A Consolidated Library of Anglo-Saxon Poetry

Word Explorer: wæron

Number of occurrences in corpus: 220

Genesis A 10a eorm || sweglbosmas heold / þa wæron gesette || wide and side / þur
Genesis A 17b / demdon drihtenes || dugeþum wæron / swiþe gesælige || synna ne
Genesis A 82a id drihtne || dreamhæbbendra / wæron þa gesome || þa þe swegl b
Genesis A 185b rh in gedyde / ece saula || heo wæron englum gelice / þa wæs eue ||
Genesis A 188a ie on geogoþe bu / wlitebeorht wæron || on woruld cenned / meotodes
Genesis A 218a am niwan || neorxnawonge / þa wæron adælede || drihtnes mihtum / e
Genesis B 244b willan / lengest læsten || heo wæron leof gode / þenden heo his hal
Genesis B 330a orþian || hæfdon wite micel / wæron þa befeallene || fyre to bot
Genesis B 461a i twegin || beamas stodon / þa wæron utan || ofætes gehlædene / ge
Genesis B 475a her on worulde / habban him to wæron || witode geþingþo / on þone
Genesis B 804a eostum || þæs wit begra ær / wæron orsorge || on ealle tid / hu sc
Genesis A 894a dame sealdest / wæstme þa inc wæron || wordum minum / fæste forbod
Genesis A 967b ead / adames and euan || aforan wæron / freolicu twa || frumbearn cen
Genesis A 1262b iht wera || þa ær on friþe wæron / siþþan hundtwelftig || gete
Genesis A 1272a anes on eorþan / and þæt hie wæron || womma þriste / inwitfulle |
Genesis A 1459b es / steppan for streamum || ac wæron steap hleoþo / bewrigen mid w
Genesis A 1547a heora feower wif # || / nemde wæron || percoba olla / olliua olliua
Genesis A 1550b fe / hæleþ hygerofe || hatene wæron / suna noes || sem and cham / iaf
Genesis A 1573b ceome þeccan || swa gesceapu wæron / werum and wifum || siþþan w
Genesis A 1587b m men / geoce gefremede || gode wæron begen / sem and iafeþ || þa o
Genesis A 1617b tan / chus and chanan || hatene wæron / ful freolice feorh || frumbea
Genesis A 1639b folce / cneorim micel || cenned wæron / þa wearþ seme || suna and d
Genesis A 1644b es aldor / on þære mægþe || wæron men tile / þara an wæs || ebe
Genesis A 1659b on þære dægtide || duguþe wæron / wilna gehwilces || weaxende s
Genesis A 1709b an / hæleþ higerofe || hatene wæron / abraham and aaron || þam eor
Genesis A 1716b wa him from yldrum || æþelu wæron / on woruldrice || forþon hie
Genesis A 1846b þær him folcweras || fremde wæron / wine uncuþe || wordum spræc
Genesis A 1896b secan / ellor eþelseld || oft wæron teonan / wærfæstra wera || we
Genesis A 1933b ego / þær folcstede || fægre wæron / men arlease || metode laþe / w
Genesis A 1935a n / men arlease || metode laþe / wæron sodomisc cynn || synnum þris
Genesis A 1982b / foron þa tosomne || francan wæron hlude / wraþe wælherigas || s
Genesis A 1995b / niþes genihtsum || norþmen wæron / suþfolcum swice || wurdon so
Genesis A 2049a lynnan || of laþscipe / rincas wæron rofe || randas wægon / forþ f
Genesis A 2080b ald / fædera lothes || fleonde wæron / elamitarna || aldorduguþe / do
Genesis A 2083a | oþþæt hie domasco / unfeor wæron || gewat him abraham þa / on
Genesis A 2495b ie fundedon || ac þær frome wæron / godes spellbodan || hæfde gi
Genesis A 2603b im fæmnan to bryde || him bu wæron / on ferhþcofan || fæste gene
Genesis A 2772b eox and þag || swa him cynde wæron / æþele from yldrum || abraha
Exodus 43a wæs wide || worulddreama lyt / wæron hleahtorsmiþum || handa belo
Exodus 60a on guþmyrce || gearwe bæron / wæron land heora || lyfthelme beþe
Exodus 148a ht berenedon || wære fræton / wæron heaþowylmas || heortan geten
Exodus 185a eadigra || twa þusendo / þæt wæron cyningas || and cneowmagas / on
Exodus 190a n þam fyrste || findan mihte / wæron ingemen || ealle ætgædere / c
Exodus 196b worn / þusendmælum || þider wæron fuse / hæfdon hie gemynted ||
Exodus 211a stream || nahton maran hwyrft / wæron orwenan || eþelrihtes / sæton
Exodus 449a geomre || geofon deaþe hweop / wæron beorhhliþu || blode bestemed
Exodus 452a wæpna ful || wælmist astah / wæron egypte || eft oncyrde / flugon
Exodus 464a || flod blod gewod / randbyrig wæron rofene || rodor swipode / mered
Exodus 501a en eall gedreas / þa gedrencte wæron || dugoþ egypta / faraon mid h
Exodus 583a hofon || halswurþunge / bliþe wæron || bote gesawon / heddon herere
Daniel 36a || þa þe on fruman ær þon / wæron mancynnes || metode dyrust / du
Daniel 43b forþ / þær israela || æhta wæron / bewrigene mid weorcum || to
Daniel 188a ean || unriht dyde / þær þry wæron || on þæs þeodnes byrig / eo
Daniel 193a on herige || byman sungon / þa wæron æþelum god || abrahames bea
Daniel 194a þelum god || abrahames bearn / wæron wærfæste || wiston drihten /
Daniel 205b || þæt hie þære geþeahte wæron / hæftas hearan || in þisse h
Daniel 251b n / hæþne of halgum || hyssas wæron / bliþemode || burnon scealcas
Daniel 255b seah / babilone brego || bliþe wæron / eorlas ebrea || ofestum hered
Daniel 264b mæcgum || þe in þam beote wæron / ac þæt fyr fyr scyde || to
Daniel 432b cynegode || swa hie gecyþde wæron / hwurfon hæleþ geonge || to
Daniel 434a ge || to þam hæþenan foran / wæron þa bende forburnene || þe h
Daniel 452b da lafe || þe þær gelædde wæron / on æht ealdfeondum || þæt
Daniel 456a siþþan hie drihtne gehyrdon / wæron hyra rædas rice || siþþan
Daniel 714b þ þæt his hergas || hyrran wæron / and mihtigran || mannum to fr
Christ and Satan 234b þusendmælum || þa we þær wæron / wunodon on wynnum || geherdon
Christ and Satan 329b þ hæfdon / uppe mid englum || wæron þa alles þæs / goda lease ||
Christ and Satan 383a olan || þe we ær nemdon / þa wæron mid egsan || ealle afyrhte / wi
Christ and Satan 389b ton þa we mid englum || uppe wæron / wile nu ure witu || þurh his
Christ and Satan 432b hylle gryre / egeslic þuhte || wæron ealle þæs / fægen in firnum
Andreas 7a cyning || hlyt getæhte / þæt wæron mære || men ofer eorþan / fro
Andreas 46b gre under linde || nalas late wæron / eorre æscberend || to þam o
Andreas 250a mihtig || mid his englum twam / wæron hie on gescirplan || scipfere
Andreas 579b ode / þa þe limseoce || lange wæron / werige wanhale || witum gebun
Andreas 791b ge / heahfædera hra || beheled wæron / het þa ofstlice || up astand
Andreas 1016b ton hie ond clypton || criste wæron begen / leofe on mode || hie le
Andreas 1041b / forhte gefreoþode || fægen wæron siþes / lungre leordan || nala
Andreas 1114b t to hordgestreonum || hungre wæron / þearle geþreatod || swa se
Andreas 1259b el / lucon leoda gesetu || land wæron freorig / cealdum cylegicelum |
Andreas 1334a þfrecan || gylp forbegan / hie wæron reowe || ræsdon on sona / gifr
Andreas 27a mhydiges || gang on lande / þa wæron gefylde || æfter frean dome /
The Fates of the Apostles 4b orhte ond tireadige || twelfe wæron / dædum domfæste || dryhtne g
Soul and Body I 4b þ þa sybbe || þe ær samod wæron / lic ond sawle || lang biþ sy
Soul and Body I 77a re || swiþe mycle / þonne þe wæron ealle || eorþan speda / butan
Soul and Body I 164b lpan / hwylce earnunga || uncre wæron / wat ic þæt þu wære || on
Dream of the Rood 8b sceatum || swylce þær fife wæron / uppe on þam eaxlegespanne ||
Elene 22a yrdhwate || francan ond hugas / wæron hwate weras # || / gearwe to g
Elene 25b ordum / hofon herecombol || þa wæron heardingas / sweotole gesamnod
Elene 46b ræce / rincas under roderum || wæron romware / secgas sigerofe || so
Elene 173a || þa þurh fulwihte / lærde wæron || him wæs leoht sefa / ferhþ
Elene 174b þ gefeonde || þeah hira fea wæron / þæt hie for þam casere ||
Elene 191a || swa fram siluestre / lærde wæron || æt þam se leodfruma / fulw
Elene 246b ean / wadan wægflotan || wigan wæron bliþe / collenferhþe || cwen
Elene 259b m manig / ænlic eoforcumbul || wæron æscwigan / secggas ymb sigecwe
Elene 291a || þæt ge geardagum / wyrþe wæron || wuldorcyninge / dryhtne dyre
Elene 383b eft / ymb lytel fæc || laþode wæron / ceastre weardas || hio sio cw
Elene 116a elstede || modes snyttro / heo wæron gearwe || geomormode / leodgeby
Elene 117b odgebyrgean || þa hie laþod wæron / þurh heard gebann || to hofe
Elene 126a otudes || for sawla lufan / heo wæron stearce || stane heardran / nol
Elene 198b odra ond godra || þe us fore wæron / gleawra gumena || ic on geogo
Elene 668b an / hæleþa gerædum || hydde wæron / þurh nearusearwe || næglas
Elene 678b ealle anmode || þeah hie ær wæron / þurh deofles spild || in ged
Christ B 449b cwom / beorn in betlem || bodan wæron gearwe / ða ðurh hleoðorcwid
Christ B 460b rwdon / hyra sincgiefan || sona wæron gearwe / hæleð mid hlaford ||
The Riming Poem 27a r || wilbec bescær / scealcas wæron scearpe || scyl wæs hearpe / h
Soul and Body II 4b a sibbe || ða ðe ær somud wæron / lic ond sawle || long bið si
Guthlac A 205a igra scolu || scome ðrowedon / wæron teonsmiðas || tornes fulle / c
Guthlac A 406a lum onfengum || earmra gæsta / wæron hy reowe || to ræsanne / gifru
Guthlac A 547a sgu || oferbiden hæfde / ðrea wæron ðearle || ðegnas grimme / eal
Guthlac A 706b on his sylfes dom || siððan wæron / ne sceal ic mine onsyn || for
Guthlac A 731a ondum || ond him hryre burgun / wæron hyra gongas || under godes eg
Guthlac B 1134a a geocend || forgiefen hæfde / wæron feowere ða || forð gewitene
Riddles 1 8a mes || on blacum hrægle / sume wæron hwite || hyrste mine / ða mec
Riddles 10 8a es || on blacum hrægle; / sume wæron hwite || hyrste mine, / þa mec
Riddles 13 1b / / ic seah turf tredan || tien wæron ealra / siex gebroðor || ond h
Riddles 33 4b elic / egesful on earde || ecge wæron scearpe / wæs hio hetegrim ||
Riddles 46 6b res mid / eam ond nefa || ealra wæron fife / eorla ond idesa || insit
Riddles 52 3a of sales || hearde twegen / ða wæron genamnan || nearwum bendum / ge
Riddles 56 4b feng / deopra dolga || daroðas wæron / weo ðære wihte || ond se wu
Riddles 9 7b er sceate || swa min gesceapu wæron / ungesibbum wearð || eacen g
Resignation 35b e bealodæde || ðonne bibodu wæron / halgan heofonmægnes || hwæt
Resignation 69b t / no ðæs earninga || ænige wæron mid / hwæðre ic me ealles ð
Resignation 80b e worulde || swa min gewyrhto wæron / micle fore monnum || ðæt ic
The Descent into Hell 7b heard wæs hinsið || hæleð wæron modge / ðe hy æt ðam beorge
The Descent into Hell 54b / ða ðe longe ær || bilocen wæron / beðeahte mid ðystre || se
The Descent into Hell 89a bendum || bona weorces gefeah / wæron ure ealdfind || ealle on wynn
The Ruin 21a um || wundrum togædre / beorht wæron burgræced || burnsele monige
The Ruin 40b htan bosme || ðær ða baðu wæron / hat on hreðre || ðæt wæs
The Ruin 46b e || hate / || ðær ða baðu wæron / ðonne is || / /re || ðæt is
Riddles 72 18b ngum / gif me ordstæpe || egle wæron
Riddles 88 10b c // / ond min broðor || begen wæron hearde / eard wæs ðy weorðra
Riddles 88 26a be healfe || heah eardade / wit wæron gesome || sæcce to fremmanne
The Phoenix 443a arme aglæcan || oft gescodan / wæron hwæðre monge || ða ðe meo
Juliana 64b ndon / hildeðremman || hæðne wæron begen / synnum seoce || sweor o
Juliana 301b e gedwolan || sægde hy dryas wæron / neðde ic nearobregdum || ð
The Seafarer 9a cnossað || calde geðrungen / wæron mine fet || forste gebunden / c
The Seafarer 83b as / ne goldgiefan || swylce iu wæron / ðonne hi mæst mid him || m
Beowulf 233b / modgehygdum || hwæt ða men wæron / gewat him ða to waroðe || w
Beowulf 536b nihtwesende / ond gebeotedon || wæron begen ða git / on geogoðfeore
Beowulf 544b de / ða wit ætsomne || on sæ wæron / fif nihta fyrst || oððæt u
Beowulf 548b / heaðogrim ondhwearf || hreo wæron yða / wæs merefixa || mod onh
Beowulf 612a leahtor || hlyn swynsode / word wæron wynsume || eode wealhðeow fo
Beowulf 769b um / eorlum ealuscerwen || yrre wæron begen / reðe renweardas || rec
Beowulf 881b de / eam his nefan || swa hie a wæron / æt niða gehwam || nydgestea
Beowulf 1145a selest || on bearm dyde / ðæs wæron mid eotenum || ecge cuðe / swy
Beowulf 1188b a bi bence || ðær hyre byre wæron / hreðric ond hroðmund || ond
Beowulf 1247a wæs ðeaw hyra / ðæt hie oft wæron || an wig gearwe / ge æt ham g
Beowulf 1402b stop / lindhæbbendra || lastas wæron / æfter waldswaðum || wide ge
Beowulf 1620a raðra || wæter up ðurhdeaf / wæron yðgebland || eal gefælsod / e
Beowulf 1804a ht scacan / || scaðan onetton / wæron æðelingas || eft to leodum /
Beowulf 1814a rome || searwum gearwe / wigend wæron || eode weorð denum / æðelin
Beowulf 1820b we fundiað / higelac secan || wæron her tela / willum bewenede ||
Beowulf 1986b æc / hwylce sægeata || siðas wæron / hu lomp eow on lade || leofa
Beowulf 2459b in geardum || swylce ðær iu wæron / gewiteð ðonne on sealman ||
Beowulf 2982a e || wæs in feorh dropen / ða wæron monige || ðe his mæg wriðo
Judith 17b / bealde byrnwiggende || ðær wæron bollan steape / boren æfter be
Judith 31b s duguðe ealle || swylce hie wæron deaðe geslegene / agotene goda
Judith 225b / in heardra gemang || hæleð wæron yrre / landbuende || laðum cyn
Judith 238b æt ongeaton || ða ðe grame wæron / ðæs herefolces || heafodwea
Judith 255b ð / in ðam wlitegan træfe || wæron ætsomne / iudith seo æðele |
Judith 284b endum / ðe ðær unrote || ute wæron / her ys geswutelod || ure sylf
Judith 304b scildburh scæron || sceotend wæron / guðe gegremede || guman ebri
Judith 322b a ðe him to life || laðost wæron / cwicera cynna || ða seo cneo
The Paris Psalter 101:18 2b æra þe gebundene || bitere wæron / and þa bealdlice || bearn al
The Paris Psalter 105:6 2b / and we unsoþfæste || ealle wæron / and unrihtes || æghwær worh
The Paris Psalter 105:9 2a | ricene geþywdest / and þær wæron || þa wareþas drige / and hi
The Paris Psalter 105:9 4b æddest / swa hi on westenne || wæron on drigum / / # / swa hi alysde |
The Paris Psalter 105:32 2a on geþeahte || oft abylgdan / wæron on unrihtum || oft gehynde / / #
The Paris Psalter 106:16 3a wege || wis alædeþ / þær hi wæron on woo || ær wraþe besmiten
The Paris Psalter 106:19 2b þæt hi hrædlice || hælde wæron / and of heora forwyrde || wurd
The Paris Psalter 106:39 2b lare / hiora ealdormen || ealle wæron / sare beswicene || swicedan of
The Paris Psalter 113:1 4b folce / þa elreordige || ealle wæron / / # / þa wæs geworden || weru
The Paris Psalter 113:4 3a d rammum þa || restan gelice / wæron geswyru || swyþe on blisse / s
The Paris Psalter 113:6 1a gdest on bæcling / / # / beorgas wæron bliþe || gebærdon swa ramma
The Paris Psalter 113:12 1a byþ || on woruldrice / / # / þa wæron deofulgild || deorce hæþenr
The Paris Psalter 113:17 1a on hracan eardaþ / / # / ac heo wæron þam wyrcendum || wel gelice /
The Paris Psalter 115:2 3a ofan || minum geþancum / þæt wæron ealle menn || ungemete lease /
The Paris Psalter 118:119 2b e / þa on eorþan her || yfele wæron / forþon ic þine gewitnesse |
The Paris Psalter 118:139 1b les forgeaton || þa me grame wæron / worda þinra || and me wa dyd
The Paris Psalter 118:139 6b / þa me feondas ær || fæste wæron / / # / is þin agen spræc || in
The Paris Psalter 121:2 1a des hus || gange syþþan / / # / wæron fæststealle || fotas mine / on
The Paris Psalter 121:4 1b / / # / þær cneorisse || cende wæron / cynn æfter cynne || cuþan
The Paris Psalter 123:3 2b yrsade / and us wiþerwearde || wæron geneahhe / wen is þæt hi us w
The Paris Psalter 135:23 2b sraele / þe his esnas || agene wæron / / # / forþon ure eaþmedu || e
The Paris Psalter 135:25 2b um of handa / þa þe wraþe || wæron ealle / / # / he eac afedeþ || f
The Paris Psalter 138:12 3a all gewuldrad / and þine weorc wæron || wræclice swyþe / þa min s
The Paris Psalter 56:5 3a enstrælas || þa me wundedon / wæron hyra tungan getale || teonan
The Paris Psalter 57:3 2b rdon / syþþan hi on worlde || wæron acende / and heo on life || lyg
The Paris Psalter 59:4 4a rgen || bogan and stræle / and wæron alysede || leofe þine / / # / do
The Paris Psalter 59:5 5b mam et conuallem || þa samod wæron / on metiboris || mihtum spedig
The Paris Psalter 67:23 2b das / from þam þine gangas || wæron gesewene / wærun godes mines |
The Paris Psalter 68:12 1b eallum / / # / me wiþerwearde || wæron ealle / þa him sæton || sundo
The Paris Psalter 69:2 2b / þa þe mine fynd || fæcne wæron / and mine sawle || sohton mid
The Paris Psalter 70:22 2b in soþfæst weorc || scende wæron ealle / þe me yfel to || ær g
The Paris Psalter 72:14 3a || þa hi wendan ær / þæt hi wæron alysde || laþum wiþferede / /
The Paris Psalter 75:5 3b n / þa þe on horsum || hwilon wæron / is þin egesa mycel || hwylc
The Paris Psalter 76:4 3a wæs hwonlice || ormod worden / wæron eagan mine || eac mid wæcceu
The Paris Psalter 77:2 3b onginne / þa on worldricum || wæron æt frymþe / / # / ealle þa we
The Paris Psalter 80:15 3b of stane || oþþæt hi sæde wæron
The Paris Psalter 86:5 2b am þe frumsprecend || folces wæron / eallum swylce || þe hire on
The Paris Psalter 86:5 3b / eallum swylce || þe hire on wæron / / # / swa ure ealra bliss || ea
The Paris Psalter 87:17 2b mbsealdan / swa wæterflodas || wæron ætsomne / / # / þu me afyrdest
The Paris Psalter 89:7 2a inum yrre || ealle forwurdon / wæron on þinum hathige || hearde g
The Metres of Boethius: Metre 10 52a g || þæm wæs caton nama / hi wæron gefyrn || forþgewitene / nat n
The Metres of Boethius: Metre 10 57a a magorincas || maran wyrþe / wæron on worulde || ac hit is wyrse
The Metres of Boethius: Metre 26 81a lum || þioton ongunnon / sume wæron eaforas || a grymetedon / þonn
The Metres of Boethius: Metre 26 83a siofian scioldon / þa þe leon wæron || ongunnon laþlice / yrrenga
The Metres of Boethius: Metre 8 15b æt hi firenlusta || frece ne wæron / buton swa hi meahton || gemet
The Death of Alfred 10a sion || bliþe mid criste / þe wæron butan scylde || swa earmlice
Solomon and Saturn 5b d forcyþþed || wat ic þæt wæron caldeas / guþe þæs gielpne |
Solomon and Saturn 157b || ac sæge me hwæt nærende wæron / saturnus cwæþ # || / ac forh
The Menologium 191b re / simon and iudas || symble wæron / drihtne dyre || forþon hi do
The Judgment Day II 133a || to manlican / oððe ða ðe wæron || oððe woldon beon / oððe
The Judgment Day II 134b on / oððe towearde || geteald wæron awiht / ðonne eallum beoð ||
The Lord's Prayer II 100b hwile ðe ure mihta || mæste wæron / ac ðonne us alyseð || lifig
Fragment of Psalm 24 2b hten dydest || syððan dagas wæron / and ðu wislice || ðas worul
Fragment of Psalm 24 3b de / and me uncuðe || æghwær wæron / for ðinre ðære myclan || m
Psalm 50 82b ðe on hænðum ær || hwile wæron / ahwerf nu fram synnum || saul
The Seasons for Fasting 11b a hie on leodscipe || lærede wæron / gyf hie wancule || weorc ongu
Instructions for Christians 138a uld-weolona genohne. / Ealle hi wæron || æðeles kynnes, / geþunge
The Battle of Maldon 108a undene || garas fleogan / bogan wæron bysige || bord ord onfeng / bit