A Consolidated Library of Anglo-Saxon Poetry

Metadata

ID
https://clasp.ell.ox.ac.uk/poem/A.5.5.113
Title
The Paris Psalter: Psalm 113
Language
Old English
Other formats
TEI (xml) Plain text (txt) Metadata (json)

Tools

Highlight uncommon word forms
Poem Concordance

The Paris Psalter: Psalm 113

PPs113:1 1. þa ut eode || israheles cynn Þā ūt ēode || Israheles cynn
PPs113:1 2. and of ægyptum || ealle foran and of Æġyptum || ealle fōron
PPs113:1 3. iacobes hus || of gramum folce Iacobes hūs || of gramum folce,
PPs113:1 4. þa elreordige || ealle wæron þā ell-reordġe || ealle wǣron.
PPs113:2 1. þa wæs geworden || werude iudea Þā wæs ġe·worden || weorode Iūdēa,
PPs113:2 2. þæt heo hæl gehlutan || haliges syþþan þæt hīe hǣl ġe·hluton || hālġes siþþan;
PPs113:2 3. hæfdan ealdurdom || ofer israhelas hæfdon ealdor-dōm || ofer Israhelas,
PPs113:2 4. mihta mære || and mycel rice meahta mǣre || and miċel rīċe.
PPs113:3 1. swa heo geseah || he hio sniome fleah Swā hīe ġe·seah, || hīe snēome flēah,
PPs113:3 2. for him iordanen || gengde on hinder for him Iordanen || gengde on hinder.
PPs113:4 1. hæfdan þær beorgas || bliþe sæle Hæfdon ðǣr beorĝas || blīðe sǣle
PPs113:4 2. and rammum þa || restan gelice and rammum þā || reston ġe·līċe;
PPs113:4 3. wæron geswyru || swyþe on blisse wǣron ġe·swīere || swīðe on blisse,
PPs113:4 4. swa on sceapum beoþ || sceone lambru swā on sċēapum bēoþ || sċīene lambru.
PPs113:5 1. hwæt wæs þe swiþa || forhwan fluge þu swa Hwæt wæs þē, swīða? || For·hwon fluĝe þū swā?
PPs113:5 2. oþþe þu iordanen || for hwi gengdest on bæcling Oþþe þū, Iordanen, || for hwī gengdest on bæcling?
PPs113:6 1. beorgas wæron bliþe || gebærdon swa rammas Beorĝas wǣron blīðe, || ġe·bǣrdon swā rammas;
PPs113:6 2. wurdan gesweoru || on seledreame wurdon ġe·swīere% || on sele-drēame,
PPs113:6 3. swa on sceapum beoþ || sceone lambru swā on sċēapum bēoþ || sċīene lambru.
PPs113:7 1. for ansyne || ecan dryhtnes For ansīene || ēċan dryhtnes
PPs113:7 2. þeos eorþe sceal || eall abifigan þēos eorðe sċeall || eall ā·bifian
PPs113:7 3. and for iacobes gode || geara forhtigean and for Iacobes gode || ġeare forhtian.
PPs113:8 1. he wendeþ stan || on widne mere wendeþ stān || on wīdne mere,
PPs113:8 2. and clifu cyrreþ || on cwicu swylce and clifu ċierreþ || on cwicu swelċe
PPs113:8 3. wæteres wellan || mid his gewealdendre hand wæteres wiellan || mid his ġe·wealdendre hand.
PPs113:9 1. nalæs us nalæs us || nergend dryhten Nealles ūs, nealles ūs, || nerġend drihten,
PPs113:9 2. ac we naman þinum || neode secgeaþ ac we naman þīnum || nīede sēċaþ
PPs113:9 3. wuldur wide || geond woruldricu wuldor wīde || ġond weorold-rīċu.
PPs113:10 1. for þinre þære myclan || mildheortnysse For þīnre ðǣre miċelan || mild-heortnesse
PPs113:10 2. and for þinre soþfæstnysse || samed ætgædere and for þīnre sōþfæstnesse || samod æt·gædere,
PPs113:10 3. þy læs þæt æfre cweþan || oþre þeode þȳ læs þæt ǣfre cweðan || ōðre þēode:
PPs113:10 4. hwær is heora agen god || ahwær nu-þa ‘Hwǣr is hira āĝen god || āhwǣr nū-þā?’
PPs113:11 1. ys ure se halga god || on heofondreame Is ūre hālĝa god || on heofon-drēame
PPs113:11 2. uppe mid englum || and he eall gedeþ uppe mid englum || and eall ġe·dēþ,
PPs113:11 3. swa his willa byþ || on woruldrice swā his willa biþ, || on weorold-rīċe.
PPs113:12 1. þa wæron deofulgild || deorce hæþenra Þā wǣron dēoful-ġield || deorce hǣðenra
PPs113:12 2. golde and seolfre || þa her geara menn golde and seolfre, || þā hēr ġeara menn
PPs113:12 3. worhtan wigsmiþas || wræste mid folmum worhton wēoh-smiðas || wrǣste mid folmum.
PPs113:13 1. þa muþ habbaþ || and ne magon hwæþere Þā mūþ habbaþ || and ne maĝon hwæðere
PPs113:13 2. wiht hleoþrian || ne word sprecan wiht hlēoðrian || ne word sprecan;
PPs113:13 3. beoþ onforan eagan || ne magon feor geseon bēoþ on·foran ēaĝan, || ne maĝon feorr ġe·sēon.
PPs113:14 1. earan habbaþ swylce || and opene nose Ēaran habbaþ swelċe || and opene nose,
PPs113:14 2. ne magon eþian || awyht gehyran ne maĝon ēðian, || āwiht ġe·hīeran.
PPs113:15 1. handa hi habbaþ || ne hio hwæþere magon Handa hīe habbaþ, || ne hīe% hwæðere maĝon
PPs113:15 2. gegrapian || godes awiht ġe·ġrapian || godes āwiht,
PPs113:15 3. and fet habbaþ || ne magon feala gangan and fēt habbaþ, || ne maĝon fela gangan.
PPs113:16 1. ne cleopigaþ hi care || þeah þe hi ceolan habban Ne clipiaþ hīe care, || þēah þe hīe ċēolan habban,
PPs113:16 2. ne him hluttur gast || on hracan eardaþ ne him hlūtor gāst || on hracan eardaþ.
PPs113:17 1. ac heo wæron þam wyrcendum || wel gelice Ac hēo wǣron þǣm wyrċendum || wēl ġe·līċe
PPs113:17 2. and æghwylcum || þe him on treowaþ and ǣġhwelcum, || þe him inn trīewaþ.
PPs113:18 1. israhela hus || ærest on drihten Israhela hūs || ǣrest on drihten
PPs113:18 2. helpe gehogedan || holdne begeaton helpe ġe·hoĝodon, || holdne be·ġēaton
PPs113:18 3. fælne fultum || he hi wiþ feondum geheold fǣlne fultum; || hīe wiþ fēondum ġe·hēold.
PPs113:19 1. aarones hus || eac on dryhten Aarones hūs || ēac on drihten
PPs113:19 2. leofne gelyfdan || he him liþe wearþ lēofne ġe·līefdon; || him līðe wearþ
PPs113:19 3. and him fultum gestod || fæste æt þearfe and him fultum ġe·stōd || fæste æt þearfe.
PPs113:20 1. þa þe a wegen || egsan dryhtnes Þā þe ā weġen || eġesan dryhtnes,
PPs113:20 2. hio hyht heora || habban on drihten hīe hiht hira || habban on drihten,
PPs113:20 3. he him fultum || fæste gestandeþ him fultum || fæste ġe·standeþ
PPs113:20 4. and him scyldend byþ || symble æt þearfe and him sċieldend biþ || simle æt þearfe.
PPs113:21 1. weorþ þu ure gemyndig || mihtig dryhten Weorþ þū ūre ġe·myndiġ, || mehtiġ drihten,
PPs113:21 2. and þine bletsunge || bring ofer us and þīne blētsunge || bring ofer ūs;
PPs113:21 3. þu gebletsudest || bearn israheles þū ġe·blētsodest || bearn Israheles,
PPs113:21 4. aarones hus || eac gebletsadest Aarones hūs || ēac ġe·blētsodest;
PPs113:21 5. þu gebletsadest || bliþe mode þū ġe·blētsodest || blīðe mōde
PPs113:21 6. ealle þa þe on þe || egsan hæfdan ealle þā þe on þē || eġesan hæfdon,
PPs113:21 7. mycle and mæte || ofer middangeard miċele and mǣte || ofer middan-ġeard.
PPs113:22 1. gemænigfealdige þis || mihtig dryhten Ġe·maniġfealdġe þis || mehtiġ drihten
PPs113:22 2. ofer eow ealle || and ofer agene bearn ofer ēow ealle || and ofer āĝene bearn.
PPs113:23 1. wesaþ ge fram gode || geara gebletsade Wesaþ ġē fram gode || ġeare ġe·blētsode,
PPs113:23 2. þam þe heofon worhte || hrusan swylce þǣm þe heofon worhte, || hrūsan swelċe;
PPs113:23 3. heofonas healdeþ || halig dryhten heofonas healdeþ || hāliġ drihten,
PPs113:23 4. sealde þas moldan || manna bearnum sealde þās moldan% || manna bearnum.
PPs113:24 1. næfre þe dryhten || deade heriaþ Nǣfre þē, drihten, || dēade herġaþ,
PPs113:24 2. ne ealle þa þe heonan || helle seceaþ ne ealle þā þe heonan || helle sēċaþ.
PPs113:25 1. ac we lifigende || leofne dryhten Ac we libbende || lēofne drihten
PPs113:25 2. balde bletsigaþ || ne þæs blinnaþ nu bealde blētsiaþ, || ne þæs blinnaþ
PPs113:25 3. of þyssan forþ || awa to worulde of þissan forþ || āwa weorolde.