A Consolidated Library of Anglo-Saxon Poetry

Word Explorer: þanc

Number of occurrences in corpus: 55

Genesis B 238b togenes || and sædon ealles þanc / lista and þara lara || he le
Genesis B 725b bitre gehugod || sægde begra þanc / hearran sinum || nu hæbbe ic
Genesis B 796a æt wit þurh uncres hearran þanc || habban moston / þær þu þ
Genesis A 1116b af / þeoden usser || him þæs þanc sie / adam hæfde || þa he eft
Genesis A 1506a somed / þæt he þæt gyld on þanc || agifen hæfde / and on geogo
Genesis A 2349b lce / þeoden þinum || and þe þanc wege / heardrædne hyge || heor
Genesis A 2437a acan || andswarodon / hafa arna þanc || þara þe þu unc bude / wit
Genesis A 2444b hleow / and þegnunge || hie on þanc curon / æþelinges est || eodo
Genesis A 2775a eontig || þa him wif sunu / on þanc gebær || he þæs þrage bad
Genesis A 2934b æt lac gode || sægde leana þanc / and ealra þara sælþa || þ
Daniel 307b eowned þoliaþ || þæs þe þanc sie / wereda wuldorcyning || þ
Christ and Satan 550a mæla gehwylce / secgan drihtne þanc || dædum and weorcum / þæs
Andreas 384b þa git / þegn þeodenhold || þanc gesægde / ricum ræsboran ||
Andreas 1150b geong of gyrne || gode ealles þanc / dryhtna dryhtne || þæs þe
Andreas 1451a æþ || wigendra hleo / sie þe þanc ond lof || þeoda waldend / to
Andreas 1469b mægene rof || sægde meotude þanc / hal of hæfte || heardra wita
Andreas 1622a dum || haliges gastes / wæs on þanc sprecen || þeoda ræswan / het
Elene 371b mægena god / þrymsittendum || þanc butan ende / þæs þu me swa m
Elene 372b ena god, / þrymm-sittendum% || þanc būtan ende, / þæs þū mē s
Elene 453b heredon || sie him wuldor ond þanc / a butan ende || eallra gescea
Elene 454b redon. || Sīe him wuldor and þanc / ā būtan ende || ealra ġe·
Christ A 127b ǣre on þēode. || Wē þæs þanc maĝon / seċġan siġe-drihtne
Christ A 209b sorh-ċeare. || Saĝa ēċne þanc / mǣrum metodes sunu || þæt
Christ B 599b s āĝe / þrīnesse þrymm, || þanc būtan ende. / þæt is þæs w
Christ B 601a wer-þēode / seċġen drihtne þanc || duĝuþa ġe·hwelcre / þe
Christ B 612a s we ealles sċulon / seċġan þanc and lof || þēodne ūssum, / a
Christ C 1091b odum tō þrēa, || þām þe þanc gode / wōm-wyrċende || wīta
Christ C 1212b āĝan. || Hīe þæs ēðles þanc / hira wealdende || wīta ne c
Christ C 1385b olian sċolde. || Þū þæs þanc ne wisses. / Þā iċ þe swā
Christ C 1473b ende / þīnre ā·īesnesse || þanc ne wisses? / Ne āscie iċ nū
Christ C 1497b þū þæs ealles || ǣniġne þanc / þīnum nerġende || nysses o
The Fortunes of Men 97a nes. / For·þon him nū ealles þanc || ǣġhwā seċġe, / þæs þ
Guthlac A 471b od wolde / aefter þrōwunga || þanc ġe·ġieldan / þæt hē marti
Riddles 20 26a īen dyde / mīnum þēodne on þanc, || þæt iċ þolian sċeall /
Resignation 67b e eorðan. || Þe sīe ealles þanc / meorda% and miltsa, || þāra
Resignation 86b ġe·hwelċe, || gode ealles þanc / mōd-earfoþa || mā þonne o
The Descent into Hell 59a n || wordum grēte: / þe þæs þanc sīe, || þēoden ūser, / þæ
The Descent into Hell 137b d. || Sīe þæs simle metode þanc.
The Phoenix 623a | and snytru-cræft, / and þē þanc sīe || þrymm-sittendum / ġun
Juliana 593b æs ansund, || sæġde ealles þanc / dryhtna drihtne. || Þā sē
The Seafarer 122b || Þæs sīe þām hālĝan þanc, / þæt hē ūsiċ ġe·weorðo
Beowulf 928b isse ansīene || eall-wealdan þanc / lungre ġe·limpe. || Fela i
Beowulf 1778b miċele. || Þæs sīe metode þanc, / ēċan drihtne, || þæs þe
Beowulf 1809b || sæġde him þæs lēanes þanc, / cwæþ, hē þone gūð-wine
Beowulf 1997b ðe wiþ Grendel. || Gode-iċ þanc seċġe / þæs þe iċ þe ġe
Beowulf 2794b āra frætwa || frēan ealles þanc, / wuldₒr-cyninge, || wordum s
The Paris Psalter 107:3 3b m / and ic þe on þeodum || on þanc mote / sealmas singan || swyþe
The Paris Psalter 135:17 2b an / leodum lædde || on leofne þanc / / # / swylce he acwealde || cyn
The Gloria I 2b penod / ġond ealle þēoda, || þanc and willa, / mæġen and miltse
The Gloria I 39b unde hēr: || ‘Gode lof and þanc, / ēċe willa || and þīn āĝ
The Lord's Prayer III 33b hþ-locan, / þēoden engla, || þanc and wuldor, / sōþ siġe-driht
The Battle of Maldon 118b empa / þæs him his þeoden || þanc gesæde / þam burþene || þa
The Battle of Maldon 120b pa; / þæs him his þēoden || þanc ġe·sæġde, / þām būr-þe
The Battle of Maldon 145b þa modi man || sæde metode þanc / þæs dægweorces || þe him
The Battle of Maldon 147b diġ mann, || sæġde metode þanc / þæs dæġ-weorces || þe hi