A Consolidated Library of Anglo-Saxon Poetry

Word Explorer: þīne

Number of occurrences in corpus: 243

Genesis B 507b tne. || Iċ ġe·hīerde hine þīne dǣd and word / lofian on his l
Genesis B 576a n þū hine ġeorne / þæt hē þīne lāre lǣste, || þȳ læs ġ
Genesis B 726b sīnum: || ‘Nū hæbbe iċ þīne hyldu mē / witode ġe·worhte,
Genesis A 910a . || Þū sċealt grēot etan / þīne līf-daĝas. || Swā þū lā
Genesis A 933b ċealt / and on eorðan þē || þīne andlifne / selfa ġe·rǣċan,
Genesis A 1025b eofona hēah-cyning, || hyldu þīne, / lufan and frēode; || for·þ
Genesis A 1333b , / under earce bord || eaforan þīne, / frum-gāran þrīe, || and ē
Genesis A 1746b e·wit þū nū fēran || and þīne fare lǣdan, / ċēapas tō cn
Genesis A 1766b rðeþ, / þēod-land maniġ || þīne ġe·fylled’. / Him þā Abra
Genesis A 1917b selfa / and ġe·þanc-meta || þīne mōde / on hwelċe healfe || þ
Genesis A 2188b Nǣfre ġe·rēfan || rǣdaþ þīne / eafora ierfe, || ac þīn ā
Genesis A 2206b t sċeall fram-cynne || folde þīne, / sīd-land maniġ, || ġe·set
Genesis A 2212b æt sċulon āĝan || eaforan þīne, / þēod-landa ġe·hwelc, || s
Genesis A 2641a || dēaþ of brēostum / sāwle þīne’. || Him simble-wēriġ / sinċes
Genesis A 2677b ū ūsiċ under, || Abraham, þīne / on þās ēðel-turf || ǣhta
Exodus 445b ēode / land Cananea, || lēode þīne, / frēo-bearn fæder, || folca
Daniel 286a t || ofer wer-þēode. / Sindon þīne dōmas || in daĝa ġe·hwǣm
Daniel 289a þū ēac selfa eart. / Sindon þīne willan || on weorold-spēdum /
Daniel 419b e­·þenċ, þēoden min, || þīne ġe·risna! / On·ġiet ġeorne
Daniel 569b onne on·hweorfeþ || heortan þīne, / þæt þū ne ġe·myndgast%
Andreas 284b þæt þū on þā fǣhþe || þīne fēore spilde.’ / Him þā An
Andreas 288b lēofesta, || ġif þū% ūs% þīne wilt / on mere-faroþe || milts
Andreas 399b þonne ġe·bidan || beornas þīne, / āras on earde, || hwonne þ
Andreas 421b fer fealone flōd; || frēfra þīne / mæċġas on mōde. || Miċel
Andreas 548b bealdor, / gasta ġēocend, || þīne ġiefe dǣlest. / Huru is ġe·
Andreas 635b þ, / wynnum wrīdaþ, || þurh þīne word-læðe, / æðelum ēacne.
Andreas 1190a ū dēofles strǣl, / īeċest þīne iermþu. || þe sē eall-miht
Andreas 1384a sċealt wīdan feorh / īeċan þīne iermþu. || Þē biþ ā simb
Andreas 1424a tō for·lore wurde, / ġif we þīne lāre || lǣstan woldon. / Nū
Soul and Body I 35a angen || and mē firen-lustas / þīne ġe·þrungon. || Þæt mē
Soul and Body I 65b ū dumb and dēaf, || ne sint þīne drēamas ā·wiht. / Sċeal iċ
Soul and Body I 74b fre and grǣdġe. || Ne sint þīne ǣhta ā·wihte / þe þū hēr
Elene 490b and hē for·lǣteþ || lāre þīne / and mān-þēawum || mīnum f
Elene 650a aþ-mēdum, || ār sēlesta, / þīne bēne on·send || on þā beo
Christ A 244b ard, / metod mann-cynnes || and þīne miltse% hēr / ārfæst īewe.
Maxims I 3b ne hyġe-cræft hylest || and þīne heortan ġe·þōhtas. / Glēaw
Soul and Body II 32a angen || and mē firen-lustas / þīne% ġe·þrungon. || Þæt mē
Soul and Body II 60b dumb and dēaf, || ne sindan þīne drēamas wiht. / Sċeal iċ þe
Soul and Body II 69b re and grǣdġe. || Ne sindon þīne ġe·ahþe wiht, / þā þū h
Guthlac B 1174b bbe, / þēoden, æt þearfe || þīne for·lǣte / ā·sānian.’ ||
Wulf and Eadwacer 13b / Wulf, min Wulf, || wēna mē þīne / sēoce ġe·dydon, || þīne
Wulf and Eadwacer 14b þīne / sēoce ġe·dydon, || þīne seld-cymas, / murnende mōd, ||
Resignation 29b þonne þearfe || þæt iċ þīne sē·þeah, / hālġes heofon-c
Azarias 8a t || ofer wer-þēode. / Sindon þīne dōmas || on dǣda ġe·hwǣm
Azarias 10a || and ġe·siġefæste, / ēac þīne% willan || on weorold-spēdum /
Azarias 43a e ūser fēa libben, / wlitiĝa þīne word-cwidas || and þīn wuld
Azarias 148a Israhela cynn. / Blētsien þe þīne sācerdas%, || sōþfæst% cy
Azarias 150a sseras || mǣrne drihten, / and þīne þēowas%, || þēoda hīerde
Juliana 82b oþþe, þēoden, æt þē || þīne hyldu / wīn-burgum inn, || ġi
Juliana 134b iċ mē on·drǣde || dōmas þīne, / ne mē weorce sind || wīte-b
Juliana 210b on·drǣde iċ mē || dōmas þīne, / ā·wierĝed wōm-sċaða, ||
Juliana 730a f ūs, mæġena god, / þæt we þīne ansīene, || æðelinga wynn,
Precepts 13a e || and þē on ferhþe lǣt / þīne lārēowas || lēofe on mōde
Beowulf 2095b ; / ðǣr iċ, þēoden min, || þīne lēode / weorðode weorcum. ||
Beowulf 2131b ate. / Þā sē þēoden mec || þīne līfe / healsode hrēoh-mōd, |
The Paris Psalter 101:12 1b / For·þon þæs þancunga || þīne% sċealcas / ambiht-mæċġas ||
The Paris Psalter 102:3 2a dǣdum || miltsode eallum / and þīne ādle || ealle ġe·hǣlde. / /
The Paris Psalter 103:8 1a wæterum. / / # / Þā him þrēa þīne || þearle on·drǣdaþ, / flē
The Paris Psalter 103:23 1a on ǣfenne. / / # / Miċel wǣron þīne weorc, || mehtiġ drihten, / ea
The Paris Psalter 103:26 2a e·samnodum || swelċe wille / þīne þā hālĝan || hand on·tȳ
The Paris Psalter 103:27 1a fæġere gōde. / / # / Ġif þū þīne ansīene fram him || ǣfre ā
The Paris Psalter 105:8 5a | on naman þīnum, / þā þū þīne meaht || miċele cȳðdest. / /
The Paris Psalter 107:5 4a s eorðan || ealle mǣre, / and þīne þā ġe·corenan wesan || cl
The Paris Psalter 108:21 1b , min drihten god, || dō mē þīne nū / miċele mild-heortnesse |
The Paris Psalter 113:21 2a diġ, || mehtiġ drihten, / and þīne blētsunge || bring ofer ūs;
The Paris Psalter 114:5 5a hwæs sōþfæst; / meahta ūs þīne || milde weorðan. / / # / Dryhte
The Paris Psalter 114:7 1b err mīne sāwle || clǣne on þīne / rǣdes ræste, || rīċe drih
The Paris Psalter 118:4 1a | mihtĝan dryhtnes. / / # / Þū þīne be·bodu || bealde hēte / eall
The Paris Psalter 118:5 3a orðan ġe·reahte, / þæt iċ þīne āĝen be·bod || elne healde
The Paris Psalter 118:6 2a ·sċynded, / ġif iċ on ealle þīne be·bodu || elne locie / / # / I
The Paris Psalter 118:7 4a ġe·lǣstan mæġ, / þæt iċ þīne dōmas || dǣdum healde / / # / A
The Paris Psalter 118:8 1a || dǣdum healde / / # / And iċ þīne sōþfæstnesse || swelċe m
The Paris Psalter 118:9 3a rǣd ġe·mittan, / þonne hē þīne wīsan || word ġe·healde? / /
The Paris Psalter 118:12 3a | hū iċ lǣste wēl / and iċ þīne sōþfæstnesse || sweotole c
The Paris Psalter 118:15 1a llum brūce. / / # / Swā iċ on% þīne sōþfæstnesse || sōðe ġe
The Paris Psalter 118:16 2a || simle metĝode, / þæt iċ þīne wīslicu || word ġe·hēolde
The Paris Psalter 118:19 2b a; / ne dō þū mē dierne || þīne þā dēoran be·bodu / / # / Þ
The Paris Psalter 118:21 3a iergde || wistest ġearwe / and þīne be·bodu || efnan noldon. / / #
The Paris Psalter 118:22 3a | āwiht wille; / for·þon iċ þīne ġe·witnesse || wille sēċa
The Paris Psalter 118:23 5a ne || elnes tilode, / þæt hē þīne sōðe% word || snotor be·ē
The Paris Psalter 118:27 1a e, || hū iċ lenġest mæġe / þīne sōþfæstnesse% || sēlest
The Paris Psalter 118:31 3a lh, || þæt iċ forþ heonan / þīne ġe·witnesse || wēl ġe·h
The Paris Psalter 118:34 2b ndġiet ēac, || þæt iċ ǣ þīne / smēaġe mid sōðe, || swel
The Paris Psalter 118:36 3a , || þæt iċ hālġe nū / on þīne ġe·witnesse || wīse ġe·
The Paris Psalter 118:38 3a || ōðer swelċe, / þæt hē þīne sprǣċe || spēd leornie / and
The Paris Psalter 118:40 2a e·dēfe glæd. / / # / Efne iċ þīne be·bodu || bealde wolde / wīs
The Paris Psalter 118:44 2a ġe·trīewe. / / # / And iċ ǣ þīne || efne and healde, / and tō w
The Paris Psalter 118:46 1a | brǣdu gange, / for·þon iċ þīne ġe·witnesse || wēl ġe·tr
The Paris Psalter 118:48 3a || hof ġe·lōme, / ðǣr iċ þīne be·bodu || bryċe lufode, / þ
The Paris Psalter 118:49 1a || þearle be·gange, / and on þīne sōþ-cwidas || simle iċ ġe
The Paris Psalter 118:54 1a | fācen-dǣdum, / þā hīe ǣ þīne || ān-for·lēton. / / # / Ac m
The Paris Psalter 118:54 3a ange || simle hæfde, / hū iċ þīne sōþfæstnesse || sēlest h
The Paris Psalter 118:56 1a || nemde, drihten, / and iċ ǣ þīne || elne hēolde. / / # / Þās m
The Paris Psalter 118:57 1a le ġe·wurdon, / for·þon iċ þīne sōþfæstnesse || sōhte ġe
The Paris Psalter 118:58 1a ċe, || þæt iċ cwic wille / þīne ǣ healdan || elne miċele. / /
The Paris Psalter 118:59 2a ndlīċe. / / # / Swā iċ weĝas þīne || wīse þenċe / tō fērenne
The Paris Psalter 118:61 1b des, / þæt iċ betst cunne || þīne be·bodu healdan. / / # / Mē fir
The Paris Psalter 118:61 4b ofer-ġietel, || þæt iċ ǣ þīne / mid hyġe-cræfte || hēolde
The Paris Psalter 118:63 1a || eall æt·gædere, / seċġe þīne dōmas || dǣdum rihte. / / # / I
The Paris Psalter 118:64 1a e him on·drǣdaþ þē, / and þīne hālġe be·bodu || healdaþ
The Paris Psalter 118:65 1a ortnesse, || mehtiġ drihten; / þīne sōþfæstnesse || þū mē s
The Paris Psalter 118:68 1a emetum swīðe; / hwæðere iċ þīne sprǣċe ġe·hēold || spēd
The Paris Psalter 118:70 4a mæġene ġe·runnen; / iċ ǣ þīne || unġemete ġeorne / on mōd-
The Paris Psalter 118:73 2a s and seolfres. / / # / Handa mē þīne || holde ġe·worhton / and ġe
The Paris Psalter 118:74 1a iet, || þæt iċ eall mæġe / þīne blīðe be·bodu || beorhte l
The Paris Psalter 118:75 2b drihten, on·ġeat, || dōmas þīne / rēðe rihtwīse || and þū
The Paris Psalter 118:77 2a ne æt þearfe. / / # / Cumen mē þīne miltsa || meahtum ġe·swīð
The Paris Psalter 118:78 1a || on mōd-sefan, / hū iċ ǣ þīne || efnast healde. / / # / Bēon
The Paris Psalter 118:79 1a rihte || āhwǣr grētan; / iċ þīne be·bodu || bealde ġe·gange
The Paris Psalter 118:80 1a āhton || and ealle þā / þe þīne ġe·witnesse || wīse cūðo
The Paris Psalter 118:84 1a ietel, || þæt iċ ealle nū / þīne sōþfæste weorc || smicere
The Paris Psalter 118:86 2a , || ēċe drihten / / # / Wǣron þīne ealle ġe·bann || æðele an
The Paris Psalter 118:96 1a e || līfes ā·sēċan; / iċ þīne ġe·witnesse || wāt and sō
The Paris Psalter 118:97 2a eorht swīðe. / / # / Hū iċ ǣ þīne, || ēċe drihten, / lustum lufo
The Paris Psalter 118:99 1b for·þon iċ beorhtlīċe || þīne be·bodu lǣste. / / # / Ofer eal
The Paris Psalter 118:100 1a ġhwǣr glēawast, / þæt iċ þīne ġe·witnesse || wīse sōhte
The Paris Psalter 118:101 1a æt ā ġe·hēold, / þæt iċ þīne be·bodu || blīðe ġe·hēo
The Paris Psalter 118:102 1a || weorode ġeorne, / þæt iċ þīne word meahte || wēl ġe·heal
The Paris Psalter 118:105 1a ēode, / for·þon þū mē ǣ þīne || ǣr ġe·settest. / / # / Þæ
The Paris Psalter 118:109 1a hræðe ġe·bringe, / and mē þīne dōmas ā·lǣr, || drihten,
The Paris Psalter 118:109 3b num / holdum heandum, || ne iċ þīne þā hālĝan ǣ / on þissum e
The Paris Psalter 118:111 3a be·ġeat, || æðele hæbbe / þīne ġe·witnesse || wēl ġe·tr
The Paris Psalter 118:114 1a e || simle fēode, / and iċ ǣ þīne || elne lufode. / / # / Þū mē
The Paris Psalter 118:118 1a o iċ fæġere hāl, / and iċ þīne sōþfæstnysse || simle þen
The Paris Psalter 118:120 1a | yfele wǣron, / for·þon iċ þīne ġe·witnesse || wierðe lufo
The Paris Psalter 118:121 1b iċ mē on·drǣde || dōmas þīne. / / # / Iċ sōðne dōm || simle
The Paris Psalter 118:126 1a ; || sele andġiet, þæt iċ / þīne ġe·witnesse || wēl leornie
The Paris Psalter 118:135 1a m || hēanra manna, / þæt iċ þīne be·bodu || bealde healde. / / #
The Paris Psalter 118:135 2a odu || bealde healde. / / # / Dō þīne ansīene || esne þīnum / lēo
The Paris Psalter 118:143 4a || nāmon ġe·lōme; / ac iċ þīne be·bodu || efnde and lǣste,
The Paris Psalter 118:147 1a þæt hyċġe nū, / þæt iċ þīne be·bodu || blīðe ġe·heal
The Paris Psalter 118:149 1a -morĝen || iċ elne on·gann / þīne sprǣċe || spyrian ġeorne. /
The Paris Psalter 118:152 1a | wuldres drihten; / sint ealle þīne weĝas || wīse and cūðe. / /
The Paris Psalter 118:152 2b # / Iċ ġe·witnesse || wīse þīne / on·ġeat glēawlīċe, || þ
The Paris Psalter 118:154 1a læġ; / for·þon iċ wolde ǣ þīne || elne healdan. / / # / Dēm mī
The Paris Psalter 118:156 1a fǣlre hǣlu; / for·þon hīe þīne sōþfæstnesse || sēċan no
The Paris Psalter 118:156 2a ċan noldon. / / # / Miltsa sint þīne, || mehtiġ drihten; / aefter þ
The Paris Psalter 118:158 1a fre || swā þēah hwæðere / þīne ġe·witnesse || wrǣste for
The Paris Psalter 118:161 1a esse || āwa tō fēore / ealle þīne dōmas sint || dǣdum ġe·s
The Paris Psalter 118:164 1a ġhwǣr ġeorne; / wolde iċ ǣ þīne || elne lufian. / / # / Swā iċ
The Paris Psalter 118:164 4b ǣġhwelċe, || for·þon iċ þīne dōmas wāt / on sōþ fæste |
The Paris Psalter 118:167 1a bād, || hāliġ drihten, / and þīne be·bodu || bealde lufode. / / #
The Paris Psalter 118:168 2a fode% swīðe. / / # / Hēold iċ þīne be·bodu || holde mōde / and
The Paris Psalter 118:168 3a e be·bodu || holde mōde / and þīne ġe·witnesse || wordum tryme
The Paris Psalter 118:172 1a || ġif þū mē ǣrest wilt / þīne sōþfæstnesse || selfa lǣr
The Paris Psalter 118:173 2a hwǣr rihtwīs. / / # / Sīen mē þīne handa || on hǣlu nū, / and þ
The Paris Psalter 118:174 1a ·dōn weorðe; / for·þon iċ þīne be·bodu ġe·ċēas || beald
The Paris Psalter 118:175 1a | dō mē simle, / þæt iċ ǣ þīne || elne metĝie. / / # / Lēofaþ
The Paris Psalter 118:176 1a d þē lustum hereþ, / and mē þīne dōmas || dǣdum fultumiaþ. /
The Paris Psalter 120:6 5a wǣm || ǣġhwǣr ġeorne / and þīne sāwle || swelċe ġe·healde
The Paris Psalter 127:4 1a ammum ġe·nihtsum%. / / # / Sind þīne bearn swelċe || samod anlīc
The Paris Psalter 129:2 1a bēne ġe·hīere. / / # / Wesan þīne ēaran || ēac ġe·hīerende
The Paris Psalter 131:9 1a t || eall-hāliġra. / / # / Sind þīne sācerdas || on sōþfæstnes
The Paris Psalter 131:9 3a ·ġierede || and glēawe nū / þīne þā hālĝan || hēr blissia
The Paris Psalter 137:3 1a || on nīed seċġe. / / # / Ofer þīne þā miċelan || mild-heortne
The Paris Psalter 138:12 3a art || eall ġe·wuldrod, / and þīne weorc wǣron || wræclice sw
The Paris Psalter 138:14 1a | eorðan wunie. / / # / Ēaĝan% þīne ġe·sāwon || þæt iċ eall
The Paris Psalter 138:15 4a wierðe || ealle swīðe, / þe þīne frīend wǣron || fæste, dri
The Paris Psalter 138:18 3a | fæste mid nīðe, / and ofer þīne fēondas bēo || facne ġe·b
The Paris Psalter 142:5 3b , / metĝode on mōde || ealle% þīne mǣran weorc / and ymbe þīne
The Paris Psalter 142:5 4a þīne mǣran weorc / and ymbe þīne hand-ġe·weorc || hoĝode ġ
The Paris Psalter 142:7 4a fram mē, || wuldres ealdor, / þīne ansīene; || wese iċ earmum
The Paris Psalter 142:8 2a ·hīere || holde on morĝene / þīne mild-heortnesse, || mehtiġ d
The Paris Psalter 143:6 1a | sċade lōcie. / / # / A·hield þīne heofonas, || hāliġ drihten,
The Paris Psalter 143:7 3a eorpest || wīde aefter; / sind þīne strǣle || strange swelċe, / a
The Paris Psalter 143:8 1a dēope siþþan. / / # / On·send þīne handa || of hēanessum, / ā·l
The Paris Psalter 144:4 3a erġen || wordum ġeorne, / and þīne meahte ēac || miċele seċġ
The Paris Psalter 144:5 2a þīnes mæġen-þrymmes / and þīne hāliġnesse || holdes mōdes
The Paris Psalter 144:6 3a ndra || wīsliċ seċġen / and þīne mæġen-strengþu% || mǣrsie
The Paris Psalter 144:7 4a cette || and rǣd sprece, / and þīne sōðfæstnesse || seċġe ġ
The Paris Psalter 144:10 1b etten þē, drihten, || ealle þīne weorc / and þē þīne þā h
The Paris Psalter 144:10 2a | ealle þīne weorc / and þē þīne þā hālĝan || hēr blētsi
The Paris Psalter 144:11 1a hēr blētsien. / / # / And hīe þīne meahte || manna bearnum / cȳð
The Paris Psalter 144:17 1a arcast. / / # / On·hlidest% þū þīne handa || and hīe hræðe fyl
The Paris Psalter 147:2 2a | wiþ tēon-hete, / þæt þū þīne doru meahtest || be·dōn fæ
The Paris Psalter 147:3 1a ē || āhwǣr wǣren. / / # / Hē þīne ġe·mǣru || ġe·miċelode,
The Paris Psalter 54:12 6b welċe / mid ġe·þeahtunge || þīne% and mīne. / / # / Hīe ofer cume
The Paris Psalter 58:16 1a ela gnorniaþ. / / # / Iċ þonne þīne strengþu || stundum singe / an
The Paris Psalter 59:4 4b wǣron ā·līesde || lēofe þīne. / / # / Dō% mē% þīn sēo swī
The Paris Psalter 64:12 2a || mid ġiefe blētsast / and þīne fremsumnesse wilt || folcum d
The Paris Psalter 64:12 3a folcum dǣlan, / þonne bēoþ þīne feldas || fylde mid wæstmum.
The Paris Psalter 65:2 4a meniġu || mæġenes þīnes / þīne fēondas þē || fǣcne lēo
The Paris Psalter 66:1 4a and ūs on mōde weorþ / þurh þīne miċelnesse || milde and blī
The Paris Psalter 67:10 3b ū þā ġe·fremest || þurh þīne fæste meaht. / / # / Þīne wiht
The Paris Psalter 67:11 1a urh þīne fæste meaht. / / # / Þīne wihte on þǣm || wynnum libb
The Paris Psalter 68:14 4b ·hīere mē hlūtre || hǣlu þīne. / / # / A·līes mē of lāme, ||
The Paris Psalter 69:5 4a þīn meaht, drihten.’ / and þīne% hǣlu || holde lufien. / / # / I
The Paris Psalter 70:1 3b ē snēome ā·līes || þurh þīne þā swīðeran meaht. / / # / A
The Paris Psalter 70:3 4a fere || firen-wyrċendra, / þe þīne ǣ || efnan nellaþ; / sindon u
The Paris Psalter 70:14 1b e. / / # / Mīn mūþ sæġeþ || þīne mæġen-spēde / and þīn sō
The Paris Psalter 70:15 2a | grame ċēapunga, / ac iċ on þīne þā miċelan || meahte gange
The Paris Psalter 70:16 1a elan || meahte gange. / / # / Iċ þīne sōþfæstnesse ġe·man || s
The Paris Psalter 71:2 2a c || dīere mid sōðe, / heald þīne þearfan || holde mid dōme. /
The Paris Psalter 73:3 4a || eard ġe·nāme; / hefe þū þīne handa || and hīen heora ofer
The Paris Psalter 73:20 1b A·rīs, drihten god, || dēm þīne nū / ealde intingan; || ēac w
The Paris Psalter 76:9 5a n weorold-līfe. / / # / Eft þū þīne meahte || maniġe cȳðdest / f
The Paris Psalter 76:11 4a ċe || wolcnas% stefne / þurh þīne strǣle || strange foran; / wæ
The Paris Psalter 76:13 1a ·hrērdon. / / # / Wǣron weĝas þīne || on wīdne sǣ / and þīne s
The Paris Psalter 76:13 2a s þīne || on wīdne sǣ / and þīne stīġe || ofer strang wæter
The Paris Psalter 78:8 3b e hræðe be·ġytan || hyldu þīne, / for·þon we þearfende || þ
The Paris Psalter 79:3 1a we biddaþ þē. / / # / A·wece þīne meahte || and mid wuldre cum,
The Paris Psalter 79:14 2a na god, || milde and spēdiġ / þīne ansīene || ufan of heofonum;
The Paris Psalter 82:2 1a elfne be·were. / / # / For·þon þīne fēond || fǣcne for·wurdon,
The Paris Psalter 82:3 4a ga || ealle hæfdon, / hū hīe þīne hālĝan || hēr yfelodon. / / #
The Paris Psalter 83:1 1a : Psalm 83 / / # / Sind mē wīċ þīne || weorðe% and lēofe, / mæġ
The Paris Psalter 84:6 2a , || mehtiġ drihten, / and ūs þīne hǣle sile || hēr tō ġe·n
The Paris Psalter 87:12 1b , on·cnāwaþ hīe || wundru þīne / on þǣm dimmum || deorcan þ
The Paris Psalter 87:12 3a || deorcan þīestrum, / oþþe þīne rihtwīsnesse || recene ġe·
The Paris Psalter 88:1 1a Psalm 88 / / # / Mild-heortnesse þīne, || mehtiġ drihten, / iċ on ē
The Paris Psalter 88:1 4a nn% || and on cnēo-risse / iċ þīne sōþfæstnesse || seċġe ġ
The Paris Psalter 88:4 4a ēac || herġaþ on ċiriċan / þīne sōþfæstnesse, || seċġaþ
The Paris Psalter 88:14 5a e dæġ || ēac on blisse / and þīne sōþfæstnesse || simle ǣġ
The Paris Psalter 88:17 2a ū ofer ealle || undearnunga / þīne bearn sprecest || and bealde
The Paris Psalter 88:45 2a t, || ēċe drihten, / fēondas þīne, || fæste æt-wītaþ / and þ
The Paris Psalter 89:14 1a rihte cunne. / / # / Dō ūs þā þīne swīðran hand, || drihten, c
The Paris Psalter 89:18 1a | yfela fela. / / # / Be·seoh on þīne sċealcas || swǣsum ēaĝum /
The Paris Psalter 90:7 3a teledra || tīen þūsendu / on þīne þā swīðran || and þē ne
The Paris Psalter 91:4 1a dǣdum. / / # / Hū miċele sint þīne mæġen-weorc, || mehtiġ dri
The Paris Psalter 91:4 2a c, || mehtiġ drihten; / wǣron þīne ġe·þancas || þearle dēop
The Paris Psalter 91:8 1a on-rīċes weard. / / # / Þi nū þīne fēond || fǣcne, drihten, / on
The Paris Psalter 93:17 3a fæste ġe·stōdon, / þā mē þīne frōfre || fæġere, drihten,
The Metres of Boethius: Metre 20 69a fte tō·gædere / mid be·bode þīne, || bile-witt fæder, / þætte
The Metres of Boethius: Metre 20 113b t / ċiele and hǣtu || cræfte þīne, / þæt þæt fȳr ne mæġ ||
The Metres of Boethius: Metre 4 4b n ymb·hwearfest || and þurh þīne hālġe meaht / tunglu ġe·nī
The Metres of Boethius: Metre 4 7b estre ā·dwǣsċeþ || þurh þīne meaht. / Blācum lēohte || beo
Metrical Psalm 91:4 2a rc || mehtiġ drihten / wǣron þīne ġe·þæncæn || þearle dē
Metrical Psalm 93:17 3a fæste ġe·stōdon / þā mē þīne frōfre || fǣġere drihten /
Solomon and Saturn 122b n ġe·sċeaft. || Ġō þæt þīne lēod ġe·cȳðdon; / wunnon h
The Gloria I 31b eorðod. / And nū and simle || þīne sōðan weorc / and þīn miċe
The Gloria I 33a || maniĝum sweotolaþ, / swā þīne cræftas hēo || cȳðaþ wī
The Gloria I 48a mes || heofonas sindon / þurh þīne ēċan word || ǣghwǣr fulle
The Gloria I 49a | ǣghwǣr fulle, / swā sindon þīne meahta || ofer middan-ġeard /
The Gloria I 57a d wæstma ġe·cynd, / cȳddest þīne cræftas. || Swelċ is Crīst
The Kentish Hymn 33b / and of leahtrum ā·līes || þīne þā lēofan ġe·sċæft, / an
Psalm 50 53a sċæft || fēran mōte, / þȳ þīne word-cwidas || weorðan ġe·
Psalm 50 85a am mis-dǣdum || mīnra gylta / þīne an-sīene, || æl-mehtiġ God
Psalm 50 102a de || lēohtes heorde, / gāste þīne, || God selfa, ġe·treme, / þ
Psalm 50 105a || weorðan mōte. / Simle iċ þīne weĝas || wan-hoĝan lǣrde, /
Psalm 50 117b min mūþ siþþan || meahte þīne / and lof ġeorne || lēodum t
Psalm 50 130b dō nū fræmsume || frōfre þīne / tō þīnum gōdan || gāstes
A Prayer 10a n mōd || mē tō gōde, / sele þīne āre || þīnum% earminge. / S
Metrical Charm 1: For Unfruitful Land 1a is sēo bōt, hū þū meaht þīne æceras bētan ġif hīe || /
The Battle of Maldon 37a hēr rīcost eart, / þæt þū þīne lēode || līesan wille, / sell