A Consolidated Library of Anglo-Saxon Poetry

Word Explorer: weorold

Number of occurrences in corpus: 121

Genesis A 188b bū / wlite-beorht wǣron || on weorold cenned / metodes meahtum. || M
Genesis A 220b ere wlite-beorhtum, || and on weorold sende. / Þāra% ānne% hātaþ
Genesis B 318b an hit him tō wīte, || hira weorold wæs ġe·hwierfed , / forman s
Genesis B 565b þū meaht swā wīde || ofer weorold ealle / ġe·sēon siþþan, ||
Genesis B 604a n and eorðe, / and eall þēos weorold wlitiġre, || and ġe·weorc
Genesis B 627b t, / wīfa wlitiĝost || þe on weorold cōme, / for·þon hēo wæs ha
Genesis B 668b elan be·wunden, || sē þās weorold ġe·sċōp; / ġe·sēo iċ hi
Genesis B 674b d swā wīde ġe·sēon || on weorold ealle / ofer þās sīdan ġe·
Genesis A 916a -nīþ || ā þenden standeþ / weorold under wolcnum. || Nū þū w
Genesis A 923b nd þurh wōp and hēaf || on weorold cennan / þurh sār miċel || s
Genesis A 1126b [XXX] ēac, || þā hē þās weorold / þurh gāst-ġe·dāl || of·
Genesis A 1164b und / wintra hæfde || þā hē weorold of·ġeaf / and tīene ēac, ||
Genesis A 1187b rþ / þæt his wīf sunu || on weorold brōhte; / sē eafora wæs ||
Genesis A 1194b d wintres, || þā hē þās weorold of·ġeaf / and% Ġeāred þā
Genesis A 1216b iġ / wintra hæfde || þā hē weorold of·ġeaf, / and ēac [III] hun
Genesis A 1226a od-ġeard, || lange siþþan / weorold bryttode. || Wintra hæfde / tw
Genesis A 1373b rūme lēt / wille-burnan || on weorold þringan / of ǣdra ġe·hwǣre
Genesis A 1542b wǣre ġe·lǣste, || þenden weorold standeþ.” / Þā wæs sē sn
Genesis A 1724b ċ. / Hīe þā wintra fela || weorold bryttodon, / sinċ æt·samne,
Genesis A 1728b weard / wlite-beorht ides || on weorold brōhte, / Sarra Abrahame, || s
Genesis A 2233a iġne þē || ierfe-wearda / on weorold lǣtan || þurh þæt wīf cu
Genesis A 2286a , Āĝar, || Abrahame sunu / on weorold bringan. || Iċ þē wordum n
Genesis A 2321b pned-cynnes, || þæs þe on weorold cymþ, / ymb seofon niht || si
Genesis A 2344a den-feax || bringan meahte / on weorold sunu; || wiste ġearwe / þæt
Genesis A 2365a e, || þǣm þe ġīen nis / on weorold cumen, || willa spēdum / duĝu
Genesis A 2574a mes, || hwonne% dōĝra rīm, / weorold ġe·wīte. || Þæt is wundr
Genesis A 2608b hton / will-ġe·sweostor || on weorold sunu / hira ealdan fæder. ||
Genesis A 2770b b wucan, || þæs þe hine on weorold / tō mann-cynne || mōdor brō
Exodus 25a sōð-wundra fela, / hū þās weorold worhte || wītiġ drihten, / eo
Daniel 111a weorfan || swefnes wōma, / hū weorold wǣre || wundrum ġe·tēod, /
Daniel 607a God sealde, || gumena rīċe, / weorold tō ġe·wealde || in wera l
Christ and Satan 59b ū þurh wuldor || þæt þū weorold āhtest, / ealra an-weald, || a
Christ and Satan 223a īeneþ / ġond ealra weorolda weorold || mid wuldor-cyninge%. / Þā
Christ and Satan 607b ldend mid wolcnum || in þās weorold færeþ. / Wile þonne ġe·sċ
Andreas 576a hē his ġief cȳðde / ġond weorold wīde, || wealdendes bearn? / S
Andreas 19a nesse || þrymme wealdeþ / on weorold weorolda || wuldor-ġe·steal
Homiletic Fragment I 41a lunga || hiht ġe·ċēoseþ, / weorold wynsume, || sē þe wīs ne b
Elene 304a n, || sē þe of dēaðe self / weorold ā·weahte || on wera corðre
Elene 14a / and hira dryhtsċipe, || / on weorold weorolda || willum ġe·fylle
Elene 70b ra þe wīf oþþe wer || on weorold cendan, / þēah hē Stephanus
Christ B 469b ngon, / wītĝena word || ġond weorold innan / þurh his þrōwinga. |
Christ B 659b s ġe·weorðode || sē þās weorold ġe·sċōp, / godes gǣst-sunu
Christ B 718b be·wrīþ mid his wuldre, || weorold ā·līeseþ, / ealle eorð-bū
Christ B 778a || Sīe% him lof simle / þurh weorold weorolda, || wuldor on heofon
Christ B 810a , || rēðe sċrīðeþ / ġond weorold wīde. || Wangas hrēosaþ, / b
Christ B 855a nn lācaþ / ġond þās wācan weorold, || windġe holmas / ofer dēop
Christ C 951b ste, / weċċaþ and waniaþ || weorold mid storme, / fyllaþ mid fēre
Christ C 975b eġesan, / wīd-mǣre blǣst || weorold mid ealle, / hāt, heoru-ġīfr
Christ C 1409a fen wurde / on þās þēostran weorold, || ðǣr þū þolodes siþþ
Christ C 1583b þanca, || þenden him þēos weorold, / sċēadum sċrīðende, || s
The Fortunes of Men 2b m, / þætte wer and wīf || on weorold cennaþ / bearn mid ġe·byrdum
Maxims I 24b n; / sċeall wīf and wer || on weorold cennan / bearn mid ġe·byrdum.
Maxims I 34b f hīe ne wānie || sē þās weorold tēode. / Dol biþ sē þe his
The Order of the World 9b cen, / þām þurh wīsdōm || weorold ealle cann / be·habban on hre
The Order of the World 22b diġne, / þæt hē wīsliċ || weorold full-gange. / Leorna þās lār
The Riming Poem 9b wæs wæstmum ā·weaht, || weorold on·spreht, / under rodorum ā
The Riming Poem 59a all stund ġe·nāh. / Swā nū weorold wendeþ, || wyrde sendeþ, / an
The Panther 4b an; / þæs wīde sind || ġond weorold% innan / fuĝla and dēora || fo
The Panther 65b , / wlitiġ and wynsum || ġond weorold ealle. / Siþþan tō þām swi
Guthlac A 37b ste forþ / weġes willian. || Weorold is on·hrēred, / cōlaþ Crīs
Guthlac A 125b n tō þance || and him þās weorold / ūtor lǣtan || þonne þæt
Guthlac A 741b wynne, || siþþan hē þās weorold for·hogode. / Smolt wæs sē s
Guthlac B 1280b -rodor / wann under wolcnum, || weorold miste ofer·teah, / þīestrum
Deor 31b enċan, || þæt ġond þās weorold / wītiġ drihten || wendeþ ġ
The Judgment Day I 60b fon. / Þonne weras and wīf || weorold ā·lǣtaþ, / eorðan iermþu,
The Phoenix 89b þām will-wange, || þenden weorold standeþ. / Sē sċeall ðǣre
The Phoenix 117a || Land bēoþ ġe·frætwod, / weorold ġe·wliteĝod, || siþþan w
The Phoenix 130b ah-cyning, / wuldres wyrhta, || weorold staðolode, / heofon and eorða
The Phoenix 139b glēowe || on þās ġōmran weorold. / Singeþ swā and swinsaþ ||
The Phoenix 181b þ un-ġe·wyrded, || þenden weorold standeþ. / Þonne wind liġeþ
The Phoenix 211a and ġe·sċæpu drēoĝeþ, / weorold ġeond·wlīteþ, || þonne w
The Phoenix 501b m þringaþ, || þonne þēos weorold, / sċyld-wyrċende, || on sċam
The Phoenix 662a . || Sīe him lof simle / þurh weorold weorolda || and wuldres blǣd
The Wanderer 58b nċan ne mæġ || ġond þās weorold / for hwon mōd-sefa% || min ne
The Wanderer 107b wendeþ wyrda ġe·sċeaft || weorold under heofonum. / Hēr biþ feo
The Seafarer 49b riaþ, / wangas wlitiġaþ%, || weorold ōnetteþ; / ealle þā ġe·ma
The Seafarer 87b aþ þā wācran || and þās weorold healdaþ, / brūcaþ þurh bisi
Beowulf 60a bearn || forþ ġe·rīmed / on weorold wōcon, || weoroda rǣswan%, /
Beowulf 1183b nne hē, / wine Sċieldinga, || weorold of·lǣtest; / wēne iċ þæt
Beowulf 1681b ġe·weorc || and þā þās weorold of·ġeaf / gram-heort guma, ||
Beowulf 1738b -hete īeweþ, || ac him eall weorold / wendeþ on willan || (hē þ
Judith 156a æt ġe·cȳðed wearþ / ġond weorold wīde, || þæt ēow is wuldo
The Paris Psalter 101:10 2b þīn ġe·mynd, || þenden weorold standeþ. / / # / A·rīs nū, me
The Paris Psalter 101:25 4a þþan tō fēore / on weorolda weorold || wēl ġe·rehtest.
The Paris Psalter 102:16 2a drihten, / þurh ealra weorolda weorold || wīsliċ standeþ, / dēoros
The Paris Psalter 103:6 3a ne sēo ǣfre nū / on weorolda weorold || weorðeþ ā·hielded. / / #
The Paris Psalter 103:29 2a oroda drihtne / and on weorolda weorold || wunie siþþan, / blissie on
The Paris Psalter 105:37 2a ā ġe·blētsod / on weorolda weorold, || wealdend drihten, / and þæ
The Paris Psalter 110:5 4a īewfæste, / on ealra weorolda weorold || wurdan sōþfæste / and on
The Paris Psalter 110:8 2a r sċeall wunian, / on weorolda weorold || wynnum standan.
The Paris Psalter 118:90 2a heofonum. / / # / And on weorolda weorold || wunaþ ēċe forþ / þīn s
The Paris Psalter 131:15 2a e iċ recene nū / on weorolda weorold || wunian þenċe, / ðǣr iċ
The Paris Psalter 134:13 3a ġ drihten, / on ealra weorolda weorold || wynnum standeþ. / / # / For·
The Paris Psalter 135:19 2b / weras wræclice, || þā þe weorold hēoldon. / / # / Þǣr Seon cyni
The Paris Psalter 148:6 2a ll staðolode / and on weorolda weorold || wolde healdan; / hē sette b
The Paris Psalter 54:8 2b a ġe·þēode || ġond þās weorold wīde; / for·þon iċ ðǣr on
The Paris Psalter 71:5 3a mōnan, / þurh ealra weorolda weorold || wunaþ him ēċe. / / # / Hē
The Paris Psalter 73:11 2a || ġēara þū worhtest, / ǣr weorold wǣre, || wīse hǣlu / on þis
The Paris Psalter 83:4 3a drihten, / and þē on weorolda weorold, || wealdend, herġaþ. / / # / Þ
The Paris Psalter 89:2 3a wyrft || eorðan wǣre / oþþe weorold wǣre, || þū eart, wuldres
The Paris Psalter 91:6 6a weorðen siþþan / on weorolda weorold || and tō wīdan fēore. / / #
The Metres of Boethius: Metre 13 65a e mæġene / ġond þās wīdan weorold || wriĝaþ and hīĝaþ, / eal
The Metres of Boethius: Metre 17 4b cōmon, / were and wīfe, || on weorold innan, / and hīe ēac nū ġī
The Metres of Boethius: Metre 17 6a īet || ealle ġe·līċe / on weorold cumaþ, || wlance and hēane.
The Metres of Boethius: Metre 20 47b der, / aefter þīnum willan || weorold ġe·sċēope, / þisne middan-
The Metres of Boethius: Metre 20 57a e naman || ealle tō·gædere / weorold under wolcnum. || Hwæt, þū
The Metres of Boethius: Metre 20 62a ēowerþe lyft; / þæt is eall weorold || eft tō·gædere. / Habbaþ
The Metres of Boethius: Metre 20 171b mb·ūtan. || Swā stent eall weorold / stille on tille, || strēamas
The Metres of Boethius: Metre 28 27b rītiġ / winter-ġe·rīmes || weorold ymb·ċierred. / Boetes ēac ||
The Metres of Boethius: Metre 31 14a san, || hnipaþ of dūne, / on weorold wlīteþ, || wilnaþ tō eor
The Metres of Boethius: Metre 8 41a ssa tīda / ġond þās wīdan weorold || wǣren ǣg·hwæs / swelċe
The Metres of Boethius: Metre 9 58a his tīdum / ġond þās lǣnan weorold || libban sċoldon. / Hē on un
Metrical Psalm 91:6 6a orðen siþþan / on weorolde% weorold% || and tō wīdan fēore.
Solomon and Saturn 76b t wunder || þe ġond ­þās weorold færeþ, / stierninga gǣþ, ||
Solomon and Saturn 167a enneþ, / hū him weorðe ġond weorold || wīd-sīþ sċapen. / Oft h
Maxims II 41b nde ġe·blanden, || on þās weorold cuman. / Þēof sċeall gangan
The Judgment Day II 198a rm-sċapene% menn / on weorolda weorold || wendaþ ðǣr inne / be·twe
The Judgment Day II 248a ofer-sǣliġ / and on weorolda weorold || wihta% ġe·sǣlĝost, / sē
The Judgment Day II 251b ĝon, / and samod blīðe || on weorold ealle / his þēodne ġe·þēo
The Gloria I 34a || cȳðaþ wīde / ofer ealle weorold; || ēċe standeþ / Godes hand-
The Gloria I 41a ĝen dōm’. / And on weorolda weorold || wunaþ and rīcsaþ / cyning