A Consolidated Library of Anglo-Saxon Poetry

Word Explorer: wearþ

Number of occurrences in corpus: 270

Genesis A 34b ofena rices / agan wolde || þa wearþ yrre god / and þam werode wra
Genesis A 54b c forbigde || þa he gebolgen wearþ / besloh synsceaþan || sigore
Genesis B 299b þone mæran drihten || þa wearþ se mihtiga gebolgen / hehsta he
Genesis B 302a ldo hæfde his ferlorene / gram wearþ him se goda on his mode || fo
Genesis B 305b an dala || þær he to deofle wearþ / se feond mid his geferum eall
Genesis B 341b him for galscipe || god sylfa wearþ / mihtig on mode yrre || wearp
Genesis B 594b eames / weorcsumne wæstm || ne wearþ wyrse dæd / monnum gemearcod |
Genesis B 676b s gamen / gehyran on heofnum || wearþ me on hige leohte / utan and in
Genesis B 740b timbro / godlice geardas || unc wearþ god yrre / forþon wit him nold
Genesis B 745a an wolden / forþon unc waldend wearþ || wraþ on mode / on hyge hear
Genesis A 1000b / eorþbuende || siþþan adam wearþ / of godes muþe || gaste eacen
Genesis A 1104a m || þonne ic forþ scio / þa wearþ adame || on abeles gyld / eafor
Genesis A 1149a bearn astrynde / him þa cenned wearþ || cainan ærest / eafora on e
Genesis A 1159a ntig || ær him sunu woce / þa wearþ on eþle || eafora feded / mago
Genesis A 1553b / folc geludon || and gefylled wearþ / eall þes middangeard || monn
Genesis A 1563a t se eadega wer / on his wicum wearþ || wine druncen / swæf symbelw
Genesis A 1604a n || him wæs beorht wela / þa wearþ iafeþe || geogoþ afeded / hyh
Genesis A 1640a im micel || cenned wæron / þa wearþ seme || suna and dohtra / on wo
Genesis A 1712a a bam || freond and aldor / þa wearþ aarone || eafora feded / leofli
Genesis A 1726b mengeo || nohwæþre gifeþe wearþ / abrahame þa gyt || þæt him
Genesis A 1814a || oþþæt brohþrea / cananea wearþ || cynne getenge / hunger se he
Genesis A 1859b m stepan || hwæþere drihten wearþ / frea faraone || fah and yrre /
Genesis A 2014b gan furþur || hwelc siþþan wearþ / æfter þæm gehnæste || her
Genesis A 2061b uwan / hæleþ to hilde || hlyn wearþ on wicum / scylda and sceafta |
Genesis A 2097b þspell wegen || hwelc gromra wearþ / feonda fromlad || gewat him f
Genesis A 2217b æt him abrahame || ænig ne wearþ / þurh gebedscipe || bearn gem
Genesis A 2261a on || swa þin mod freoþ / þa wearþ unbliþe || abrahames cwen / hi
Genesis A 2299a ndgast || gleawan spræce / þa wearþ abrahame || ismael geboren / ef
Genesis A 2492b ste forsæton / heafodsiena || wearþ eal here sona / burhwarena blin
Genesis A 2548b þrea / on hæþencynn || hlynn wearþ on ceastrum / cirm arleasra ||
Genesis A 2757b nd / ead and æhta || ælmihtig wearþ / milde on mode || moncynnes we
Exodus 142a e yldra cyning || ær ge/ / þa wearþ yrfeweard || ingefolca / manna
Exodus 154b / þa him eorla mod || ortrywe wearþ / siþþan hie gesawon || of su
Exodus 349b rymmum mæst || þy he mære wearþ / on forþwegas || folc æfter
Exodus 455a ebleaþe || hamas findan / gylp wearþ gnornra || him ongen genap / at
Exodus 506b / yrre and egesfull || egyptum wearþ / þæs dægweorces || deop lea
Daniel 5a odes mægen || on moyses hand / wearþ wig gifen || wigena mænieo / a
Daniel 33a s || curon deofles cræft / þa wearþ reþemod || rices þeoden / unh
Daniel 113a ngelic yldum || oþ edsceafte / wearþ him on slæpe || soþ gecyþe
Daniel 124a n reordberend || reste wunode / wearþ he on þam egesan || acol wor
Daniel 139b ne aldorlege || swa me æfter wearþ / oþþe ic furþor || findan s
Daniel 157b wa his mandrihten || gemæted wearþ / þa eode daniel || þa dæg l
Daniel 178a e and rædleas || riht // / þa wearþ hæleþa hlyst || þa hleoþo
Daniel 224a ra deaþ || geboden wære / þa wearþ yrre anmod cyning || het he o
Daniel 260b þæs fæþme || þe geflymed wearþ / frecne fyres hæto || freobea
Daniel 351b ean mihtum / halgum to helpe || wearþ se hata lig / todrifen and todw
Daniel 455a hie þone bryne fandedon / dom wearþ æfter duguþe gecyþed || si
Daniel 490a þelinge || oferhygd gesceod / wearþ him hyrra hyge || and on heor
Daniel 495a ferhyd || up astigeþ / þa him wearþ on slæpe || swefen ætywed / n
Daniel 604a eworhte || þurh wundor micel / wearþ þa anhydig || ofer ealle men
Daniel 613a e || gumena drihten / forfangen wearþ || and on fleam gewat / ana on
Daniel 702a | mid cneomagum / þær medugal wearþ || mægenes wisa / het þam æ
Daniel 712a nes seld || swiþe gulpon / þa wearþ bliþemod || burga aldor / geal
Daniel 717a | ece drihten / him þæt tacen wearþ || þær he to starude / egesli
Daniel 724a ocstafas || burhsittendum / þa wearþ folctoga || forht on mode / acu
Christ and Satan 1a # Christ and Satan / / þæt wearþ underne || eorþbuendum / þæt
Christ and Satan 380b helle / bræc and begde || blis wearþ monnum / þa hi hælendes || he
Christ and Satan 31a meten hæbbe / þa þam werigan wearþ || wracu getenge / satan seolua
Christ and Satan 32a be’. / Þā% þǣm% wērĝan% wearþ || wracu% ġe·tenġe. / Satan
Andreas 90b am carcerne || þær gecyþed wearþ / þæt halig god || helpe gefr
Andreas 92a ig god || helpe gefremede / þa wearþ gehyred || heofoncyninges ste
Andreas 350b rhþe / ellenrofe || æghwylcum wearþ / on merefaroþe || mod gebliss
Andreas 369b taþ adreogan || þa gedrefed wearþ / onhrered hwælmere || hornfis
Andreas 467b holmþracu || þa þam halgan wearþ / æfter gryrehwile || gast geb
Andreas 524b ne boldwelan || swa gebledsod wearþ / engla eþel || þurh his anes
Andreas 566b t cynebearn || se þe acenned wearþ / to hleo ond to hroþre || hæ
Andreas 770b tor ælfæle || þær orcnawe wearþ / þurh teoncwide || tweogende
Andreas 910b / þa him fore eagum || onsyne wearþ / æþeling oþywed || in þa i
Andreas 960b gemyndum || hu þæt manegum wearþ / fira gefrege || geond feala l
Andreas 1085b ene / fægra flæschaman || þa wearþ forht manig / for þam færspel
Andreas 1090b de gefeormedon || duruþegnum wearþ / in ane tid || eallum ætsomne
Andreas 1106b ges on ore || hraþe siþþan wearþ / fetorwrasnum fæst || feores
Andreas 1149a ondsacan || ecga þryþum / swa wearþ alysed || of leodhete / geong o
Andreas 1343a ing || hearmleoþ galan / hwæt wearþ eow swa rofum || rincas mine /
Andreas 1386a dæg || drohtaþ strengra / þa wearþ on fleame || se þe þa fæh
Andreas 1526b lade mereflod || meoduscerwen wearþ / æfter symbeldæge || slæpe
Andreas 1529b feng / deope gedrefed || duguþ wearþ afyrhted / þurh þæs flodes f
Andreas 1550b olon / egeslic æled || eagsyne wearþ / heardlic hereteam || hleoþor
Andreas 1569b im / þa þær andrea || orgete wearþ / on fyrhþlocan || folces geb
Andreas 1595b an / under eorþan grund || þa wearþ acolmod / forhtferþ manig || f
Andreas 34b gebad || þæt þam banan ne wearþ / hleahtre behworfen || ah in h
Andreas 35b bād. || Þæt þām banan ne wearþ / hleahtre be·hworfen, || ac o
The Fates of the Apostles 42a æs || hildecorþre / huru wide wearþ || wurd undyrne / þæt to inde
The Fates of the Apostles 52a || oþre dælas / þær manegum wearþ || mod onlihted / hige onhyrded
The Fates of the Apostles 64b t mid sigelwarum || soþ yppe wearþ / dryhtlic dom godes || dæges
The Fates of the Apostles 78b deus / beornas beadorofe || him wearþ bam samod / an endedæg || æþ
The Fates of the Apostles 82b æfter deaþe || þa gedæled wearþ / lif wiþ lice || ond þas læ
Elene 5a æs þe wealdend god / acenned wearþ || cyninga wuldor / in middange
Elene 9b s / þæt he romwara || in rice wearþ / ahæfen hildfruma || to heret
Elene 15b nd mihtum || þæt he manegum wearþ / geond middangeard || mannum t
Elene 41b ingan / hergum ahyþan || þær wearþ huna cyme / cuþ ceasterwarum |
Elene 69a efær || fyrmest gesægon / þa wearþ on slæpe || sylfum ætywed /
Elene 102a t him on heofonum ær / geiewed wearþ || ofstum myclum / constantinus
Elene 178a || þrymme geweorþad / acenned wearþ || cyninga wuldor / ond hu on g
Elene 179a ninga wuldor / ond hu on galgan wearþ || godes agen bearn / ahangen f
Elene 183b an gesceaft || þe him geywed wearþ / sylfum on gesyhþe || sigores
Elene 62b gefremede || þæt he manegum wearþ / folca to frofre || syþþan h
Elene 63b remede, || þæt hē maniĝum wearþ% / folca tō frōfre, || siþþa
Elene 199b awra gumena || ic on geogoþe wearþ / on siþdagum || syþþan acen
Elene 200b a gumena. || Iċ on ġuĝuþe wearþ / on sīð-daĝum || siþþan
Elene 336a ian || in middangeard / acenned wearþ || in cildes had / þeoden engl
Elene 337a on middan-ġeard% / ā·cenned wearþ || on ċildes hād, / þēoden
Elene 364b nder radorum || þær aræred wearþ / beornes breostsefa || he mid
Elene 365b rodorum. || Þǣr ā·rǣred wearþ / beornes brēost-sefa. || Hē
Elene 549b num folce || þa þam cininge wearþ / þurh þa mæran word || mod
Elene 550b folce. || Þā þām cyninge wearþ / þurh þā mǣran word || mō
Elene 595a ulwihtes bæþ / ond geclænsod wearþ || criste getrywe / lifwearde l
Elene 596b lifwearde leof || his geleafa wearþ / fæst on ferhþe || siþþan
Elene 596a htes bæþ, / and ġe·clǣnsod wearþ || Crīste ġe·trīewe, / līf
Elene 597b rde lēof. || His ġe·lēafa wearþ / fæst on ferhþe, || siþþan
Elene 602b wolan fylde / unrihte æ || him wearþ ece rex / meotud milde god || m
Elene 603b an fielde, / unrihte ǣ. || Him wearþ ēċe rex, / metod milde, god,
Elene 610b ste gecweme || þæt gecyþed wearþ / siþþan elene heht || eusebi
Elene 611b cwēme. || Þæt ġe·cȳðed wearþ, / siþþan Elene hēt || Eusebi
Christ A 38b nes ġe·byrd || brȳd ēacen wearþ. / Nǣniġ efenliċ þǣm, || ǣ
Christ A 43b sprēot; / ðǣr wīsna fela || wearþ on·līehted / lāre langsume |
Christ A 84b bǣre || and nā ġe·brosnod wearþ / mæġþhād sē miċela. || S
Christ A 200b on eorðan, || ac mē ēaden wearþ, / ġungre on ġeardum, || þæt
Christ B 444a ā sē æl-mihtĝa / ā·cenned wearþ || þurh clǣnne hād, / siþþ
Christ B 491a n stōwa ġe·hwǣre.’ / Þā wearþ samnunga || swēġ on lyfte% /
Christ B 742b osan, / beorhtra bolda. || Þā wearþ burĝ-warum / ēadĝum ēċe ġ
Christ C 1132b ngon / syngum heandum. || Sunne wearþ ā·dwǣsċed, / þrēam ā·þ
Christ C 1162b ām hātan hreðre. || Hyġe wearþ maneĝum blissod, / sāwlum sor
Christ C 1174a þ || lēodum tō helpe. / Þā wearþ bēam maniġ || blōdĝum tē
Christ C 1176a m, || rēade and þicce; / sæp wearþ tō swāte. || Þæt ā·seċ
Vainglory 66b stōd / fæder frumsċeafta; || wearþ him sēo feohte tō grimm / þo
Guthlac A 153b es cempa. || Hē ġe·costod% wearþ / on ġe·myndiġra || manna t
Guthlac A 174b ·sæt. || Þǣr hē maniĝum wearþ / bȳsen on Brytene, || siþþa
Guthlac A 262a nealles ēower lenġ.’ / Þā wearþ breahtm hæfen. || Beorh ymb
Guthlac A 334b on·hield. || Him of heofonum wearþ / on·bryrded brēost-sefa || b
Guthlac A 535b e·sette, || ðǣr his sāwol wearþ / clǣne and ġe·costod. || Cu
Guthlac A 691b on ġe·fēan fērde. || Þā wearþ fēonda þrēat / ācol for þ
Guthlac B 852b þan sē ēðel || uð-genġe wearþ / Ādame and Ēuan, || eard-wī
Guthlac B 879a ċġaþ bēċ / hū Gūð·lāc wearþ || þurh godes willan / ēadiġ
Guthlac B 1197a e || siþþan wunian.’ / Þā wearþ mōd-ġe·þanc || miċelum
Guthlac B 1254b mē fore ēaĝum || ansīene wearþ. / Ā iċ on mōde māþ || mann
Guthlac B 1326b ·þrang. || þā ā·fyrhted wearþ / ār, elnes be·loren, || ġe
Riddles 39 18b ne bān, || hwæðere bearnum wearþ / ġond þisne middan-ġeard ||
Riddles 53 5a t hē frōd daĝum / on ōðrum wearþ || āglac-hāde / dēope ġe·d
Riddles 9 8a ċeapu wǣron, / un-ġe·sibbum wearþ || ēacen gǣste. / Mec sēo fr
The Judgment Day I 87b || þæs þe hē swā ġōmor wearþ, / sāriġ fore his synnum. || N
Resignation 79b || for·þon iċ þus bitere wearþ / ġe·witnod for þisse weorol
Azarias 51b rh reorde. || Þā of rodorum wearþ / enġel æl-beorhta || ufan on
Azarias 66b eahtum / hālĝum tō helpe. || Wearþ sē hāta līeġ / tō·drifen
Riddles 67 9a oft sacaþ, / cwiðeþ cy[] || wearþ || / lēoda lārēow. || For·
Riddles 69 1a # Riddles 69 / / Wundor wearþ on weġe; || wæter wearþ t
Riddles 69 1b or wearþ on weġe; || wæter wearþ tō bāne.
Riddles 83 5b n brōðor, || sē mē ǣrest wearþ / gumena tō gyrne. || Iċ full
The Phoenix 404b ·bodene. || Þǣr him bitter wearþ / iermþu aefter ǣte || and hi
The Phoenix 417b / sorhfulran ġe·setu. || Him wearþ selle līf / heolstre be·hȳde
The Phoenix 445b mlicum, || þæt him drihten wearþ, / heofona hēah-cyning, || hold
Juliana 58a da þissa. / Þā sē æðeling wearþ || ierre ġe·bolĝen, / firen-
Juliana 422b oĝodes wiþ hālĝum. || Þe wearþ helle sēaþ / niðer ġe·dolf
Juliana 474b es locan, || þæt him lāsta wearþ / sīðost ġe·sīene. || Ēac
Juliana 584b yldum. || Þā tō·sċāden wearþ / līeġ tō·līesed. || Lēad
Juliana 594b na drihtne. || Þā sē dēma wearþ / hrēoh and hyġe-ġrimm, || o
Juliana 607a intan || furður cūðe. / Þā wearþ ðǣre hālĝan || hiht ġe·
Juliana 621b sode, || þæt iċ tō meldan wearþ. / Lǣtaþ hīe lāðra || lēan
Juliana 669b lufu.’ || þā hire sāwol wearþ / ā·lǣded of līċe || tō
Beowulf 6b de eorlas. || Siþþan ǣrest wearþ% / fēa-sċeaft funden, || hē
Beowulf 77b dre mid ieldum, || þæt hit wearþ eall-ġearu, / heall-ærna mǣs
Beowulf 149b rĝa. || For·þǣm seċġum% wearþ, / ielda bearnum, || undierne c
Beowulf 409b ·gunnen on ġuĝuþe. || Mē wearþ Grendles þinġ / on mīnre ē
Beowulf 460a īn fæder || fǣhþe mǣste; / wearþ hē Heaðu·lāfe || tō hand
Beowulf 555b pe; || hwæðre mē ġiefeþe wearþ / þæt iċ āĝlæċan || orde
Beowulf 753b rīpe māran. || Hē on mōde wearþ / forht on ferhþe; || nā þȳ
Beowulf 767b -sele dynede; || Denum eallum wearþ, / ċeastₑr-būendum, || cēnr
Beowulf 816b l ǣĝlǣċa; || him on eaxle wearþ / sīn-dolh sweotol, || seonwe
Beowulf 818b on bān-locan. || Bēow·ulfe wearþ / gūþ-hrēþ ġiefeþe; || s
Beowulf 823b a dæġ-rīm. || Denum eallum wearþ / aefter þǣm wæl-rǣse || wi
Beowulf 902b and ellen. || Hē mid Ēotnum wearþ / on fēonda ġe·weald || for
Beowulf 905b ō lange ; || hē his lēodum wearþ, / eallum æðelingum || tō eal
Beowulf 913b ieldinga. || Hē ðǣr eallum wearþ, / mǣġ Hyġe·lāces, || manna
Beowulf 1072b e / Ēotna trēowe; || unsynnum wearþ / be·loren lēofum || æt þǣ
Beowulf 1234b rymme, || swā hit ā·gangen wearþ / eorla maniĝum, || siþþan
Beowulf 1239b redon; || hit ġeond·brǣded wearþ / beddum and bolstrum. || Bēor
Beowulf 1255b synnum. || Þæt ġe·sīene wearþ, / wīd-cūþ werum, || þætte
Beowulf 1261b strēamas, || siþþan Cāin% wearþ / tō eċġ-banan || āngan br
Beowulf 1269b him āĝlǣċa || æt-grǣpe wearþ; / hwæðre hē ġe·munde || m
Beowulf 1280b swǣfon. || Þā ðǣr sōna wearþ / edhwyrft eorlum, || siþþan
Beowulf 1302a efe || mǣrum Ġēate. / Hrēam wearþ on Heorote; || hēo under heo
Beowulf 1330a d, || swelċ Ǣsċ-here wæs. / Wearþ him on Heorote || tō hand-ba
Beowulf 1437a hine swylt for·nam. / Hræðe wearþ on ȳðum || mid eofor-sprēo
Beowulf 1544b cempa, || þæt hē on fielle wearþ. / Of·sæt þā þone sele-ġie
Beowulf 1709b m, / hæleþum tō helpe. || Ne wearþ Here·mōd swā / eaforum Eċġ
Beowulf 1775b r gamene, || siþþan Grendel wearþ, / eald-ġe·winna, || inn-genġ
Beowulf 1947b tt-nīða, || siþþan ǣrest wearþ / ġiefen gold-hroden || ġungu
Beowulf 2003a leġ-hwīl% || uncer Grendles / wearþ on þǣm wange, || ðǣr hē
Beowulf 2071b brytta, || tō hwon siþþan wearþ / hand-ræs hæleþa. || Siþþ
Beowulf 2078b / gyrded cempa; || him Grendel wearþ, / mǣrum maĝu-þeġne% || tō
Beowulf 2310b on lande, || swā hit lungre wearþ / on hira sinċ-ġiefan || sār
Beowulf 2378b re, || oþ·þæt hē ieldra wearþ, / Weder-Ġēatum wēold. || Hin
Beowulf 2384b oden. || Him þæt tō mearce wearþ; / hē ðǣr for% feorme || feor
Beowulf 2392b rum dōĝrum. || Ēad·ġilse wearþ / feasċeaftum frēond, || folc
Beowulf 2482b ardan ċēape: || Hæþ-cynne wearþ, / Ġēata drihtne, || gūþ on
Beowulf 2501b r duĝuþum || Dæġ·hræfne wearþ / tō hand-banan, || Hūĝa cem
Beowulf 2612b heres%. || þǣm æt sæċċe wearþ, / wreċċan% wine-lēasum, || W
Beowulf 2692b ānum; || hē ġe·blōdiĝod wearþ / sāwul-drēore, || swāt ȳð
Beowulf 2842b an on beorĝe. || Bēow·ulfe wearþ / dryht-mādma dæl || dēaðe
Beowulf 2961a || tō haĝan þrungon. / Þǣr wearþ Angen-þēow || eċġum sweor
Beowulf 2983b rdon, || þā him ġe·rȳmed wearþ / þæt hīe wæl-stōwe || wea
Judith 21b esfull eorla drihten. || Þā wearþ Holofernus, / gold-wine gumena,
Judith 57b his būr-ġe·telde. || Þā wearþ sē brēma on mōde / blīðe,
Judith 97b d rihte ġe·lēafan. || Þā wearþ hire rūme on mōde, / hāliġr
Judith 155b wuldor; || þæt ġe·cȳðed wearþ / ġond weorold wīde, || þæt
Judith 166b de ġe ġunge. || Ǣġhwelcum wearþ / menn on ðǣre medo-byriġ ||
Judith 199a || þurh mīne hand.’ / Þā wearþ snelra weorod || snūde ġe·
Judith 216b nra hosp. || Him þæt hearde wearþ / æt þǣm ǣsċ-pleĝan || ea
Judith 265b alde æf·þancan; || Assyria wearþ / on þǣm dæġe-weorce || dō
Judith 275a ; || him wiht ne spēow. / Þā wearþ sīþ and læte || sum tō þ
The Paris Psalter 104:8 1b l / / # / he þæs on worulde || wearþ gemyndig / þæt he worde gecw
The Paris Psalter 105:25 3a wæteres hæfdon / þær moyses wearþ || mægene gebysgad / for heora
The Paris Psalter 105:28 1a hananea god / / # / þanon eorþe wearþ || eall mid blode / mane gemeng
The Paris Psalter 105:29 2a hweorc godes / forþan him yrre wearþ || ece drihten / and he his yrf
The Paris Psalter 106:20 2a | ecum drihtne / þæt he milde wearþ || manna cynne / mycel ys his w
The Paris Psalter 106:30 2a || ealle drihtne / hu he milde wearþ || manna cynne / mære synd his
The Paris Psalter 110:4 1b baþ / / # / and he on worulde || wearþ gemyndig / his gewitnesse || þ
The Paris Psalter 113:19 2b ofne gelyfdan || he him liþe wearþ / and him fultum gestod || fæs
The Paris Psalter 118:53 1a þe || wurde afrefred / / # / me wearþ gemolten || mod on hreþre / fo
The Paris Psalter 118:53 2a | wurde ā·frēfred. / / # / Mē wearþ ġe·molten || mōd on hreðe
The Paris Psalter 118:161 3a na gehwylc || ungemete swiþe / wearþ me heorte forht || þær ic
The Paris Psalter 118:161 4a hwelċ || unġemete swīðe; / wearþ mē heorte forht, || ðǣr i
The Paris Psalter 68:8 3a earde becwoman / and ic framþe wearþ || fæderenbroþrum / wæs unm
The Paris Psalter 68:9 3a de be·cōmon, / and iċ fremde wearþ || fæderen-brōðrum, / wæs u
The Paris Psalter 72:5 2a wyþe / þurh þæt hira unriht wearþ || eall untyned / / # / þanon fo
The Paris Psalter 77:65 1a idwan || wepan mostan / / # / þa wearþ aweaht || wealdend drihten / sw
The Paris Psalter 79:9 3a ræstne settest / þanon eorþe wearþ || eall gefylled / / # / his se b
The Paris Psalter 88:35 2a || wegferende / and he on edwit wearþ || ymbsittendum / / # / handa þu
The Paris Psalter 91:2 2a || mægene sæcge / hu he milde wearþ || manna cynne / and his soþe
The Metres of Boethius: Metre 26 13a t on þa tide || troia gewin / wearþ under wolcnum || for wiges he
The Metres of Boethius: Metre 26 28b mæste / creciscra scipa || þa wearþ ceald weder / stearc storma gel
Metrical Psalm 91:2 2a | megenne sege / hū hē milde wearþ || manna cynne / and his sōð
The Battle of Brunanburh 32b and sceotta || þær geflemed wearþ / norþmanna bregu || nede gebe
The Battle of Brunanburh 65b ge deor / wulf on wealde || ne wearþ wæl mare / on þis eiglande ||
The Death of Edgar 18b lof / afylled on foldan || fela wearþ todræfed / gleawra godes þeow
The Death of Edgar 24a man his riht tobræc / and þa wearþ eac adræfed || deormod hæle
The Death of Edgar 29a þel || hama bereafod / and þa wearþ ætywed || uppe on roderum / st
The Death of Alfred 6a hamelode || sume hættode / ne wearþ dreorlicre dæd || gedon on
The Death of Alfred 11a amelode, || sume hættode. / Ne wearþ drēorlicre dǣd || ġe·dōn
Solomon and Saturn 251b e þurh inn-sċeafte. || Þā wearþ sē æðelra% þēoden% / ġe·
Solomon and Saturn 293b e / ende þurh insceafte || þa wearþ se æþelra þeoden / gedrefed
The Menologium 52b nga betst || swa hit gecyþed wearþ / geond middangeard || wæs þ
The Menologium 117b ling / iohannes in geardagan || wearþ acenned / tyn nihtum eac || we
The Menologium 168a seofoþan dæg / þæt acenned wearþ || cwena selost / drihtnes modo
The Judgment Day II 131a eorð-būendra% / þe on foldan wearþ || fēded% ǣfre / oþþe mōdo
The Seasons for Fasting 20a ufian woldon; / ac him sē ende wearþ || earm and þrēaliċ%, / þā
The Seasons for Fasting 124a anes, / and sē% ġe·strangod% wearþ || stīðum ġiefle / tō ġe·
The Seasons for Fasting 131a on yplen / ǣr him þæt simble wearþ || seald fram engle. / Wē sint
The Battle of Maldon 104a men || feallan sceoldon / þær wearþ hream ahafen || hremmas wundo
The Battle of Maldon 106a nn || feallan sċoldon. / Þǣr wearþ hrēam ā·hafen, || hræfnas
The Battle of Maldon 111a ere hand || hyssas lagon / wund wearþ wulfmær || wælræste geceas
The Battle of Maldon 112b tnoþes mæg || he mid billum wearþ / his swuster sunu || swiþe fo
The Battle of Maldon 113a hand, || hyssas lāĝon. / Wund wearþ% Wulf·mǣr, || wæl-ræste ġ
The Battle of Maldon 114a unu || swiþe forheawen / þær wearþ wicingum || wiþerlean agyfen
The Battle of Maldon 114b ðes mǣġ; || hē mid billum wearþ, / his sweostor sunu, || swīðe
The Battle of Maldon 116a | swīðe for·hēawen. / Þǣr wearþ% wīċingum || wiðer·lēan
The Battle of Maldon 133a | suþerne gar / þæt gewundod wearþ || wigena hlaford / he sceaf þ
The Battle of Maldon 135a erne gār, / þæt ġe·wundod wearþ || wiĝena hālford; / hē sċ
The Battle of Maldon 136a t hit sprang ongean / gegremod wearþ se guþrinc || he mid gare st
The Battle of Maldon 138a rang on·ġēan. / Ġe·ġremed wearþ sē guð-rinċ; || hē mid g
The Battle of Maldon 184a | þe þær beon noldon / þær wearþ oddan bearn || ærest on flea
The Battle of Maldon 186a þe ðǣr bēon noldon. / Þǣr wearþ% Oddan bearn || ǣrest on flē
The Battle of Maldon 200a þearfe || þolian noldon / þa wearþ afeallen || þæs folces eald
The Battle of Maldon 202a arfe% || þolian nolden. / Þā wearþ ā·feallen || þæs folces e
The Battle of Maldon 239a wære hit ure hlaford / forþan wearþ her on felda || folc totwæme
The Battle of Maldon 241a re hit ūre hālford; / forþon wearþ hēr on felda || folc totwǣm
The Battle of Maldon 286a s mæg || grund gesohte / raþe wearþ æt hilde || offa forheawen / h
The Battle of Maldon 288a || grund ġe·sōhte. / Hræðe wearþ æt hilde || Offa for·hēawe
The Battle of Maldon 293a enlice || þeodne gehende / þa wearþ borda gebræc || brimmen wodo
The Battle of Maldon 295a || þēodne ġe·hende. / Þā wearþ borda ġe·bræc. || Brīm-me