A Consolidated Library of Anglo-Saxon Poetry

Word Explorer: gesceafta

Number of occurrences in corpus: 62

Genesis A 208a | and his wæstma blæd / niwra gesceafta || neorxnawong stod / god and g
Genesis A 889a htor || dugeþa genohra / niwra gesceafta || neorxnawanges / growendra gi
Genesis A 1614b ylled / unlytel dæl || eorþan gesceafta / swilce chames suno || cende w
Daniel 760b e / þæt he wære ana || ealra gesceafta / drihten and waldend || se him
Christ and Satan 440b god / and ece ordfruma || ealra gesceafta / let þa up faran || ece driht
Andreas 326b þrymmes / an ece god || eallra gesceafta / swa he ealle befehþ || anes
Andreas 703b þrymmes / an ece god || eallra gesceafta / swylce he oþerra || unrim cy
Andreas 49b þus / an is ece god || eallra gesceafta / is his miht ond his æht || o
Elene 454b þanc / a butan ende || eallra gesceafta / þa wæs þam folce || on fer
Christ A 402b / æðelne ordfruman || ealra gesceafta / halig eart ðu halig || heahe
Christ C 925a ðonne he frean gesihð / ealra gesceafta || ondweardne faran / mid mæge
Christ C 1152a de || ða wæs geboren ærest / gesceafta scircyning || hwæt eac scyld
Maxims I 182a glide / forgietan ðara geocran gesceafta || habban him gomen on borde /
The Order of the World 4b t / biddan ðe gesecge || sidra gesceafta / cræftas cyndelice || cwichre
The Order of the World 18b fað / deophydig mon || dygelra gesceafta / bewritan in gewitte || wordho
The Order of the World 56b d / in his anes fæðm || ealle gesceafta / swa him wideferh || wuldor st
The Panther 73b tig / ond se anga hyht || ealra gesceafta / uppe ge niðre || ðæt is æ
Guthlac A 638b ruman / ecne onwealdan || ealra gesceafta / ðæt he mec for miltsum || o
Riddles 4 88b orldlife / ic eom ufor || ealra gesceafta / ðara ðe worhte || waldend u
Riddles 40 92b rldlife; / ic eom ufor || ealra gesceafta, / þara þe worhte || waldend u
Azarias 76b ter / ond eal mægen || eorðan gesceafta / bletsige ðec soðfæst cynin
Juliana 183b um sind / a butan ende || ealle gesceafta / ða for ðam folce || frecne
The Paris Psalter 103:23 4a e eac || eall gefylled / þinra gesceafta || scyppend mære / / # / his is
The Paris Psalter 73:16 2a myndig || manna bearna / þæra gesceafta || þe þu gesceope þe / fynd
The Metres of Boethius: Metre 11 7a we eagum || on lociaþ / ealra gesceafta || se is ælmihtig / þæm olec
The Metres of Boethius: Metre 11 22b e / hæfþ se alwealda || ealle gesceafta / gebæt mid his bridle || hafa
The Metres of Boethius: Metre 11 32b ard / mid his anwealde || ealle gesceafta / þæt hiora æghwilc || wiþ
The Metres of Boethius: Metre 11 86b eþ / and eac swa same || oþra gesceafta / weorþaþ him selfe || siþþ
The Metres of Boethius: Metre 13 2b þan / hu se ælmihtga || ealla gesceafta / bryrþ mid his bridlum || beg
The Metres of Boethius: Metre 13 7b aldend / utan befangen || ealla gesceafta / geræped mid his racentan ||
The Metres of Boethius: Metre 13 11a wilc || wrigaþ toheald / sidra gesceafta || swiþe onhelded / wiþ þæs
The Metres of Boethius: Metre 13 15a || þiderweard fundaþ / sidra gesceafta || buton sumum englum / and mon
The Metres of Boethius: Metre 17 8b alle / þæt an god is || ealra gesceafta / frea moncynnes || fæder and
The Metres of Boethius: Metre 20 4b um / hwæt þu ece god || ealra gesceafta / wundorlice || wel gesceope / un
The Metres of Boethius: Metre 20 8a icra || softe wealdest / scirra gesceafta || mid gesceadwisum / mægne an
The Metres of Boethius: Metre 20 14b maþ / þu þe unstilla || agna gesceafta / to þinum willan || wislice a
The Metres of Boethius: Metre 20 53a forþæm þu geara ær / ealla gesceafta || ærest gesceope / swiþe gel
The Metres of Boethius: Metre 20 84b / þætte yfemest is || eallra gesceafta / fyr ofer eorþan || folde neo
The Metres of Boethius: Metre 20 135a orþæm hio þrage stod / ealra gesceafta || under niþemæst / buton þ
The Metres of Boethius: Metre 20 213a ymb þas eorþlican / drihtnes gesceafta || dagum and nihtum / hwilum ym
The Metres of Boethius: Metre 24 33b / and under swa same || eallra gesceafta / weorulde waldeþ || þæt is
The Metres of Boethius: Metre 25 55b c / þæt sumes goodes || sidra gesceafta / anlepra ælc || a wilnode / for
The Metres of Boethius: Metre 29 44b hi oþra fordyden || æþela gesceafta / ac se eca god || ealla gemetg
The Metres of Boethius: Metre 29 46a a god || ealla gemetgaþ / sida gesceafta || softa geþweraþ / hwilum þ
The Metres of Boethius: Metre 29 79b es / æwelm and fruma || eallra gesceafta / wyrhta and sceppend || weorul
The Metres of Boethius: Metre 29 82a and æ || woruldbuendra / ealla gesceafta || on his ærendo / hionane he
The Metres of Boethius: Metre 29 85a þþig || ne staþolade / ealla gesceafta || æghwylc hiora / wraþe tost
The Metres of Boethius: Metre 29 89b a / þeah þa ane lufe || ealla gesceafta / heofones and eorþan || hæbb
The Metres of Boethius: Metre 30 10b eorht / ahwærgen neah || ealla gesceafta / ne furþum þa gesceafta ||
The Metres of Boethius: Metre 30 11a alla gesceafta / ne furþum þa gesceafta || þe hio gescinan mæg / ende
The Metres of Boethius: Metre 30 14b aldend and wyrhta || weorulde gesceafta / his agen weorc || eall geondw
The Metres of Boethius: Metre 30 16b / endemes þurhsyhþ || ealla gesceafta / þæt is sio soþe || sunne m
The Metres of Boethius: Metre 31 16b æce / man ana gæþ || metodes gesceafta / mid his andwlitan || up on ge
The Metres of Boethius: Metre 4 25b ala hwæt on eorþan || ealla gesceafta / hyraþ þinre hæse || doþ o
The Metres of Boethius: Metre 4 30a a || and þu ælmihtiga / ealra gesceafta || sceppend and reccend / ara
The Metres of Boethius: Metre 4 54a u þe ealle ofersihst / worulde gesceafta || wlit nu on moncyn / mildum e
Solomon and Saturn 31b / ac hwa mæg eaþost || ealra gesceafta / þa halgan duru || heofona ri
The Lord's Prayer II 64b u geæðelodest ðe || ealle gesceafta / and tosyndrodest hig || sið
The Gloria I 22b u gewrohtest ece god || ealle gesceafta / on syx dagum || and on ðone
A Prayer 27a | eorðan and heofonas / syddra gesceafta || ðu eart soð meotod / ana o
A Prayer 60b da / and se ece cyning || ealra gesceafta / and ic eom se litla for ðe |
The Metrical Preface to Wærferth's Translation of Gregory's Dialogues 15b ehwelcre / an ece god || eallra gesceafta / bideð ðe se bisceop || se