Number of occurrences in corpus: 205
Genesis A 60b | meahtum / strengum stīepe. || | Hæfde | stierne mōd, / ġe·gremed gry |
Genesis B 246a | liġe word || healdan woldon / | Hæfde | sē æl-wealda% || enġel-cyn |
Genesis B 252a | || hāliġ drihten. / Ġe·sett | hæfde | hē hīe swa ġe·sǣliġlī |
Genesis B 252b | ġe·sǣliġlīċe, || ānne | hæfde | hē swā swīðne ġe·worhtn |
Genesis B 254b | tō him on heofona rīċe, || | hæfde | hē hine swa hwītne ġe·wor |
Genesis B 269b | mæġen and cræft || māran | hæfde | / þonne sē hālĝa God || hab |
Genesis B 301a | of þǣm hēan stōle. / Hēte | hæfde | hē æt his hearran ġe·wunn |
Genesis B 301b | hearran ġe·wunnen, || hyldu | hæfde | his for·lorene, / gram wearþ |
Genesis B 416b | þurh þās clūstru, || and | hæfde | cræft mid him / þæt hē mid |
Genesis B 443b | andsaca, / fūs on frætwum, || | hæfde | fǣcne hyġe, / hæleþ-helm on |
Genesis B 447b | him þurh þā hell-dora, || | hæfde | hyġe strangne, / lēolc on lyf |
Genesis B 590b | eallan wyrmes ġe·þeaht, || | hæfde | hire wācran hyġe / metod ġe |
Genesis B 651b | bȳsene fram Gode || brungen | hæfde | / þe hē hire swā wǣrlīċe |
Genesis B 689b | frēcnan fyrd || ġe·faren | hæfde | / ofer langne weġ. || Lēode h |
Genesis B 771b | rnode, / hof hrēowiġ-mōd, || | hæfde | hyldu Godes, / lāre for·lǣte |
Genesis A 1117a | im þæs þanc sīe’. / Ādam | hæfde, | || þā hē eft on·gann / him |
Genesis A 1124b | ne / Ādam on eorðan; || ealra | hæfde | / niĝun-hund wintra / and [XXX] |
Genesis A 1130b | nd wīf be·ġēat. || Wintra | hæfde | / fīf and hund-tēontiġ || þ |
Genesis A 1140b | tra / and% eahta-hund. || Ealra | hæfde | / [XII] and niĝun-hund, || þ |
Genesis A 1153b | d dohtra; || swealt, þā hē | hæfde, | / frōd fyrn-wita%, || [V] and |
Genesis A 1157b | a, / weard and wīsa. || Wintra | hæfde | / efene hund-seofontiġ || ǣr |
Genesis A 1164a | . || Ealra niĝun-hund / wintra | hæfde | || þā hē weorold of·ġeaf |
Genesis A 1170a | a || fīf and siextiġ / wintra | hæfde | || þā hē be wīfe on·gann |
Genesis A 1177b | rold-ġe·strēona. || Wintra | hæfde | / fīf and hund-niĝuntiġ, || |
Genesis A 1191b | eaforan% eahta-hund; || ealra | hæfde | / [V] and siextiġ, || þā hē |
Genesis A 1216a | e; || [V] and siextiġ / wintra | hæfde | || þā hē weorold of·ġeaf |
Genesis A 1222a | lt-dæġe || suna and dohtra; / | hæfde | frōd hæle, || þā hē fram |
Genesis A 1226b | n / weorold bryttode. || Wintra | hæfde | / twā and hund-teontiġ || þ |
Genesis A 1237a | | siþþan Lāmech ġe·wāt. / | Hæfde | æðelinga || ealdor-wīsa / [V |
Genesis A 1367b | ēdum / nerġend ūser. || Nōe | hæfde, | / sunu Lāmeches, || siex-hund |
Genesis A 1414b | ode, / sweart under sweġle. || | Hæfde | sōþ metod / eaforum ēaĝ-str |
Genesis A 1454b | rēnre eorðan || of·ġiefen | hæfde. | / Hēo wīde hire || willan sō |
Genesis A 1491b | ðe% nerede || þenden laĝu | hæfde | / þrymme ġe·þeahtne% || þr |
Genesis A 1506b | ġyld on þanc || ā·ġiefen | hæfde | / and on ġuĝuþ-hāde || gōd |
Genesis A 1631b | æt hē mann-cynnes || mǣste | hæfde | / on þǣm mǣl-daĝum || mæġ |
Genesis A 1740b | e, / wǣrfæst hæle; || wintra | hæfde | / twā hund-tēontiġ, || ġe· |
Genesis A 1776b | ian / wīf on willan. || Wintra | hæfde | / fīf and hund-seofontiġ || |
Genesis A 2003b | eġde, / will-ġe·siþþas. || | Hæfde | wīġ-siĝor / Elamītarna || o |
Genesis A 2300b | ā hē on weorolde || wintra | hæfde | / [VI] and [LXXX]. || Sunu wēo |
Genesis A 2345b | t þæt wīf hūru || wintra | hæfde | / efne [C], || ġe·teled rīme |
Genesis A 2496b | wǣron / Godes spell-bodan. || | Hæfde | ġiest-mæġen / stīðe stren |
Genesis A 2627b | a, / on folce lȳt || frēonda | hæfde. | / Þā sē þēoden his || þe |
Genesis A 2762b | e·cwæþ, / wealdend ūser, || | hæfde | word-bēot / lēofum ġe·lǣst |
Genesis A 2773b | ele fram ieldrum. || Abraham | hæfde | / wintra hund-tēontiġ% || þ |
Genesis A 2893b | est?’ / Abraham maðelode || | hæfde | on ān ġe·hoĝod / þæt hē |
Genesis A 2923b | n’. / Ād stōd on·ǣled. || | Hæfde | Abrahame / metod mann-cynnes, | |
Genesis A 2936b | fena drihten, || for·ġiefen | hæfde. | |
Exodus 30a | , || þēah hīe fela wiston. / | Hæfde | hē þā ġe·swīðed || sō |
Exodus 37a | ēamas, || sinċe be·rofene. / | Hæfde | mān-sċaðan || æt midre ni |
Exodus 75a | an nette || hāt-wendne lyft. / | Hæfde | weder-wolcen || wīdum fæðm |
Exodus 80b | s% hleo / wand ofer wolcnum; || | hæfde | wītiġ God / sunnan sīð-fæt |
Exodus 120a | mme% || ferhþ ġe·twǣfde%. / | Hæfde | fore-genġa || fȳrne loccas, |
Exodus 183a | c-wīġes, || þēoden-holde. / | Hæfde | him ā·lesen || lēoda duĝu |
Exodus 208a | e; || sīþ wæs ġe·dǣled. / | Hæfde | nīed-fara || niht-langne fri |
Exodus 230a | e·tæl || fīftiġ ċiesta; / | hæfde | ċiesta ġe·hwēlċ || cūð |
Exodus 366a | ·wurde || on weorold-rīċe. / | Hæfde | him on hreðere || hālġe tr |
Exodus 369b | On feorh-ġe·beorh || foldan | hæfde | / eallum eorð-cynne || ēċe l |
Exodus 568a | wēġ; || folc wæs on lande, / | hæfde | wuldres bēam || weorod ġe· |
Daniel 163a | æs þe him īewed wæs. / Þā | hæfde | Daniel || dōm miċelne, / blǣ |
Daniel 443a | and hold || hālĝum metode. / | Hæfde | on þǣm wundre ġe·weorðod |
Daniel 641b | dor–dōm / Babilone weard, || | hæfde | beteran þēaw, / lēohtran ġe |
Christ and Satan 2a | eorð-būendum%, / þæt metod | hæfde% | || meaht and strengþu / þā h |
Christ and Satan 33b | dġe% weorod || for·sċrifen | hæfde%! | / Clipaþ% þonne sē ealda% || |
Christ and Satan 82b | ġ enġel, / drihtne dēore; || | hæfde | mē drēam mid Gode, / miċelne |
Christ and Satan 199b | e || þæt hē mæġen-cræft | hæfde, | / meahta miċele, || þā hē |
Christ and Satan 402b | wēġ, / dyne on dæġ-rǣd; || | hæfde | drihten self / fēond ofer·foh |
Christ and Satan 442a | aran || ēċe drihten; / wuldre | hæfde | || wītes clamma / fēondum oþ |
Christ and Satan 460a | ō ēðle, || Abrahames cynn. / | Hæfde | þā drihten self || dēaþ o |
Christ and Satan 572a | e, || ġungran ġe·swīðde. / | Hæfde | þā ġe·sette% || sāwla un |
Andreas 534b | on·ġēaton || þæt þe god | hæfde | / wǣre be·wunden%, || sē þe |
Andreas 787b | eppend wera, || ġe·sċrifen | hæfde, | / ofer mearc-paðu, || þæt h |
Andreas 844b | t hē Marmedonia || mǣġþe | hæfde | / sīðe ġe·sōhte, || swā h |
Andreas 856b | his mæġ-wlite || be·miðen | hæfde.’ | / Him þā æðelingas || andsw |
Andreas 987b | ahte, / synfulra ġe·sêon. || | Hæfde | siĝora weard / on þām wang-s |
Andreas 990a | od-fruman || mid lofe sīnum. / | Hæfde | þā sē æðeling || inn ġe |
Andreas 1060b | olc-mæġen, || ġe·fræġen | hæfde, | / oþ·þæt hē ġe·mētte || |
Andreas 1063b | ·sæt him þā be healfe, || | hæfde | hlūtre lufan, / ēċe% up-ġe |
Andreas 1169b | ewde, / wann and wlitelēas, || | hæfde | wērġes hīew. / On·gann þā |
Andreas 1241b | m wēoll, / hātan% heolfre. || | Hæfde | him on innan / ellen untwēonde |
Dream of the Rood 49b | guman sīdan, || siþþan hē | hæfde | his gāst onsended. / fela iċ |
Elene 63b | wēnde / for weorod-līeste, || | hæfde | wiĝena tō-lȳt, / eaxl-ġe·s |
Elene 224b | byrn-wīġendra, || be·boden | hæfde. | / On·gann þā ofostlīċe || |
Elene 412b | beald on burgum, || be·boden | hæfde, | / ġōmor-mōde, || ġeorne sm |
Elene 691b | ·wierðan / cwēne brōhte. || | Hæfde | Ciriacus / eall ġe·fylled, || |
Elene 814b | rēowes / oft, nealles ǣne, || | hæfde | inn-ġe·mynd / ǣr iċ þæt w |
Elene 815b | þæt wunder || on·wriġen | hæfde | / ymb þone beorhtan bēam, || |
Christ B 468a | e ā·ras, || daġena rīmes. / | Hæfde | þā ġe·fylled, || swā ǣr |
Christ C 1157b | e hēo ǣr fæste || be·fen | hæfde, | / dēade be·byrġde%, || þe d |
Christ C 1386b | ā sċīenne || ġe·sċeapen | hæfde, | / wynlicne ġe·worht || and þ |
Christ C 1399b | da swā fela || for·ġiefen | hæfde | / and þē on þām eallum || |
Widsith 71a | n Eatule || mid Ælfwine, / sē | hæfde | mann-cynnes, || mīne ġe·fr |
The Riming Poem 15a | ðǣr mē liðu ne be·glād. / | Hæfde | iċ hēanne hād, || ne wæs |
Guthlac A 436a | onas, || hǣlu ġe·trēowde, / | hæfde | fēonda fēng || fēore ġe· |
Guthlac A 546b | þā bisiĝu || ofer·biden | hæfde. | / Þrēa wǣron þearle, || þe |
Guthlac A 694a | ġn, || dæġ-hlūtre sċān. / | Hæfde | Gūð·lāces || gǣst on ġe |
Guthlac A 723b | an Bartholomeus || ā·boden | hæfde | / godes ǣrendu. || Ġearwe st |
Guthlac A 747a | rēna wang || on godes wǣre; / | hæfde | sē heorde, || sē þe of heo |
Guthlac B 1133b | sta ġēocend || for·ġiefen | hæfde. | / Wǣron fēowere þā || forþ |
Deor 3a | diġ eorl || earfoþu drēah, / | hæfde | him tō ġe·sīþþe || sor |
Deor 10b | o ġearulīċe || on·ġieten | hæfde | / þæt hēo ēacen wæs; || ǣ |
Riddles 10 6a | ðendum wuda || līċe mīne. / | Hæfde | feorh cwicu, || þā iċ of f |
Riddles 19 4a | l-wang || swīðe þrǣġan. / | Hæfde | him on hryċġe || hilde-þr |
Riddles 26 5a | be·lēas / herum þām þe iċ | hæfde. | || Heard mec siþþan / snāþ |
Riddles 31 5a | | werum on ġe·maniġe, / sēo | hæfde | wæstum || wundorlicran. / Nið |
Riddles 32 8b | fēran, / faran ofer feldas. || | Hæfde | fela% ribba; / mūþ wæs on mi |
Riddles 36 3a | ċe || wundrum ġe·ġierwed. / | Hæfde | fēowere || fēt under wambe / |
Riddles 36 7a | || / || ufan on hryċġe; || / | hæfde | tu fiðeru || and twelf ēaĝ |
Riddles 37 3b | ġen-rōfa mann || and miċel | hæfde | / ġe·fēred þæt% hit felde, |
Riddles 9 11b | e / sīðas ā·settan. || Hēo | hæfde | swǣsra þȳ læs / suna and do |
The Wife's Lament 7b | odum / ofer ȳða ġe·lāc; || | hæfde | iċ ūht-ċeare / hwǣr min lē |
Resignation 114b | mē tō fremþum || frēode | hæfde, | / cȳþþu ġe·cwe[]% || mē w |
The Descent into Hell 26a | meniġy || ymb his mæġes[]: / | Hæfde | mē ġe·hāten || hǣlend ū |
Riddles 72 13b | bunden under bēame, || bēah | hæfde | on healse, / wēan on lāste || |
Riddles 73 26b | ard brece, || þæt ǣr friþ | hæfde. | / Fēringe fram, || hē fūs þ |
Riddles 74 5b | scum, / and on foldan stōp, || | hæfde | ferhþ% cwicu. |
Riddles 86 3a | on mæðele, || mōde snotre; / | hæfde | ān ēaĝe || and ēaran twā |
Riddles 87 1b | eah wundorlice wiht; || wambe | hæfde | miċele / þrȳðum ġe·þrung |
Riddles 89 2a | es 89 / / [] sē wiht, || / wambe | hæfde | [] || / []tne, || leðere wæs |
Juliana 11b | burgum, || swā hē be·boden | hæfde, | / þeġnas þrȳþfulle. || Oft |
Juliana 25b | him nama cenned / Heliseus, || | hæfde | ealdor-dōm / miċelne and mǣr |
Juliana 106b | re, / Iuliana || (hēo tō gode | hæfde | / frēond-rǣdenne || fæste ġ |
Juliana 244b | e·winna, / yfeles andwīs. || | Hæfde | engles hīew, / glēaw gyrn-sta |
Beowulf 79b | is wordes ġe·weald || wīde | hæfde. | / Hē bēot ne ā·lēah, || b |
Beowulf 106b | m sċieppend || for·sċrifen | hæfde | / on Cāines% cynne. || Þone c |
Beowulf 205a | rōfne%, || hǣl sċēawodon. / | Hæfde | sē gōda || Ġēata lēoda / c |
Beowulf 220b | s / wunden-stefna || ġe·waden | hæfde | / þæt þā līðende || land |
Beowulf 518a | ē þe æt sunde ofer·flāt, / | hæfde | māre mæġen. || Þā hine o |
Beowulf 554b | āh fēond-sċaða, || fæste | hæfde | / grimm on grāpe; || hwæðre |
Beowulf 665b | an, / cwēn tō ġe·beddan. || | Hæfde | cyning-wuldor / Grendle tō·ġ |
Beowulf 743b | sīn-snǣdum swealh; || sōna | hæfde | / unlibbendes || eall ġe·feor |
Beowulf 804b | siġe-wǣpnum || for·sworen | hæfde, | / eċġa ġe·hwelcre. || Sċol |
Beowulf 814a | ōdĝa || mǣġ Hyġe·lāces / | hæfde | be handa; || wæs ġe·hwæð |
Beowulf 825a | l-rǣse || willa ġe·lumpen. / | Hæfde | þā ġe·fǣlsod || sē þe |
Beowulf 828b | ġe·feah, / ellen-mǣrðum. || | Hæfde | Ēast-Denum / Ġēat-meċġa l |
Beowulf 893a | ren; || draca morðre swealt. / | Hæfde | āĝlǣċa || elne ġe·ġang |
Beowulf 1167a | s ferhþe trīewde, / þæt hē | hæfde | mōd miċel, || þēah þe h |
Beowulf 1202a | as ēċne rǣd. / Þone hrinġ | hæfde | || Hyġe·lāc Ġēata, / nefa |
Beowulf 1294b | ðe hēo æðelinga || ǣnne | hæfde | / fæste be·fangen, || þā h |
Beowulf 1472b | ne tō gūðe || ġe·ġiered | hæfde. | / Bēow·ulf maðelode, || bear |
Beowulf 1550a | eċġe || ingang for·stōd. / | Hæfde | þā for·sīðod || sunu Eċ |
Beowulf 1599b | sēo brim-wylf || ā·broten% | hæfde. | / Þā cōm nōn dæġes. || N |
Beowulf 1625b | nne || þāra þe hē him mid | hæfde. | / Ēodon him þā tō·ġēanes |
Beowulf 2145b | þǣm lēanum || for·loren | hæfde, | / mæġenes mēde, || ac hē m |
Beowulf 2158a | e·sæġde. / Cwæþ þæt hit | hæfde | || Heoru·ĝar cyning, / lēod |
Beowulf 2301a | ē þæt sōna on·fand / þæt | hæfde | gumena sum || goldes ġe·fan |
Beowulf 2321a | ierne, || ǣr dæġes hwīle. / | Hæfde | land-wara || līeġe be·fang |
Beowulf 2333a | wā him ġe·þīewe ne wæs. / | Hæfde | līeġ-draca || lēoda fæste |
Beowulf 2361a | ræfte, || sund-nytte drēah; / | hæfde | him on earme || ana% [XXX] / hi |
Beowulf 2397b | ða ġe·hwone || ġe·nesen | hæfde, | / slīðra ġe·sliehta, || sun |
Beowulf 2403a | Ġēata || dracan sċēawian. / | Hæfde | þā ġe·frugnen || hwonan s |
Beowulf 2430a | der-ġe·nam; / hēold mec and | hæfde | || Hrēðel cyning, / ġeaf mē |
Beowulf 2579b | his þēod-cyning || þearfe | hæfde, | / bisiĝum ġe·bǣded. || Þā |
Beowulf 2726b | dæġ-hwīla || ġe·droĝen | hæfde, | / eorðan wynne%; || þā wæs |
Beowulf 2844a | dæl || dēaðe for·golden; / | hæfde | ǣghwæðer% || ende ġe·fē |
Beowulf 2952a | þēow, || ufor on·ċierde; / | hæfde | Hyġe·lāces || hilde ġe·f |
Beowulf 3046a | ; || wæs þā dēaðe fæst, / | hæfde | eorð-sċrafa || ende ġe·ny |
Beowulf 3074b | es hē gold-hwate || ġearwor | hæfde | / āĝendes ēst || ǣr ġe·s |
Beowulf 3147b | þā bān-hūs || ġe·brocen | hæfde, | / hāt on hreðere. || Hyġum u |
Judith 64b | / ǣdre binnan ānre nihte; || | hæfde | þā his ende ġe·bidenne / on |
Judith 122a | an hām, || hiht-wynna lēas. / | Hæfde | þā ġe·fohten || fore-mǣr |
Judith 260b | iþ þā hālĝan mæġeþ || | hæfde | ġe·worden, / metodes mēowlan |
The Paris Psalter 104:18 2b | his selfes mōd || ġe·seted | hæfde, | / and þā ieldestan || ealle l |
The Paris Psalter 106:4 1a | rdunge || inn ġe·naman. / / # / | Hæfde | hīe hungor and þurst || hea |
The Paris Psalter 118:48 1b | hīe on lufan mīnre || lange | hæfde. | / / # / And iċ mīne handa || ho |
The Paris Psalter 118:54 2b | / # / Ac mē tō sange || simle | hæfde, | / hū iċ þīne sōþfæstness |
The Paris Psalter 118:92 3b | e, / þe iċ on mōde || mīnum | hæfde, | / þonne iċ wende || on weorol |
The Paris Psalter 118:99 3a | e mē ǣr lǣrdon, / iċ þæs | hæfde | andġiet || ǣġhwǣr glēawa |
The Paris Psalter 119:6 2b | , / iċ sibbe mid him || sōðe | hæfde; | / þonne iċ him spēdlīċe t |
The Paris Psalter 135:20 2b | nam, / þe Amorrea || an-weald | hæfde. | / / # / And Og swelċe, || þe ǣ |
The Paris Psalter 145:4 3b | d, / and ǣr his hiht on god || | hæfde | fæste. / / # / Sē þe heofon wo |
The Paris Psalter 52:3 3b | þā / andġiet ǣniġ || ealra | hæfde, | / oþþe god wolde || ġeorne s |
The Paris Psalter 55:7 3b | wā iċ þē on ġe·hāte || | hæfde | ġe·nēahhe. / / # / Þonne on h |
The Paris Psalter 58:17 2b | re / and iċ helpe æt þē || | hæfde | simle, / þonne mē costunge || |
The Paris Psalter 61:5 2a | ðe || sāwle mīne / tō gode | hæfde | || ġeorne ġe·þīeded; / hē |
The Paris Psalter 70:5 2a | || mund-byrd on þē / þrīste | hæfde; | || þū eart þeċċend min; / |
The Paris Psalter 76:3 3b | / ġe·myndgode%, || ðǣr iċ | hæfde | mǣstne hiht. / / # / Swīðe iċ |
The Paris Psalter 76:5 2a | e daĝas || eft ġe·þōhte, / | hæfde | mē ēċe ġēar || ealle on |
The Paris Psalter 77:60 3b | am / ǣr mid mannum, || mehtiġ | hæfde. | / / # / Hē hīe þā on hæft-n |
The Paris Psalter 83:1 3a | ā iċ on mōde þæs / willum | hæfde, | || þet iċ him wunode inn. / / |
The Paris Psalter 91:3 1b | tīen strengum || ġe·toĝen | hæfde, | / hū iċ þe on psalterio || s |
The Metres of Boethius: Metre 22 17b | and unnytt || eall þæt hē | hæfde | / on his inn-cofan || ǣror lan |
The Metres of Boethius: Metre 25 25b | s an-wealdes || þe hē ǣr% | hæfde, | / þonne meaht þū ġe·sēon |
The Metres of Boethius: Metre 26 5b | tīde / þæt Aulīxes || under | hæfde | / þǣm cāsere || cyne-rīċu |
The Metres of Boethius: Metre 26 21b | Þā þā% Aulīxes || lēafe | hæfde, | / Þracia cyning, || þæt hē |
The Metres of Boethius: Metre 26 95a | dum || þonne inn-ġe·þanc; / | hæfde | ānra ġe·hwelċ || his āĝ |
The Metres of Boethius: Metre 4 23b | ðan and ēastan || be·numen | hæfde | / lēafa ġe·hwelċes || þurh |
The Metres of Boethius: Metre 8 1b | ā sē wīsdōm || þās word | hæfde | / sweotole ā·reahte, || hē |
The Metres of Boethius: Metre 9 16b | de / Troia burh || ofer·toĝen | hæfde | / līeġa lēohtost, || lenġes |
The Metres of Boethius: Metre 9 27b | n þǣm folce || ġe·friġen | hæfde, | / and on uppan || āĝene brō |
The Metres of Boethius: Metre 9 46a | elċ, || hīeran sċolde. / Hē | hæfde | him tō gamene, || þonne hē |
The Coronation of Edgar 17b | / And him Ēadmundes || eafora | hæfde | / niĝon and [XX], || nīþ-weo |
Solomon and Saturn 168a | || and þā fēondas mid’. / | Hæfde | þā sē snotora || sunu Dāu |
Solomon and Saturn 176b | þēah þe Saturnus% || sumra | hæfde, | / bald brēost-toĝa, || bōca |
The Menologium 28b | lencten on tūn || ġe·liden | hæfde, | / werum tō wīcum. || Swelċe |
The Menologium 151b | ne hām / on% neorxna-wange; || | hæfde | nerġend þā / fæġere fostor |
Psalm 50 153b | hē on ferhþe || ġe·fremed | hæfde%, | / gāstes wunde. || For·ġief |
The Seasons for Fasting 129b | ē mǣra þeġn% || meahta ne | hæfde | / tō ā·stīġenne || steppum |
Metrical Charm 3: Against a Dwarf 10a | on gangan, || on spiderwiht%, / | hæfde | him his haman on handa, || cw |
Waldere B 12a | []lode, || wiĝa ellen-rōf, / | hæfde | him on handa || hilde-frōfre |
The Battle of Maldon 13b | beran / gār tō gūðe. || Hē | hæfde | gōd ġe·þanc / þā hwīle |
The Battle of Maldon 22a | nd ne forhteden nā. / Þā hē | hæfde | þæt folc || fæġre ġe·tr |
The Battle of Maldon 121b | ūr-þeġne, || þā hē byre | hæfde. | / Swā stefnetton || stīþ-hi |
The Battle of Maldon 197b | him tō duĝuþe || ġe·dōn | hæfde. | / Swā him Offa on dæġ || ǣr |
The Battle of Maldon 199b | -stede, || þā hē ġe·mōt | hæfde, | / þæt ðǣr mōdiġlīċe% || |
The Battle of Maldon 289a | lde || Offa for·hēawen; / hē | hæfde | þēah ġe·forþod || þæt |