A Consolidated Library of Anglo-Saxon PoetryNumber of occurrences in corpus: 161
| Genesis A 77b | s þe hēo on·gunnon || wiþ | Gode | winnan. / Þa wæs sōþ swa ǣ | 
| Genesis B 244b | lǣsten. || Hēo wǣron lēof | Gode | / þenden% hēo his hāliġe wo | 
| Genesis B 264b | elp-word on·ġēan, || nolde | Gode | þēowian, / cwæþ þæt his l | 
| Genesis B 267a | t his hyġe findan / þæt hē% | Gode | wolde || ġungor-dōme, / þēo | 
| Genesis B 277a | him twēo þūhte / þæt hē | Gode | wolde || ġungra weorðan%. / | 
| Genesis B 291a | ōleċċan || āwiht þurfe / | Gode | aefter gōde ǣnġum. || Ne w | 
| Genesis B 452b | n, || þæt hīe wurdon lāþ | Gode. | / Hē þā ġe·fērde% || þur | 
| Genesis B 497a | þē ā·wiht, / Ādam, up tō | Gode? | || Iċ eom on his ǣrende hid | 
| Genesis B 544a | fan / up tō þǣm æl-mihtĝan | Gode | || þe mē mid his earmum wor | 
| Genesis B 576b | te, || þȳ læs ġīet lāþ | Gode, | / incrum wealdende, || weorðan | 
| Genesis B 585b | ang / þæt iċ ġeornlīċe || | Gode | þeġnode / þurh holdne hyġe, | 
| Genesis B 615b | on·ġēan || þæt iċ fram | Gode | brōhte / hwīt of heofonum; || | 
| Genesis B 630b | lyġenum, || þæt hīe lāþ | Gode | / þurh þæs wrāðan ġe·þa | 
| Genesis B 647b | id lyġenum || sē wæs lāþ | Gode, | / on hete heofon-cininges, || a | 
| Genesis B 651a | m / þæt hē þā bȳsene fram | Gode | || brungen hæfde / þe hē hir | 
| Genesis B 679b | ċ ġe·līefe þæt hit fram | Gode | cōme, / brōht fram his bȳsne | 
| Genesis B 683b | / þæt hit ġeġnunga || fram | Gode | cōme’. / Hēo spræc him þi | 
| Genesis B 754b | te hweorfan, || ēac is hearm | Gode, | / mōd-sorh ġe·macod. || Swa | 
| Genesis A 1050b | ·wāt / gangan ġōmor-mōd || | Gode | of ġe·sihþe, / winelēas wre | 
| Genesis A 1146a | ēthes līċe. / Hē wæs lēof | Gode | || and lifde hēr / wintra hund | 
| Genesis A 1268b | ldġe / ġīĝant-mæċġas, || | Gode | unlēofe, / miċele mān-sċað | 
| Genesis A 1501b | ō þǣm ġielde, || and þā | Gode | selfum / torht-mōd hæle || ti | 
| Genesis A 1773b | od-ġeard. || Þā cōm lēof | Gode | / on þā ēðel-turf || idesa | 
| Genesis A 1790b | rīċe’. || Þā sē rinċ | Gode | / wēoh-bedd worhte || and þā | 
| Genesis A 2454b | om-ware, / ġunge and ealde, || | Gode | unlēofe / corðrum miċelum || | 
| Genesis A 2474b | iestas mīne, || þā iċ for | Gode | wille / ġe·mund-byrdan, || ġ | 
| Genesis A 2738b | and lissum. || Hē wæs lēof | Gode. | / For·þon hē sibbe || ġe·s | 
| Genesis A 2891b | t tiber, || þæt þū torht | Gode | / tō þǣm bryne-ġielde || br | 
| Genesis A 2934a | blōde, / on·blēot þæt lāc | Gode, | || sæġde lēana þanc / and e | 
| Exodus 12a | t for·ġeaf%. / Hē wæs lēof | Gode, | || lēoda ealdor, / horsċ and | 
| Exodus 391b | ārum / ġe·timbrode || tempel | Gode, | / ealh% hāliġne, || eorð-cyn | 
| Daniel 21b | yle / his gāstes lufan || wiþ | Gode | dǣlan. / Þā ġe·seah iċ þ | 
| Daniel 24b | wyrċan. || Þæt wæs weorc | Gode! | / Oft hē þǣm lēodum || tō% | 
| Daniel 86b | / þæt hē þāra ġiefena || | Gode | þancode / þe him ðǣr tō du | 
| Daniel 197b | t hīe him þæt gold || tō | Gode | noldon / habban ne healdan, || | 
| Daniel 204b | n ġielde, || þe hē him tō | Gode | ġe·tēode. / Þeġnas þēodn | 
| Daniel 216b | ǣm golde, || þe hē him tō | Gode | tēode. / Noldon þēah þā hy | 
| Daniel 713b | ealdor, / ġealp gramlīċe || | Gode | on andan, / cwæþ þæt his he | 
| Christ and Satan 82b | ore; || hæfde mē drēam mid | Gode, | / miċelne for metode, || and | 
| Christ and Satan 232a | ian mōston / ðǣr we hālĝan | Gode | || hīeran woldon, / and him sa | 
| Christ and Satan 313b | drēama drēam || mid drihtne | Gode, | / ā tō weorolde || ā būton | 
| Andreas 205b | æt unēaðe || eall-wealdan | gode | / tō ġe·fremmanne || on fold | 
| Andreas 406b | fordlēase, / ġōmor-mōde, || | gode | or-fierme, / synnum wunde, || | 
| Andreas 958b | gār-ġe·winn, || þæt þū | gode | swīce, / drihtne þīnum. || W | 
| Andreas 1011b | ·rās þā tō·ġēanes, || | gode | þancode / þæs þe hīe ansun | 
| Andreas 1150b | ēod-hete, / ġung of gryne. || | Gode | ealles þanc, / dryhtna drihtne | 
| Andreas 1398b | gann þā ġōmor-mōd || tō | gode | clipian, / heard of hæfte, || | 
| Andreas 1579a | c-ærn ā·ġeaf, / gleaw-mōd, | gode | lēof. || Him wæs% ġearu s | 
| Andreas 1617b | aldon, / þæt þā gæstas, || | gode | or-fierme, / on wīta for·wyrd | 
| Andreas 1620b | þæt ǣrende || eall-wealdan | gode | / aefter hleoðor-cwidum || hā | 
| The Fates of the Apostles 115b | Ac utu we þe ġeornor || tō | gode | cleopiġan, / sendan ūsse bēn | 
| Soul and Body I 6b | þæt sē gāst nimeþ || æt | Gode | selfum / swā wīte swā wuldor | 
| Soul and Body I 46b | ċ wæs gāst on þē || fram | Gode | sended. / Nǣfre þū mē wiþ% | 
| Soul and Body I 69a | þonne hālġe menn / libbendum | Gode | || lof-sang dôþ, / sēċan þ | 
| Elene 523b | / glēawnesse þurh·goten. || | Gode | þancode, / wuldor-cyninge, || | 
| Elene 609b | ·lēaffull || and swā lēof | gode | / on weorold-rīċe || weorðan | 
| Elene 661b | māþ, / gāstes meahtum || tō | gode | clipode / eallum ēaþ-mēdum, | 
| Elene 678b | hrēðiġ, || sæġdon wuldor | gode | / ealle ān-mōde, || þēah h | 
| Elene 700b | n wæs / gnyrna tō ġēoce. || | Gode | þancode, / siĝora drihtne, || | 
| Elene 755b | ringum. || Biþ þæt bēacen | gode | / hāliġ nemned || and sē hw | 
| Elene 864b | sċeolu, / on glēda grīpe. || | Gode | nā siþþan / of þām morðor | 
| Christ A 109a | līehtest. / Swā þū, god of | gode | || ġearu ā·cenned, / sunu s | 
| Christ C 1057b | n / gæstes þearfe, || sē þe | gode | mynteþ / bringan beorhtne wlit | 
| Christ C 1080b | ton% / on þā grimman tīd || | gode | līċian. / Þǣr him selfe ġe | 
| Christ C 1091b | ō þrēa, || þām þe þanc | gode | / wōm-wyrċende || wīta ne c | 
| Christ C 1215a | cen ġe·sēoþ / or-ġietu on | gode, | || un-ġe·sǣlġe, / þonne Cr | 
| Christ C 1232b | onne biþ gǣsta dōm || fore | gode | sċāden / wera cnēorissum, || | 
| Christ C 1255b | / Þonne hīe þȳ ġeornor || | gode | þanciaþ / blǣdes and blissa | 
| Christ C 1333b | t hē on þā grimman tīd || | gode | līċie, / þonne hē ofer weor | 
| Christ C 1402a | ū meahte spēd / efen-miċele | gode | || āĝan ne mōste, / þā þ | 
| Christ C 1526b | immne% grund || þā ǣr wiþ | gode | wunnon. / Biþ þonne rīċes w | 
| Christ C 1563b | esan ġe·þrǣd, || andweard | gode | / wann and wlitelēas || hafaþ | 
| Christ C 1636b | -dæġe, || āĝan drēam mid | gode | / līðes līfes, || þæs þe | 
| Vainglory 49b | e līf, / grund-fūsne gǣst || | gode | or-feormne, / wuldor-cyninge. | | 
| The Partridge 12b | ’ / Wuton we þȳ ġeornor || | gode | ā·lecgan, / firene fēoĝan, | 
| Soul and Body II 6b | þæt sē gǣst nimeþ || æt | gode | selfum / swā wīte swā wuldor | 
| Soul and Body II 43b | ċ wæs gǣst on þē || fram | gode | sended, / nǣfre þū mē% swā | 
| Soul and Body II 64a | -cred, || þonne hālġe menn / | gode | libbendum || lof-sang dōþ, / | 
| Guthlac A 28b | gǣst be·gange, || þæt sē | gode | mōte, / wamma clǣne, || on ġ | 
| Guthlac A 102b | þel būĝan || and his blǣd | gode | / þurh ēað-mēdu || ealne ġ | 
| Guthlac A 151b | līf-welan, || ac þæt land | gode | / fæġere ġe·friðode, || si | 
| Guthlac A 206b | þæt him Gūð·lāc || ēac | gode | selfum / earfoþa mǣst || ana | 
| Guthlac A 258a | . || Iċ mē friþ wille / æt | gode | ġe·ġiernan; || ne sċeall | 
| Guthlac A 304b | pen, || ne sċeall þēs wang | gode | / þurh blōd-gyte || ġe·būn | 
| Guthlac A 345a | ll ōretta || ā on his mōde / | gode | campian || and his gǣst bera | 
| Guthlac A 367b | st tō ġēoce, || nefne iċ | gode | selle / hīersumne hyġe, || þ | 
| Guthlac A 461b | tum for·ġiefene; || nealles | gode | þiġaþ, / ac hīe līċ-haman | 
| Guthlac A 643b | haman / and on mīnum gǣste || | gode | campode / þurh maniġfealdra | | 
| Guthlac A 775b | ġe·wanode, || oft his word | gode | / þurh ēað-mēdu || up on·s | 
| Guthlac B 1062a | ā duĝuþa hleo, / glæd-mōd | gode | lēof, || ġungran rētan, / wi | 
| Riddles 48 8a | be·þenċan% / hira hǣlu tō | gode, | || swā sē hrinġ ġe·cwæ | 
| Riddles 54 11b | / under ġyrdelse || þæt oft | gode | menn / ferhþum frēoĝaþ || a | 
| The Judgment Day I 89b | | sē þe him wile libban mid | gode, | / brūcan þæs boldes || þe | 
| Resignation 74b | ian || and mē þæt eall for | gode | þolian / blīðe mōde, || nū | 
| Resignation 78b | / on·ġietan glēawlīċe. || | Gode | iċ hæbbe / ā·bolĝen, breĝ | 
| Resignation 86b | lode / ġēara ġe·hwelċe, || | gode | ealles þanc / mōd-earfoþa || | 
| The Phoenix 517b | mōt / on þā ġōmran tīd || | gode | līċian. / Þǣr þā līċ-ha | 
| The Phoenix 657a | ofonum biþ, / tō þām mildan | gode, | || mōd ā·fȳsed / on drēama | 
| Juliana 51b | ġe, || ġif þū tō sǣmran | gode | / þurh dēoful-ġield || dǣde | 
| Juliana 106b | ndsware, / Iuliana || (hēo tō | gode | hæfde / frēond-rǣdenne || f | 
| Juliana 131a | ·ġeaf andsware, / glēaw and | gode | lēof, || Iuliana: / ‘Iċ þ | 
| Juliana 271b | n, / ġung grondorlēas, || tō | gode% | clipian% / ‘Nū% iċ þeċ, b | 
| Juliana 387b | ǣstliċ gūð-rēaf, || nele | gode | swīcan. / ac hē beald on ġe | 
| Juliana 659a | frōfre% āgon / æt mæġena | gode, | || mǣste þearfe / aefter sorh | 
| Precepts 14b | , / þā þeċ ġeornast || tō | gode | trymmen.’ / Fæder eft his su | 
| Precepts 81b | him ġeofona ġe·hwelċ || | gode | ġe·īeċed, / meahtum spēdi | 
| Beowulf 113b | ċe ġīĝantas, || þā wiþ | Gode | wunnon / lange þrāĝe; || hē | 
| Beowulf 227b | isedon, / gūþ-ġe·wǣdu), || | gode | þancodon / þæs þe him ȳþ- | 
| Beowulf 625b | r; / grētte Ġēata lēod, || | gode | þancode / wīsfæst wordum || | 
| Beowulf 1397b | A·hlēop þā sē gamola, || | gode | þancode, / mihtiĝan drihtne, | 
| Beowulf 1626b | on him þā tō·ġēanes, || | gode | þancodon, / þrȳðliċ þeġn | 
| The Paris Psalter 105:26 4b | / and leornodon || lāþ weorc | gode | / and sċucc-ġieldum || swīð | 
| The Paris Psalter 107:1 2b | u is min heorte, || þæt iċ | gode | cwēme, / sealmas singe || sō | 
| The Paris Psalter 113:7 3a | ll ā·bifian / and for Iacobes | gode | || ġeare forhtian. / / # / Hē w | 
| The Paris Psalter 113:23 1a | e bearn. / / # / Wesaþ ġē fram | gode | || ġeare ġe·blētsode, / þ | 
| The Paris Psalter 115:3 1a | ase. / / # / Hwæt mæġ iċ tō | gode | || ġieldan drihtne / for eallu | 
| The Paris Psalter 117:1 2a | | ēċum drihtne / þǣm gōdan | gode; | || iċ hine glēawne wāt; / is | 
| The Paris Psalter 117:19 2b | ēac, / ðǣr iċ gange inn, || | gode | andette; / sōþfæste on þā | 
| The Paris Psalter 118:122 2b | þīnum esne || fæġere mid | gode, | / þæt mē ofer-hyġdġe || ǣ | 
| The Paris Psalter 122:3 4a | e drihten, / ūrum þǣm gōdan | gode; | || ġearwe lociaþ, / oþ·þæ | 
| The Paris Psalter 131:5 3a | īere sele-ġe·sċot / Iacobes | gode | || ġeorne ġe·cwēme. / / # / E | 
| The Paris Psalter 135:27 1b | aþ nū ealle || þǣm ēċan | gode, | / þe on heofonum is || hēah e | 
| The Paris Psalter 135:28 1a | de. / / # / And ġē ealra godena | gode | || ġeare andettaþ, / for·þo | 
| The Paris Psalter 139:12 1b | t ġearwe on·ġeat, || þæt | gode | dēþ / drihten dōmas, || þe | 
| The Paris Psalter 143:10 2a | | nīewne cantic / þǣm gōdan | gode | || glēawne singe / on psalteri | 
| The Paris Psalter 145:1 3b | erġe hāliġne || and holdum | gode | / sealmas singe, || þenden iċ | 
| The Paris Psalter 146:7 2a | e || ġeare andettan, / singaþ | gode | ūrum || glēawe be hearpan. / | 
| The Paris Psalter 55:7 1a | rēatast. / / # / Iċ nū lēofum | gode | || līf min seċġe, / sette on | 
| The Paris Psalter 55:10 7b | eredest, / þæt iċ ġearwe || | gode | līcode / on libbendra || lēoh | 
| The Paris Psalter 56:9 2b | ru is min heorte || þæt iċ | gode | cwēme; / ġearu is min heorte | 
| The Paris Psalter 56:9 3b | ru is min heorte || þæt iċ | gode | swelċe / sealmas singe, || sō | 
| The Paris Psalter 61:1 2b | le wille / full glēawlīċe || | gode | under·þēodan; / æt him is h | 
| The Paris Psalter 61:5 2a | ē sōðe || sāwle mīne / tō | gode | hæfde || ġeorne ġe·þīed | 
| The Paris Psalter 61:7 1a | ne āhwǣr be·flēon. / / # / On | gode | standeþ || min ġearu hǣlu% | 
| The Paris Psalter 65:2 1a | lof || wīde sellaþ. / / # / And | gode | seċġaþ, || hū his þā g | 
| The Paris Psalter 67:4 1a | nd sibbe. / / # / Singaþ sōðum | gode | || sealmas ġe·nēahhe, / and | 
| The Paris Psalter 67:16 3a | maþ wæstme; / sē is wealdend | gode | || wēl līciendliċ, / on þǣ | 
| The Paris Psalter 68:32 1a | swelċe. / / # / Iċ þǣmlēofan | gode | || līcie swīðor / þonne æ | 
| The Paris Psalter 72:9 1b | ‘Hū% weorðeþ þis cūþ | gode | / oþþe þēos ġe·witness || | 
| The Paris Psalter 74:5 2a | e hyġe-þancas, / ne ġē wiþ | gode | ǣfre || gram-word sprecan. | 
| The Paris Psalter 74:8 6a | || wynnum healde, / and Iacobes | gode | || ġeorne singe. / / # / Ealra f | 
| The Paris Psalter 75:8 2b | eldaþ / ēowrum þǣmgōdan || | gode | ġeorne; / ealle þe on ymb·hw | 
| The Paris Psalter 75:8 4b | sindon, / him ġiefe bringen || | gode | and clǣne. / / # / Tō þǣmeġe | 
| The Paris Psalter 77:9 1b | æt hīe glēawne hiht || tō | gode | hæfdon, / and his weorð·licu | 
| The Paris Psalter 77:20 4b | ġēafe, / and gramlīċe || be | gode | sprǣcon: / ‘Ac we þæs ne% | 
| The Paris Psalter 83:12 1b | wuldor. / / # / Nele god ǣfre || | gode | be·dǣlan, / þā þe heortan | 
| The Paris Psalter 87:9 2b | ǣdle; || iċ mē tō wuldres | gode | / þurh ealne dæġ || elne cli | 
| The Paris Psalter 94:1 1b | ō·gædere, || wuton cwēman | gode, | / wynnum drihten || wealdend he | 
| The Paris Psalter 99:1 3a | e || elne hīere, / and blisse | gode | || bealde þēowie. / / # / Ganga | 
| The Metres of Boethius: Metre 20 35b | baþ / gōda on grundum || fram | gode | selfum. / Næfst þū tō ǣnĝ | 
| The Metres of Boethius: Metre 21 3a | ċ || fundie tō / þǣm ēċum | gode | || þe we ymb sprecaþ, / and t | 
| The Death of Alfred 13b | līefenne || tō þon lēofan | Gode, | / þæt hīe blission || blīð | 
| Solomon and Saturn 146b | ian on ġīehþe; || sē biþ | Gode | fracoðest.’ / ‘For·hwon n | 
| Maxims II 59b | ealle þā gāstas || þe for | Gode | hweorfaþ / aefter dēað-dæġ | 
| The Judgment Day II 18b | ulra ġe·hwǣm || æt selfum | Gode, | / and hū mehtiġ frēa || eall | 
| The Gloria I 39b | n cweðaþ / on grunde hēr: || | ‘Gode | lof and þanc, / ēċe willa || | 
| The Lord's Prayer III 22a | ildum wiþ þē, / æl-mihtĝum | Gode, | || oft ā·bielġaþ%, / swā s | 
| The Creed 49b | līefe || þæt sīen lēofe | Gode | / þe þurh ānne ġe·þanc || | 
| Psalm 50 29b | on·tȳnde, / gyltas ġeorne || | Gode | andhētte, / weoroda || drihtne | 
| The Metrical Epilogue to the Pastoral Care 10b | an hine ġierdon || þā þe | Gode | hīerdon / þurh hālĝa bēċ | 
| Waldere B 28a | an || helpe ġe·lifeþ, / tō | Gode | ġēoce, || hē ðǣr ġearu |