Number of occurrences in corpus: 66
Genesis A 1656a | þa sennar || sidne and widne / | leoda | ræswan || leofum mannum / heor |
Genesis A 1665a | ldan bearm || tofaran sceolde / | leoda | mægþe || on landsocne / burh |
Genesis A 2016b | þara þe læddon loth || and | leoda | god / suþmonna sinc || sigore |
Genesis A 2023a | rslegen swiþe || sodoma folc / | leoda | duguþe || and lothes siþ / þ |
Genesis A 2098b | nda fromlad || gewat him frea | leoda | / eorlum bedroren || abraham se |
Genesis A 2103a | wæs se mæra || melchisedec / | leoda | bisceop || se mid lacum com / f |
Genesis A 2126b | arf / forgif me mennen || minra | leoda | / þe þu ahreddest || herges c |
Genesis A 2157a | sted gold || and healsmægeþ / | leoda | idesa || þu þe laþra ne þ |
Genesis A 2563a | folce || þa þæt fyrgebræc / | leoda | lifgedal || lothes gehyrde / br |
Exodus 12b | forgeaf / he wæs leof gode || | leoda | aldor / horsc and hreþergleaw |
Exodus 183b | denholde / hæfde him alesen || | leoda | dugeþe / tireadigra || twa þu |
Exodus 228b | cynnes / alesen under lindum || | leoda | duguþe / on folcgetæl || fift |
Daniel 77a | west toferan / þæt him þara | leoda | || land geheolde / eþne eþel |
Daniel 120b | wæs / het þa tosomne || sinra | leoda | / þa wiccungdom || widost bær |
Daniel 435a | him on banum lagon / laþsearo | leoda | cyninges || and hyra lice geb |
Daniel 452a | þre alysde / agæf him þa his | leoda | lafe || þe þær gelædde w |
Daniel 483b | stod / manegum on mode || minra | leoda | / forþam ælmihtig || eacenne |
Daniel 645b | e wolde sylf / ne lengde þa || | leoda | aldor / witegena wordcwyde || a |
Andreas 268a | e bewunden / oþþæt we þissa | leoda | || land gesohton / wære bewrec |
Andreas 663b | olces ma / on siþfate || sinra | leoda | / nemne ellefne || orettmæcgas |
Andreas 1227a | am welwange || wiges oflysted / | leoda | duguþe || lyt sorgodon / hwylc |
Andreas 1259a | tapan || hæleþa eþel / lucon | leoda | gesetu || land wæron freorig |
Andreas 1363b | um / lange feredes || hwæt þu | leoda | feala / forleolce ond forlærde |
Andreas 1390a | enra hloþ || haliges neosan / | leoda | weorude || heton lædan ut / þ |
Andreas 38b | hte / þa ic lædan gefrægn || | leoda | weorode / leofne lareow || to l |
Elene 181a | ergum || heardum witum / alysde | leoda | bearn || of locan deofla / geom |
Elene 285b | wæs / þreo þusend || þæra | leoda | / alesen to lare || ongan þa l |
Elene 687b | bearn godes || bisceop þara | leoda | / niwan stefne || he þam nægl |
Christ A 194a | r hele || scyle manswara / lað | leoda | gehwam || lifgan siððan / fra |
Christ A 234b | swa sceolde / leoma leohtade || | leoda | mægðum / torht mid tunglum || |
Christ C 1118a | mendra || fela ðrowade / magun | leoda | bearn || leohte oncnawan / hu h |
Christ C 1424a | lde geðolade / lytel ðuhte ic | leoda | bearnum || læg ic on heardum |
The Judgment Day I 116b | ac hit ðus gelimpan sceal || | leoda | gehwylcum / ofer eall beorht ge |
Riddles 67 10a | sacað / cwiðeð cy/ || wearð / | leoda | lareow || forðon nu longe m |
The Gifts of Men 29a | e || geond ðisne middangeard / | leoda | leoðocræftas || londbuendum |
Beowulf 205b | wedon / hæfde se goda || geata | leoda | / cempan gecorone || ðara ðe |
Beowulf 634b | riht / ðæt ic anunga || eowra | leoda | / willan geworhte || oððe on |
Beowulf 793b | forlætan / ne his lifdagas || | leoda | ænigum / nytte tealde || ðær |
Beowulf 938a | endon || ðæt hie wideferhð / | leoda | landgeweorc || laðum bewered |
Beowulf 1673b | / ond ðegna gehwylc || ðinra | leoda | / duguðe ond iogoðe || ðæt |
Beowulf 2033b | na / ond ðegna gehwam || ðara | leoda | / ðonne he mid fæmnan || on f |
Beowulf 2238a | n mælum || ond se an ða gen / | leoda | duguðe || se ðær lengest h |
Beowulf 2251a | ealo frecne || fyra gehwylcne / | leoda | minra || ðara ðe ðis lif o |
Beowulf 2333b | we ne wæs / hæfde ligdraca || | leoda | fæsten / ealond utan || eorðw |
Beowulf 2801a | de feorhlege || fremmað gena / | leoda | ðearfe || ne mæg ic her len |
Beowulf 2900b | ealle / nu is wilgeofa || wedra | leoda | / dryhten geata || deaðbedde f |
Beowulf 2945a | r ongeaton || ða se goda com / | leoda | dugoðe || on last faran / wæs |
Beowulf 3001b | o / ðe us seceað to || sweona | leoda | / syððan hie gefricgeað || f |
Judith 178a | sweotole || sigerofe hæleð / | leoda | ræswan || on ðæs laðestan |
The Paris Psalter 101:19 2b | rihtnes / and his lof swylce || | leoda | bearnum / on hierusalem || glea |
The Paris Psalter 104:32 3b | e / leofe lædde || næs þæra | leoda | þa / ænig untrum || yldra ne |
The Paris Psalter 126:3 2b | arisaþ / ærþon leoht cume || | leoda | bearnum / arisaþ nu ricene || |
The Paris Psalter 67:25 3b | e latteow wæs || forþ þara | leoda | / and ealdras eac || of zabulon |
The Paris Psalter 71:10 5a | abia || eac of saba / ealle him | leoda | || lacum cwemaþ / / # / hine weo |
The Metres of Boethius: Metre 12 6b | as / licge on þæm lande || is | leoda | gehwæm / þios oþru bysen || |
The Metres of Boethius: Metre 26 40b | ædde / oþþæt him gelyfde || | leoda | unrim / forþæm he wæs mid ri |
The Metres of Boethius: Metre 26 113b | / lænes lichoman || ne þearf | leoda | nan / wenan þære wyrde || þ |
The Battle of Brunanburh 11a | as || hettend crungun / sceotta | leoda | || and scipflotan / fæge feoll |
The Death of Edgar 4b | let / lif þis læne || nemnaþ | leoda | bearn / men on moldan || þæne |
Solomon and Saturn 195b | eadig / swiþe leoftæle || mid | leoda | duguþum / oþer leofaþ || lyt |
The Seasons for Fasting 9a | cipe || læran sceolde / ða se | leoda | fruma || larum fyligde / heofen |
The Seasons for Fasting 78a | n || and ðone arwesan / leofne | leoda | frean || lifes biddan / on ðis |
The Seasons for Fasting 105b | yhtnes / ðæt nu lengtentid || | leoda | nemnað / and hit ærest ongan |
The Seasons for Fasting 118b | ynu / ða ðe leoran sceolan || | leoda | gehwylce / gif us ðære duguð |
Instructions for Christians 80b | , / and eac swa some || eallum | leoda; | / þonne ðu geearnost || ece |
The Battle of Maldon 35a | r ricost eart / þæt þu þine | leoda | || lysan wille / syllan sæmann |