The Paris Psalter: Psalm 126
PPs126:1 1. | nymþe hus timbrige || halig drihten Nemþe hūs timbrie || hāliġ drihten, |
PPs126:1 2. | on idel gylp || oþre winnaþ on īdel ġielp || ōðre winnaþ% |
PPs126:1 3. | þe þæs huses || hrof staþeliaþ þe þæs hūses || hrōf staðoliaþ. |
PPs126:2 1. | nymþe gehealde eac || halig drihten Nemþe ġe·healde ēac || hāliġ drihten |
PPs126:2 2. | ceastre mid cynnum || ne mæg hi cynlice ċeastre mid cynnum, || ne mæġ hīe cynlīċe |
PPs126:2 3. | wæccende || weard gehealdan wæċċende% || weard ġe·healdan. |
PPs126:3 1. | forhwan ge mid idelnesse || ealle arisaþ For·hwon ġē mid īdelnesse || ealle ā·rīsaþ, |
PPs126:3 2. | ærþon leoht cume || leoda bearnum ær·þon lēoht cume || lēoda bearnum? |
PPs126:3 3. | arisaþ nu ricene || and hraþe sittaþ A·rīsaþ nū recene || and hræðe sittaþ, |
PPs126:3 4. | þa þe sares hlaf || swiþe æton þā þe sāres hlāf || swīðe ǣton. |
PPs126:4 1. | þonne he slæp syleþ || swiþe leofum Þonne hē slǣp sileþ || swīðe lēofum; |
PPs126:4 2. | þæt is yrfe eac || ecean drihtnes þæt is ierfe ēac || ēċan dryhtnes |
PPs126:4 3. | and herde bearn || þa her mannum beoþ and heorde bearn, || þā hēr mannum bēoþ |
PPs126:4 4. | of innaþe || ærest cende of innoþe || ǣrest cende. |
PPs126:5 1. | swa seo stræle byþ || strangum and mihtigum Swā sēo strǣle biþ || strangum and mihtĝum |
PPs126:5 2. | hrorum on handa || heard ascyrped hrōrum on handa || heard ā·sċierped, |
PPs126:5 3. | swa lyþra bearn || lungre gewitaþ swā līeðra bearn || lungre ġe·wītaþ. |
PPs126:6 1. | þæt biþ eadig wer || se þe a þenceþ Þæt biþ ēadiġ wer, || sē þe ā þenċeþ, |
PPs126:6 2. | þæt he his lust on þon || leofne gefylle þæt hē his lust on þon || lēofne ġe·fylle; |
PPs126:6 3. | ne biþ he on ealdre ealre || æfre gescended ne biþ hē on ealdre ealre || ǣfre ġe·sċended, |
PPs126:6 4. | þonne he on gaton greteþ || his grame feondas þonne hē on gatum grēteþ || his grame fēondas. |