Number of occurrences in corpus: 105
Genesis A 135a | sīdne grund. / Þā sēo tīd | ġe·wāt | || ofer timber% sċacan / midda |
Genesis A 974b | on fultum, || oþþæt forþ | ġe·wāt | / dæġ-rīmes worn. || Hie þ |
Genesis A 1049b | sle sīnum. || Him þā Cāin | ġe·wāt | / gangan ġōmor-mōd || Gode o |
Genesis A 1068b | lāste, || oþþæt hē forþ | ġe·wāt. | / Siþþan Mathusal% || māĝum |
Genesis A 1143b | old, || þā hē of weorolde | ġe·wāt, | / Ēnos ierfe, || siþþan eor |
Genesis A 1178b | niĝuntiġ, || þā hē forþ | ġe·wāt, | / and eahta-hund; || eaforan l |
Genesis A 1192b | d siextiġ, || þā hē forþ | ġe·wāt, | / and niĝun-hund ēac || niht- |
Genesis A 1210a | hira aldor samod. / Ac hē cwic | ġe·wāt | || mid cyning engla / of þissu |
Genesis A 1236b | bryttode || siþþan Lāmech | ġe·wāt. | / Hæfde æðelinga || ealdor-w |
Genesis A 1356a | n·ġinneþ’. / Him þā Nōe | ġe·wāt, | || swā hine nerġend hēt, / u |
Genesis A 1421a | rēðre þrāĝe / daĝa forþ | ġe·wāt. | || Þā on dūnum ġe·sæt / h |
Genesis A 1460b | / be·wriġen mid wæterum. || | Ġe·wāt | sē wilda fuĝol / on ǣfenne | |
Genesis A 1471b | . / Hēo feðera on·sċōc, || | ġe·wāt | flēoĝan eft / mid lācum hire |
Genesis A 1601b | fīftiġ ēac, þā hē forþ | ġe·wāt. | / Siððan his eaforan || ēad |
Genesis A 1622b | on lāste, || siþþan forþ | ġe·wāt | / Chām of līċe, || þā him |
Genesis A 1730a | Abrahame, || suna and dohtra. / | Ġe·wāt | him þā mid cnōsle || ofer |
Genesis A 1742b | fīfe ēac, || þā hē forþ | ġe·wāt | / missērum frōd || metod-sċe |
Genesis A 1767a | ·fylled’. / Him þā Abraham | ġe·wāt | || ǣhte lǣdan / of Ēġipta | |
Genesis A 1779a | ēow-māĝas. / Him þā fēran | ġe·wāt | || fæder æl-mihtġes / lāre |
Genesis A 1793b | sta helme. || Him þā ġīet | ġe·wāt | / Abraham ēastan || ēaĝum wl |
Genesis A 1817a | im þā wīs-hyġdiġ / Abraham | ġe·wāt | || on Ēġypte, / drihtne ġe· |
Genesis A 1920a | ā·bēad’. / Him þā Lōth | ġe·wāt | || land sċēawian / be Iordane |
Genesis A 2005b | wīsa, / wēold wæl-stōwe. || | Ġe·wāt | sēo wǣpna lāf / fæsten sē |
Genesis A 2018b | pon. / Him þā secg hræðe || | ġe·wāt | sīðian, / ān gāra lāf, || |
Genesis A 2045a | ealwe linde. / Him þā Abraham | ġe·wāt | || and þā eorlas þrīe / þe |
Genesis A 2083b | Dāmasco / un·fēor wǣron. || | Ġe·wāt | him Abraham þā / on þā wī |
Genesis A 2098b | wearþ / fēonda fram-lād. || | Ġe·wāt | him frēa lēoda, / eorlum be· |
Genesis A 2162a | le% || þicce ġe·fylled’. / | Ġe·wāt | him þā sē healdend || hām |
Genesis A 2264b | fǣmnan. || Hēo þā flēon | ġe·wāt | / þrēa and þēowdōm; || þo |
Genesis A 2267b | Sarran, || ac hēo on sīþ | ġe·wāt | / wēsten sēċan. || Þǣr hī |
Genesis A 2296a | ē āĝon’. / Hēo þā ǣdre | ġe·wāt | || engles lārum / hire hlāfor |
Genesis A 2449b | on flette, || oþþæt forþ | ġe·wāt | / ǣfen-sċīma. || Þā cōm a |
Genesis A 2576a | dres ealdor. / Him þā Abraham | ġe·wāt | || ana gangan / mid ǣr-dæġe |
Genesis A 2593b | enġ eardian, || ac him Lōth | ġe·wāt | / of byrġ gangan || and his be |
Genesis A 2621a | linga bearn, || Ammonītare%. / | Ġe·wāt | him þā mid brȳde || brōð |
Genesis A 2870b | orþa self. || Þā hē fūs | ġe·wāt | / fram his āĝnum hofe || Īsa |
Genesis A 2885a | ge || ā·ġiefen habbaþ’. / | Ġe·wāt | him þā sē æðeling || and |
Exodus 41b | dra hrǣwum, || duĝuþ forþ | ġe·wāt, | / wōp wæs wīde, || weorold-d |
Exodus 346b | mǣre-torht; || mæġen forþ | ġe·wāt. | / Þā ðǣr folc-mæġen || f |
Exodus 460b | trēamas stōdon, || storm up | ġe·wāt | / hēah tō heofonum, || here-w |
Daniel 247b | ǣ-fæste), || oþ·þæt up | ġe·wāt | / līeġ ofer lēofum || and þ |
Daniel 440a | an, || on gāstes hield. / Þā | ġe·wāt | sē enġel up || sēċan him |
Daniel 613b | angen wearþ || and on flēam | ġe·wāt, | / ana on ofer-hyġd || ofer eal |
Daniel 631a | siþþan hē metod on·ġeat. / | Ġe·wāt | þā earm-sċeapen || eft sī |
Andreas 118a | um || on ġe·hield godes.’ / | Ġe·wāt% | him þā sē hālĝa || helm |
Andreas 225a | | mīne, ðǣr þū fēre.’ / | Ġe·wāt | him þā sē hālĝa || heald |
Andreas 235a | ðe fram, || tō godes campe. / | Ġe·wāt | him þā on ūhtan || mid ǣr |
Andreas 655a | || hālġes lāre. / Þonne eft | ġe·wāt | || æðelinga helm, / beorht bl |
Andreas 696a | r ā·rās. / Þā sē þēoden | ġe·wāt | || þeġna hēape / fram þām |
Andreas 706a | era ġe·sihþe. / Siþþan eft | ġe·wāt | || ōðre sīðe / ġe·trume m |
Andreas 786a | ahtum || on·ġieten hæfdon. / | Ġe·wāt | hē þā fēran, || swā him |
Andreas 977a | um || ġe·fremed habban.’ / | Ġe·wāt | him þā sē hālĝa || heofo |
Andreas 1044a | rn-hofe || gūþ-ġe·þingu. / | Ġe·wāt | þā Matheus || meniġu lǣda |
Andreas 1058a | id ieldum || ende be·fangen. / | Ġe·wāt | him þā Andreas || inn on ċ |
Andreas 1247b | brēost, || oþ·þæt beorht | ġe·wāt | / sunne sweġel-torht || tō se |
Andreas 1304a | up ā·rās / oþ·þæt sunne | ġe·wāt | || tō sete glīdan / under nif |
Andreas 1457a | t hādor sæġl / wuldor-torht | ġe·wāt | || under wadu sċrīðan. / Þ |
Andreas 8a | | mīnre fērest.’ / Þā eft | ġe·wāt | || ōðre sīðe / mōdiġ%, m |
Dream of the Rood 71b | taðole, || siþþan stefn up | ġe·wāt | / hilderinca. || hrǣw cōlode, |
Elene 94b | orod.’ || Þā þæt lēoht | ġe·wāt, | / up sīðode || and sē ār sa |
Elene 148a | um, || þurh his rōde trēo. / | Ġe·wāt | þā herġa helm || hām eft |
Christ B 494b | on on corðre. || Cyning ūre | ġe·wāt | / þurh þæs temples hrōf || |
Guthlac A 325b | dres cempa / engla mæġene. || | Ġe·wāt | eall þonan / fēonda meniġu. |
Guthlac B 1327b | arþ / ār, elnes be·loren, || | ġe·wāt | þā ofostlīċe / beorn unhyġ |
Riddles 29 10b | f% / wreċċan ofer willan, || | ġe·wāt | hire west þonan / fǣhþum fē |
Riddles 29 13a | fēoll on eorðan, / niht forþ | ġe·wāt. | || Nǣniġ siþþan / wera ġe |
The Wife's Lament 6a | c-sīða. / Ǣrest min hālford | ġe·wāt | || heonan of lēodum / ofer ȳ |
The Wife's Lament 9a | es wǣre. / Þā iċ mē fēran | ġe·wāt | || folgoþ sēċan, / winelēas |
Azarias 180b | rdum swealh / breĝu Caldea, || | ġe·wāt | þā tō þām bryne gangan / a |
Riddles 93 10b | / up on ēðel, || hwīlum eft | ġe·wāt | / on dēop dalu || duĝuþe sē |
The Wanderer 95b | es þrymm. || Hū sēo þrāh | ġe·wāt, | / ġe·nāp under niht-helm, || |
Beowulf 26a | ġe·þēon. / Him þā Sċield | ġe·wāt | || tō ġe·sċeap-hwīle / fel |
Beowulf 115a | him þæs lēan for·ġeald. / | Ġe·wāt | þā nēosian, || siþþan ni |
Beowulf 123b | ītiġ þeġna, || þonan eft | ġe·wāt | / hūðe hrēmiġ || tō hām f |
Beowulf 210a | and-ġe·mierċu. / Frist forþ | ġe·wāt. | || Flota wæs on ȳðum, / bāt |
Beowulf 217a | will-sīþ, || wudu bundenne. / | Ġe·wāt | þā ofer wǣġ-holm, || wind |
Beowulf 234a | m, || hwæt þā menn wǣron. / | Ġe·wāt | him þā tō waroþe || wiċ |
Beowulf 662a | est.’ / Þā him Hrōð·gār | ġe·wāt | || mid his hæleþa ġe·dryh |
Beowulf 1236a | fen cōm / and him Hrōð·gār | ġe·wāt | || tō hofe sīnum, / rīċe t |
Beowulf 1263b | eren-mǣġe; || hē þā fāh | ġe·wāt, | / morðre ġe·mearcod, || mann |
Beowulf 1274b | elle gāst. || Þā hē hēan | ġe·wāt, | / drēame be·dǣled, || dēaþ |
Beowulf 1601b | ēafon / hwate Sċieldingas; || | ġe·wāt | him hām þonan / gold-wine gum |
Beowulf 1903b | ȳ weorðra%, / ierfe-lāfe || | Ġe·wāt | him on naca% / drēfan dēop w |
Beowulf 1963a | mundes, || nīða cræftiġ. / | Ġe·wāt | him þā sē hearda || mid hi |
Beowulf 2387a | nu Hyġe·lāces, / and him eft | ġe·wāt | || Angₑn-þēowes bearn / hā |
Beowulf 2401a | wyrme || ġe·weġan sċolde. / | Ġe·wāt | þā twelfa sum || torne ġe |
Beowulf 2471b | -byriġ, || þā hē of līfe | ġe·wāt. | / Þā wæs synn and sacu || Sw |
Beowulf 2569a | amne; || hē on searwum bād. / | Ġe·wāt | þā biernende || ġe·boĝen |
Beowulf 2624b | unrīm, || þā hē of ealdre | ġe·wāt, | / frōd on forþ-weġ. || Þā |
Beowulf 2819b | -wielmas; || him of hreðere% | ġe·wāt | / sāwol sēċan || sōþfæstr |
Beowulf 2949a | him || fǣhþe tō·weahton. / | Ġe·wāt | him þā sē gōda || mid his |
Beowulf 3044b | nihtes hwīlum, || niðer eft | ġe·wāt | / dennes nēosan; || wæs þā |
Judith 61b | rihten, duĝuþa wealdend. || | Ġe·wāt | þā sē dēoful-cunda, / gāl- |
Judith 145b | ġeþ, || þā hēo on sīþ | ġe·wāt, | / ides ellen-rōf. || Wæs þā |
The Paris Psalter 119:5 2a | ā·læġ / and min bī-genġa | ġe·wāt | || bryċe on feorr-weġ; / sċe |
The Battle of Brunanburh 35b | nearr on% flot, || cyning ūt | ġe·wāt | / on fealone flōd, || feorh ġ |
The Death of Edgar 8b | mōnaþ, || ðǣr sē ġunga | ġe·wāt | / on þone eahtoþan dæġ || |
The Death of Edgar 14a | | tīen nihtum ǣr / of Brytene | ġe·wāt, | || bisċop sē gōda, / þurh |
The Rune Poem 69a | hē siþþan eft% / ofer wǣġ | ġe·wāt, | || wæġn aefter earn; / þus h |
The Menologium 143b | re on foldan. || Þonne forþ | ġe·wāt | / ymb þrīe niht þæs || þē |
The Seasons for Fasting 144b | hyċġanne || hū sē hālĝa | ġe·wāt | / of þissum wang-stede || wuld |
The Seasons for Fasting 166a | æs leahtra nan, / ac on hinder | ġe·wāt | || hearmes brytta, / and ðǣr |
The Battle of Finnsburh 43a | hīe þā duru hēoldon. / Þā | ġe·wāt | him wund hæleþ || on wæġ |
The Battle of Maldon 72a | ell ġe·nāme. / Sē flōd ūt | ġe·wāt; | || þā flotan stōdon ġearw |
The Battle of Maldon 150b | olman, || þæt sē tō forþ | ġe·wāt | / þurh þone æðelan || Æðe |