A Consolidated Library of Anglo-Saxon Poetry

Word Explorer: habbaþ

Number of occurrences in corpus: 87

Genesis B 285b an / hæleþas heardmode || hie habbaþ me to hearran gecorene / rofe r
Genesis B 313a on þā sweartan helle. / Þǣr habbaþ hēo on ǣfen || un-ġe·met
Genesis B 373a ntan sal || ic eom rices leas / habbaþ me swa hearde || helle clomma
Genesis B 377b aswamaþ / hat ofer helle || me habbaþ hringa gespong / sliþhearda sa
Genesis A 2884b r twega / gastcyninge || agifen habbaþ / gewat him þa se æþeling ||
Genesis A 2890b er fyr and sweord || frea min habbaþ / hwær is þæt tiber || þæt
Exodus 1b orr and nēah || ġe·friġen habbaþ / ofer middan-ġeard || Moyses
Daniel 328b as / and folca fela || gefrigen habbaþ / þa þe under heofenum || hæ
Christ and Satan 61b d þec / atol is þin onseon || habbaþ we alle swa / for þinum leasun
Christ and Satan 143a swegle || þær sunu meotodes / habbaþ eadige bearn || ealle ymbfang
Christ and Satan 353a geond þæt mære cynn / þær habbaþ englas || eadigne dream / sanct
Christ and Satan 506b e þrym / wuniaþ in wynnum || habbaþ wuldres blæd / þusendmælum |
Christ and Satan 617b t / to heofona rice || þær ge habbaþ / a to aldre || ece reste / þonn
Andreas 296b eowre / gafulrædenne || agifen habbaþ / sceattas gescrifene || swa eo
Andreas 687b d modur || þæs we gefrægen habbaþ / þurh modgemynd || maria ond
Andreas 1358b oþwitan him his wræcsiþ || habbaþ word gearu / wiþ þam æglæca
Homiletic Fragment I 11b am þe ful smeþe || spræce habbaþ / ond in gastcofan || grimme ge
Homiletic Fragment I 12b þe full smēðe || sprǣċe habbaþ, / and on gāst-cofan || grymme
Christ A 363a þurh ūre selfra ġe·will. / Habbaþ wræc-mæċġas || wearĝan g
Christ A 390b / fæġere feorr and nēah. || Habbaþ folĝoþa / cyst mid cyninge. |
Christ B 758a nd þæs sēlran% ġe·fēon. / Habbaþ we ūs tō frōfre || fæder
Maxims I 21b ǣr wan-sǣlġe || ā·weġen habbaþ. / Rǣd sċeall mid snytru, || r
Maxims I 56b || þonne hīe ġe·þingod% habbaþ, / ġe·sittaþ him on ġe·sund
The Order of the World 94b ing, / ēaĝum inn wlītaþ, || habbaþ ǣġhwæs ġe·nōh. / Nis him
Guthlac A 309a || þurh īdel word / ā·boden habbaþ. || Nis min brēost-sefa / forht
Guthlac A 800b lǣne / weorðiaþ wealdend, || habbaþ wīsne ġe·þōht, / fūsne on
Riddles 26 21b an, / ferhþe þȳ frōdran, || habbaþ frēonda þȳ mā, / swǣsra an
Riddles 31 15b þe him æt blisse || beornas habbaþ%. / Dēor dōmes ġeorn, || hēo
Riddles 55 11b e / nytt æt·gædere, || naman habbaþ ānne, / wulf-hēafod-trēo, ||
Azarias 89a e ūs eall gōd sileþ / þe we habbaþ || þenden we hēr bēoþ, / an
The Phoenix 393a an || ēðle ġe·strīenaþ. / Habbaþ we ġe·ascod% || þæt sē
Juliana 330a ġif we yfles nāht / ġe·dōn habbaþ; || ne durran we siþþan / for
Precepts 70a , || īdlaþ þēodsċipe; / ne habbaþ wiht for þæt, || þēah hī
Beowulf 270a || wes þū ūs lārena gōd. / Habbaþ we tō þǣm mǣran || miċel
The Paris Psalter 100:8 3b n / and fyrena fela || gefremed habbaþ / ealle ic þa of drihtnes || d
The Paris Psalter 101:13 2b num / ealle eorþbuend || egsan habbaþ / and þin wuldor ongitaþ || w
The Paris Psalter 102:17 3b þ / and þæs gemynde || mycle habbaþ / þæt heo his wisfæst word |
The Paris Psalter 102:19 4a d mihta || þa his mære word / habbaþ and healdaþ || and hyge frem
The Paris Psalter 110:3 3b llum mete || þam þe his ege habbaþ / / # / and he on worulde || wear
The Paris Psalter 113:13 1a æste mid folmum / / # / þa muþ habbaþ || and ne magon hwæþere / wih
The Paris Psalter 113:14 1a e magon feor geseon / / # / earan habbaþ swylce || and opene nose / ne m
The Paris Psalter 113:15 1a || awyht gehyran / / # / handa hi habbaþ || ne hio hwæþere magon / geg
The Paris Psalter 113:15 3a rapian || godes awiht / and fet habbaþ || ne magon feala gangan / / # /
The Paris Psalter 123:7 3b we us naman drihtnes || neode habbaþ / on fultume || fæstne and str
The Paris Psalter 129:7 3b ealle / þa þe hiht on hine || habbaþ fæste / / # / he israhelas || ea
The Paris Psalter 131:17 3b ode eac / his þa halgan her || habbaþ blisse / / # / þær ic dauides h
The Paris Psalter 134:16 1a fægere wyrceaþ / / # / þa muþ habbaþ || and ne meldiaþ wiht / fæge
The Paris Psalter 134:17 1a e magon feor geseon / / # / earan habbaþ || ne hi awiht magon / holdes g
The Paris Psalter 134:17 3a h þe him hleoþrige / and nose habbaþ || nawiht gestincaþ / / # / hand
The Paris Psalter 134:18 1a awiht gestincaþ / / # / handa hi habbaþ || ne hi hwæþere magon / gegr
The Paris Psalter 134:18 3a agon / gegrapian || godes awiht / habbaþ fet swylce || ne magon feala
The Paris Psalter 139:2 3b o gefeohte georne || gefremed habbaþ / / # / and heora tungan || tornc
The Paris Psalter 139:9 2b æt hi mid welerum || geworht habbaþ / him þæt ilce sceal || on ge
The Paris Psalter 142:3 3a lle ehtan || ungemete strange / habbaþ me gehnæged || heanne to eor
The Paris Psalter 149:6 3a || wynnum brucaþ / and sweord habbaþ || swylce on folmum / / # / mid
The Paris Psalter 57:5 2b neþ / þa hi on muþe || mycle habbaþ / tolyseþ leona mægen || lung
The Paris Psalter 58:7 1a | hwommas ceastre / / # / efne hi habbaþ on muþe || milde spræce / is
The Paris Psalter 63:4 2b relum / on scotiaþ || egsan ne habbaþ / ac hi mid wraþum || wordum t
The Paris Psalter 65:14 3b gif ge godes egesan || georne habbaþ / hu mycel he dyde || minre saw
The Paris Psalter 66:2 1b we þæs on eorþan || andgyt habbaþ / ure wegas wide || geond þas
The Paris Psalter 67:2 4a fullan || frecne forweorþaþ / habbaþ soþfæste || symbel ece / / # /
The Paris Psalter 67:3 2a / hi ansyne || ecean drihtnes / habbaþ beorhtlice || blisse and sibb
The Paris Psalter 67:23 1b on blode / / # / hundes tungan || habbaþ feondas / from þam þine ganga
The Paris Psalter 72:16 1b i on byrig drihtnes || bealde habbaþ / hiora ansyne || and þu hi ea
The Paris Psalter 73:8 2b we on ænige wisan || witegan habbaþ / þæt us andgytes ma || æfre
The Paris Psalter 89:16 3a tnesse || þæs we on mode nu / habbaþ ealle dagas || æþele blisse
The Paris Psalter 95:11 3b sealte sæstreamas || sælþe habbaþ / / # / habbaþ feldas eac || fæ
The Paris Psalter 95:12 1a reamas || sælþe habbaþ / / # / habbaþ feldas eac || fægere blisse /
The Paris Psalter 96:1 3b / and þæs fægerne || gefean habbaþ / ealanda mænig || ut on gars
The Metres of Boethius: Metre 19 45a es || to gewinnanne / þonne hi habbaþ || þæt hiora hige seceþ / we
The Metres of Boethius: Metre 20 34b is utan cymen || eall þa we habbaþ / gooda on grundum || from gode
The Metres of Boethius: Metre 20 63a eall weoruld || eft togædere / habbaþ þeah þa feower || frumstol
The Metres of Boethius: Metre 20 193a ac swā selfe. / For·þȳ menn habbaþ || ġond middan-ġeard / eorð-
The Metres of Boethius: Metre 20 195a a oferþungen / forþæm þe hi habbaþ || þæs þe hi nabbaþ / þone
The Metres of Boethius: Metre 28 7a as wlitegan tungl / hu hy sume habbaþ || swiþe micle / scyrtran ymbe
The Metres of Boethius: Metre 28 11a n hataþ || wænes þisla / þa habbaþ scyrtran || scriþe and fære
The Metres of Boethius: Metre 28 52b ilc / men and netenu || micelne habbaþ / and unnetne || andan betweoh
The Metres of Boethius: Metre 29 34a m oþewed || ær þonne sunne / habbaþ æþele tungol || emne gedæl
The Metres of Boethius: Metre 31 4a nd eorþan faraþ || ungelice / habbaþ blioh and fær || bu ungelice
The Metres of Boethius: Metre 4 44a as / unrihtwise || eallum tidum / habbaþ on hospe || þa þe him sindo
Solomon and Saturn 113a || faraþ him tō·ġeġnes, / habbaþ lēoht speru, || lange sċeaf
Solomon and Saturn 118a ctogan || faraþ him togegnes / habbaþ leoht speru || lange sceaftas
Solomon and Saturn 121b aþ, / sċyldiġne sċaðan, || habbaþ sċearp speru, / atole earh-fæ
Solomon and Saturn 126b ringaþ / scyldigne sceaþan || habbaþ scearp speru / atole earhfare |
The Menologium 6b side herigeas / folc unmæte || habbaþ foreweard gear / for þy se cal
The Judgment Day II 165a d sē weleĝa, / for·þon hīe habbaþ eġe || ealle æt·samne. / Þ
The Battle of Finnsburh 11a nwacnigeaþ nu || wigend mine / habbaþ eowre linda || hicgeaþ on el