 10b led%, / siþþan fȳr nimeþ || foldan sċēatas, / byrnende līeġ ||
The Judgment Day I 54a an lēohtes weard / ofer ealne foldan fæðm || fȳr on·sendeþ. / L
The Judgment Day I 100a īfe on·fōn, / fēores aefter foldan. || Folc biþ ġe·bannen, / Ada
Resignation 113b e þinga / fēasċeaft hǣle || foldan ...unian; / þonne iċ mē tō
The Lord's Prayer I 5b rōfe, || ēac þon on rūmre foldan. / Sile ūs tō dæġe || dōmf
The Husband's Message 38a ode || ēðel healde, / fæġre foldan || [] / []ra hæleþa, || þēa
Riddles 66 4b das on fæðmum || and þēs% foldan bearm, / grēne wangas. || Grun
Riddles 74 5a e || dēad mid fiscum, / and on foldan stōp, || hæfde ferhþ% cwic
Riddles 92 2b e, / freoliċ feorh-bora || and foldan wæstm, / weres% wynn-staðol%
The Phoenix 3b rum ġe·frǣġe. || Nis sē foldan sċēat / ofer middan-ġeard ||
The Phoenix 8b sod / mid þām fæġerostum || foldan stencum. / Ǣnliċ is þæt īe
The Phoenix 60b ġl ne hrīm || hrēosaþ tō foldan, / ne windiġ wolcen, || ne ðǣ
The Phoenix 64b / fæġerum flōd-wielmum%. || Foldan leċċaþ / wæter wynsumu || o
The Phoenix 74a frætwe. / Ne feallaþ ðǣr on foldan || fealwe blōstman, / wudu-bē
The Phoenix 155b ā·fliehþ, fuĝla wynn%, || foldan ġe·blōwne, / and þonne ġe
The Phoenix 174a | þone hātaþ menn / Fenix on foldan, || of þæs fuĝoles naman. / H
The Phoenix 197b frymþa ġe·hwæs%, || ofer foldan ġe·sċōp / tō inn-dryhtum |
The Phoenix 257a e ġe·cynd || eft ā·cende, / foldan frætwe. || Swā sē fuĝol w
The Phoenix 352a | eft ġe·nēosaþ, / fæġere foldan. || Fuĝolas ċierraþ / fram þ
The Phoenix 396a ·sette || on þone sēlostan / foldan sċēata%, || þone fīra bea
The Phoenix 490b nge bēoþ / oþ fȳres cyme || foldan be·þeahte. / Þonne maniġe b
Juliana 417a me tō hrōðor, / be·folen on foldan.’ || þā ġīen sēo fǣmne sp
The Wanderer 33b þ-loca frēoriġ, || nealles foldan blǣd. / Ġe·man hē sele-seċ
The Gifts of Men 1a he Gifts of Men / / Fela biþ on foldan || forþ-ġe·synra / ġungra
The Seafarer 13a t sē mann ne wāt / þe him on foldan || fæġrost limpeþ, / hū iċ
The Seafarer 75a on·weġ sċyle, / fremum% on foldan || wiþ fēonda nīþ, / dēoru
Beowulf 96b ūendum / and ġe·frætwode || foldan sċēatas / limum and lēafum,
Beowulf 1137a æs wintₑr sċacen, / fǣġer foldan bearm. || Fundode wreċċa, /
Beowulf 1196a aĝa mǣst / þāra þe iċ on foldan || ġe·fræġen hæbbe. / Nǣn
Beowulf 1361a er ġe·wīteþ, / flōd under foldan. || Nis þæt feorr heonan / mī
Beowulf 1393a nā hē on helm losaþ, / ne on foldan fæðm, || ne on fierġen-hol
Beowulf 2975a || būĝan sċolde, / fēoll on foldan; || næs hē fǣġe þā-ġīe
Judith 281a gre ġe·fēoll / frēoriġ tō foldan, || on·gann his feax teran, / h
The Paris Psalter 102:12 1a lufodon þē. / / # / Swā% þās foldan || fæðme be·windeþ / þēs
The Paris Psalter 103:6 1b de. / / # / Hē ġe·fæstnode || foldan staðolas, / eorðan eardas; ||
The Paris Psalter 103:13 1a ·fylled. / / # / Swelċe þū of foldan || fōder nēatum / lǣtest ā
The Paris Psalter 104:30 4a man ġe·rīman, / þe ðǣr on foldan || frǣton wæstmas. / / # / Siþ
The Paris Psalter 106:11 3a ealle wǣron, / næfdon þā on foldan || fultum ǣnne. / / # / Hīe on
The Paris Psalter 118:98 3a welċe ofer mīne / fēondas on foldan || fǣcne% ealle; / for·þon i
The Paris Psalter 128:4 4b sōna, / ǣr hit ā·fohten || foldan losie. / / # / Of þǣm hē ne ġ
The Paris Psalter 136:4 2a n || sangas drihtne / on ðǣre foldan || þe ūs fremde is? / / # / Ġi
The Paris Psalter 142:2 3a þfæst ǣniġ / þe on þisse foldan || feorh-līf bereþ. / / # / For
The Paris Psalter 142:4 3b weorold-dēade || wrīġe mid foldan; / is mē ǣnġe% gāst || innan
The Paris Psalter 143:19 2a ðre hātaþ, / þe him swā on foldan || fæġere limpeþ; / ēadiġ
The Paris Psalter 59:6 3b þu / heafdes mīnes || hēr on foldan. / / # / Cyning is mē || Iuda cū
The Paris Psalter 67:25 4b fa lǣdaþ / of feorr-weĝum || foldan cyningas. / / # / On wuda þū wi
The Paris Psalter 71:9 2b aþ ealle / and his fēondas || foldan liċġaþ. / / # / Cumaþ of Thar
The Paris Psalter 72:1 4a n || losode nū-þā / ealle on foldan || fōta gangas. / / # / For·þo
The Paris Psalter 72:10 1b / / # / Þȳ nū firenfulle || foldan ǣhta / and þisse weorolde wel
The Paris Psalter 74:8 4a ncan synfulle, / þā on þisse foldan || firene wyrċaþ; / iċ þonn
The Paris Psalter 76:10 1a | maniġe cȳðdest / folcum on foldan; || þū wiþ·feredes% ēac / I
The Paris Psalter 77:25 4b im heofones hlāf || hider on foldan, / and engla hlāf || ǣton mann
The Paris Psalter 84:1 2a tsodest%, || blīðe drihten, / foldan fǣle || and ā·fierdest ēa
The Paris Psalter 93:3 1b Hū lange || firen-wyrhtan || foldan wealdaþ / oþþe mān-wyrhtan
The Paris Psalter 94:5 2b one; / worhte his folme ēac || foldan drīġe. / / # / Cumaþ him fore
The Metres of Boethius: Metre 20 91a ætere || wǣtum and ċealdum / foldan tō flōre || fæste ġe·set
The Metres of Boethius: Metre 20 111b la, / wiþ fȳre hwæthwuĝu || foldan and laĝu-strēam / ne% mengdes
The Metres of Boethius: Metre 20 114b / þæt þæt fȳr ne mæġ || foldan and mere-strēam / blāte for·
The Metres of Boethius: Metre 20 168b and of dūne / tō feallanne || foldan þisse, / þǣm anlicost || þe
The Metres of Boethius: Metre 20 247a t is sōþ cyning. / Sē þās foldan ġe·sċōp || and hīe ġe·
The Metres of Boethius: Metre 31 10b en wæs. / Sume fōtum twǣm || foldan peþþaþ, / sume fīer-fēte,
The Metres of Boethius: Metre 4 52a weorold-menn twēoĝan / ġond foldan sċēat || būtan fēa āne. /
Metrical Psalm 94:5 2b one / worhte his folme ēac || foldan drīġe.
The Death of Edgar 18a wealdendes lof / ā·fielled on foldan. || Fela wearþ todræfed / glē
The Rune Poem 88a þēah ā brūceþ / fōdres on foldan%, || hafaþ fæġerne eard, / wæ
Solomon and Saturn 62a īn-nihte / ġe·feċċan under foldan, || nǣfre hīe sē fēond tō
Solomon and Saturn 150b d, / fāmiġ flōdes bæþ, || foldan ġe·sēċeþ. / Hwīlum hē ġ
Solomon and Saturn 11a % of·fēoll; / for·þon þā foldan ne mæġ || fīra ǣniġ, / þo
Solomon and Saturn 13b e·flēoĝan, || ne þon mā foldan nēat%. / Þanon ātor-cynn ||
Solomon and Saturn 68a hīere. / Niste hine on ðǣre foldan || fīra ǣniġ / eorðan cynne
Solomon and Saturn 92a sīðe, / ā·fielleþ hine on foldan; || friteþ aefter þǣm / wildn
Solomon and Saturn 96b ·hwon fealleþ sē snāw, || foldan be·hȳdeþ, / be·wriehþ wyrt
Solomon and Saturn 216b nde, / ne fuĝol ne fisċ || ne foldan stān, / ne wæteres wielm || n
Solomon and Saturn 253b ā·fielde hine þā || under foldan sċēatas, / hēt hine ðǣr f
Solomon and Saturn 271a þ’. / ‘Is þonne on þisse foldan || fīra ǣniġ / eorðan cynne
The Menologium 15a fe, || hātaþ on Brytene, / on foldan hēr. || Swelċe ymb% fēower
The Menologium 114a ldan || and gangan lator / ofer foldan wang || fæġerost lēohta%, /
The Menologium 143a biþ ġe·īewed / fæġere on foldan. || Þonne forþ ġe·wāt / ymb
The Menologium 207a ne mōton% || wangas grēne, / foldan frætwe. || Þæs ymb fēower
Maxims II 33b m on were. || Wudu sċeall on foldan / blǣdum blōwan. || Beorh sċ
The Judgment Day II 131a sl || eorð-būendra% / þe on foldan wearþ || fēded% ǣfre / oþþ
The Gloria I 20a ealle þinġ. / Þū settest on foldan || swīðe fela cynna / and tō
The Creed 56a ra ġe·trēowe, / flǣsċes on foldan || on þā forhtan tīd, / ðǣ
The Gloria II 2a || weoroda drihten, / fæder on foldan, || fæġere ġe·mǣne, / mid s
Thureth 6a ġe·hwelcre / þæs þe hē on foldan || ġe·fremman mæġ, / and hi
Thureth 11a ealle findan / þæs þe hē on foldan || fremmaþ tō rihte.
The Seasons for Fasting 64a inga ġe·hwelċes / fæsten on foldan || fīra bearnum / dihte ġe·l
The Seasons for Fasting 187a hē frēond wese / folce ġond foldan || and þā fyrna sċolon / þ
Metrical Charm 9: For Theft of Cattle 11a þæt hē hit oþ·lǣde, / nē foldan, || þæt hit oþ·ferġe, / nē
The Battle of Maldon 54a , || ealdres mīnes, / folc and foldan. || Feallan sċulon / hǣðne æ
The Battle of Maldon 166a m ā·mierde. / Fēoll þā tō foldan || fealu-hilte sweord; / ne mea
The Battle of Maldon 227b þām folce, || þæt sē on foldan læġ / forweġen mid his wǣpn