A Consolidated Library of Anglo-Saxon Poetry

Word Explorer: þēos

Number of occurrences in corpus: 59

Genesis A 110b / wann and wēste, || oþþæt þēos weorold-ġe·sċeaft / þurh wo
Genesis B 604a | heofon and eorðe, / and eall þēos weorold wlitiġre, || and ġe
Genesis B 811a || hāte sċīeneþ, / blīcþ þēos beorhte sunne, || and wit hē
Exodus 280b m, / hū iċ selfa slōh || and þēos swīðre hand / grēne tācne |
Exodus 431b or, / gārseċġes ġinn || and þēos ġōmre lyft. / Hē% āþ swere
Exodus 554a maniĝum spræc: / ‘Micel is þēos meniġu, || mæġen-wīsa tru
Christ and Satan 83b , / miċelne for metode, || and þēos meniġu swā same. / Þā iċ i
Christ and Satan 87b weald% / eall tō ǣhte, || and þēos% earme hēap / þe iċ hebbe tō
Christ and Satan 212b eþ, / fæġere% land || þonne þēos folde sēo; / is ðǣr wlitiġ
Christ and Satan 261b eahtum swīþ%. || Sċeal nū þēos meniġu hēr / liċġan on leah
Andreas 731a || on wera ġe·manġe, / þæt þēos an·līċness || eorðan sē
Andreas 1428b āl / lēofre miċele || þonne þēos līf-cearu.’ / Him þā stefn
Andreas 1437b æt ġe·weorðeþ, || þæt þēos wlitie ġe·sċeaft, / heofon a
Dream of the Rood 12b menn ofer moldan, || and eall þēos mǣre ġe·sċeaft. / syl·lī
Dream of the Rood 82b menn ofer moldan, || and eall þēos mǣre ġe·sċeaft, / ġebidda
Elene 30b iċ þā ġe·þeahte || þe þēos þēod on·gann / sēċan wolde
Elene 95b e / tō ġe·cȳðanne, || ġif þēos cwēn ūsiċ / friġneþ ymb þ
Elene 113b n, / cāseres bodan: || ‘Ēow þēos cwēn laðaþ, / seċġas tō s
Elene 209b pen eald-ġe·winn, || þonne þēos æðele ġe·wyrd, / ġēara ga
Elene 839a for·þryċċed. || / Swā ā% þēos weorlod || eall ġe·wīteþ,
Christ A 89a || sancta Maria: / ‘Hwæt is þēos wundrung || þe ġē wāfiaþ
Christ B 842b ēofra miċele || þonne eall þēos lǣne ġe·sċeaft, / ðǣr hē
Christ C 1488b e ġō hangode? || Hwæt, mē þēos heardra þynceþ. / Nū is swǣ
Christ C 1583b d ġe·þanca, || þenden him þēos weorold, / sċēadum sċrīðen
Guthlac A 279b d / mann ġe·lǣran || þonne þēos meniġu eall. / Wē þē bēoþ
Guthlac A 373a ġe·drēosan sċeall, / swā þēos eorðe eall || þe iċ hēr i
Guthlac B 1022a āst þū, frēo-drihten, / hū þēos ādle sċyle || ende ġe·set
Guthlac B 1064b e bēo þū unrōt, || þēah þēos ādl mē / innan ǣle. || Nis m
Riddles 57 1a # Riddles 57 / / Þēos lyft bireþ || lȳtle wihte / o
Riddles 7 4b eþa byht / hyrste mīne || and þēos hēa lyft, / and mec þonne wī
The Phoenix 501b rēatum þringaþ, || þonne þēos weorold, / sċyld-wyrċende, ||
Juliana 464b , / þrēa-nīed þolian. || Is þēos þrāh full strang, / þrēat o
The Seafarer 86a | dōme lifdon / Ġe·droren is þēos duĝuþ eall, || drēamas sin
Beowulf 484a id gryrum eċġa. / Þonne wæs þēos medu-heall || on morĝen-tīd
The Paris Psalter 103:23 3a snytru || selfa worhtest; / is þēos eorðe ēac || eall ġe·fyll
The Paris Psalter 113:7 2a r ansīene || ēċan dryhtnes / þēos eorðe sċeall || eall ā·bi
The Paris Psalter 118:64 2a bodu || healdaþ ġeorne. / / # / Þēos eorðe is || eall ġe·fylled
The Paris Psalter 146:8 3a þonan || recene sendeþ / þe þēos eorðe fram || aefter grōwe
The Paris Psalter 65:3 2a orðie || wuldres ealdor / eall þēos eorþe, || ēċne drihten; / an
The Paris Psalter 71:20 1a || āwa tō weorolde. / / # / And þēos eorðe sīe || eall ġe·fyll
The Paris Psalter 72:9 2a rðeþ þis cūþ gode / oþþe þēos ġe·witness || weorðeþ on
The Paris Psalter 95:1 2a ihtne || sangas nīewe; / singe þēos eorðe eall || ēċum drihtne
The Paris Psalter 99:1 2a ēan || mihtĝum drihtne / eall þēos eorðe || elne hīere, / and bl
The Metres of Boethius: Metre 10 8b æġ / ēaðe þenċan || þæt þēos eorðe sīe / eall for þæt ō
The Metres of Boethius: Metre 11 85a aþ be·tweox him, / oþ·þæt þēos eorðe || eall for·weorðeþ
The Metres of Boethius: Metre 12 7a ande. || Is lēoda ġe·hwæm / þēos ōðru bȳsen || efen-be·hē
The Metres of Boethius: Metre 2 4b r, / singan sār-cwidas. || Mē þēos siċettung hafaþ / ā·gǣled,
The Metres of Boethius: Metre 20 118a der || wihte þe lǣsse / þæt þēos eorðe mæġ || and ēĝor-st
The Metres of Boethius: Metre 29 74b tle / siteþ self cyning || and þēos sīde ġe·sċeaft / þeġnaþ
The Metres of Boethius: Metre 8 33a ymb ġe·feoht sprecan. / Næs þēos eorðe be·smiten || āwēr
The Metres of Boethius: Metre 8 43a | Ac hit is sǣmre nū, / þæt þēos ġītsung hafaþ || gumena ġ
Metrical Psalm 95:1 2a ihtne || sangas nīewe singe / þēos eorðe eæll || ēċum drihtn
Durham 1a # Durham / / Is þēos burh brēme || ġond Breotenr
Solomon and Saturn 23b m biþ lēofre || þonne eall þēos lēohte ġe·sċeaft, / ġe·go
The Metrical Preface to Wærferth's Translation of Gregory's Dialogues 11b bȳsene full·gāþ, || swā þēos bōc saĝaþ. / Mē ā·wrītan
Metrical Charm 10: For Loss of Cattle 5a fer ealne middan-ġeard; / swā þēos dǣd wierðe || for mannum m
Metrical Charm 10: For Loss of Cattle 12a helan ne mihton. Swā nǣfre þēos dǣd || / for·holen ne wierð
Metrical Charm 2: The Nine Herbs Charm 14a ond land fereþ. / Stune hætte þēos wyrt, || hēo on stāne ġe·
Metrical Charm 2: The Nine Herbs Charm 19a || sēo wiþ wyrm ġe·feaht, / þēos mæġ wiþ ātre, || hēo mæ