A Consolidated Library of Anglo-Saxon Poetry

Word Explorer: þon

Number of occurrences in corpus: 98

Genesis A 1005a cwealmes wyrhta / ædre æfter þon || andswarode / ne can ic abele
Genesis A 1642b n afeded / freora bearna || ær þon frod cure / wintrum wælreste |
Genesis A 1943a ig || on þam þeodscipe / emne þon gelicost || lara gemyndig / þe
Genesis A 2094a ifigendra her || lytle werede / þon wurþlicor || wigsiþ ateah /
Genesis A 2533b es / swebban synnig cynn || ær þon þu on sægor þin / bearn gel
Exodus 134b ċ, / rand-wiĝena ræst, || be þon rēadan sǣ. / Þǣr on fyrd hi
Exodus 245b wolde / mōd mid āran, || ēac þon mæġenes cræft, / gār-bēame
Exodus 374b unnon / snottor sæleoda || eac þon sæda gehwilc / on bearm scipes
Exodus 381b god / naman niwan asceop || eac þon neah and feor / halige heapas |
Exodus 546b þær is leoht and lif || eac þon lissa blæd / dugoþ on dreame
Daniel 35b mþe || þa þe on fruman ær þon / wæron mancynnes || metode dy
Daniel 221a codon || weoroda drihtne, / ne þon mā ġe·hwurfe% || in hǣðe
Daniel 263b / næs him se sweg to sorge || þon ma þe sunnan scima / ne se bry
Daniel 296b nde / worhton on worulde || eac þon wom dyde / user yldran || for o
Christ and Satan 421a || heofon-rīċes weard, / for þon hīrede || þe þū hider% l
Andreas 361a æþelum || æfre ic ne hyrde / þon cymlicor || ceol gehladenne / h
Andreas 501a leodan || syllicran cræft / is þon geliccost || swa he on landsc
Andreas 970b er eorþan || wolde ic eow on þon / þurh bliþne hige || bysne o
Andreas 1031b e bæd, / hǣlend helpe, || ǣr þon hrǣw crunge / fore hǣðenra |
Andreas 1522b be / næs þa wordlatu || wihte þon mare / þæt se stan togan || s
Soul and Body I 52a | ealle gesamnaþ / ne eart þu þon leofra || nænigum lifigendra
Elene 265b hungre. || Is þēs hæft tō þon strang, / þrēa-nīed þæs þ
Christ A 235b / torht mid tunglum, || aefter þon tīda be·gang. / Selfa sette |
Christ A 272a drēoĝan, / būtan þū ūsiċ þon ofostlicor, || ēċe drihten,
Christ B 633a || on þā hālĝan tīd. / Be þon ġiedd ā·wræc || Iob, swā
Christ B 650b te, / wende tō weorolde. || Be þon sē wītĝa sang: / ‘Hē wæs
Christ B 691b ē his weorc weorðaþ. || Be þon sē wītĝa cwæþ / þæt ā·
Christ B 712a tīġe || ēċan dryhtnes. / Be þon Salomon sang, || sunu Dauiðe
Christ B 850a ġeorne be·þenċen. / Nū is þon ġe·līcost || swā we on la
Christ C 1227b hāteþ him ġe·wītan || on þon winestran hand, / siĝora sōþ
Christ C 1403a ĝan ne mōste, / þā þū of þon ġe·fēan || fremede wurde, /
The Whale 80a re, || þā ðǣr inn cumaþ, / þon mā þe þā fiscas || faroþ
Soul and Body II 49a ·ġædraþ. / Ne eart þū nū þon lēofre || nǣngum libbendra,
Guthlac A 218a ċe || beteran hīerdes. / Tō þon eald-fēondas || ondan naman,
Guthlac B 1178b rĝ-ġe·dāl. || Fys% aefter þon / þæt þū ġe·seċġe || sw
Wulf and Eadwacer 12a be·leġde, / wæs mē wynn tō þon, || wæs mē hwæðere ēac l
Riddles 40 16a tan ymb·clyppe. / Iċ eom tō þon blēaþ, || þæt mec bealdl
Riddles 40 17a || utan ymbclyppe. / Ic eom to þon bleað, || þæt mec bealdlic
Riddles 54 9b unda ġe·hwǣm || strang ǣr þon hēo%, / wēriġ þæs weorces.
The Wife's Lament 44b l / blīðe ġe·bǣru, || ēac þon brēost-ċeare, / sīn-sorgna
The Judgment Day I 50b an on þisse weorolde, || ǣr þon sē wlanca dæġ / bodie þurh
The Lord's Prayer I 5b under rodores hrōfe, || ēac þon on rūmre foldan. / Sile ūs t
Azarias 17b / worhton on weorolde, || ēac þon wamm dydon / ieldran ūsse, ||
Azarias 83b an / wyrt on·wæcnan, || ēac þon wudu-bearwas / tānum tȳdraþ.
Azarias 86a . || Nǣfre hlisan āh / metod þon māran || þonne hē wiþ man
Riddles 84 19a ōðer cynn || eorðan [] / [] þon ǣr wæs || / wlitiġ and wyns
Riddles 94 6b þis lēoht eall, || lēohtre þon% w[].
The Phoenix 238b ċ / ealdum earne || and aefter þon / feðerum ġe·frætwod, || sw
The Phoenix 262b oft / æt middre nihte; || be þon sē mōdĝa his / feorh ā·fē
The Phoenix 379b þæt īlce || þæt hē ǣr þon wæs, / feðerum be·fangen, ||
The Phoenix 424a a hiht, || eft on·tȳnde. / Is þon ġe·līcost, || þæs þe ū
Beowulf 44b on, / þēod-ġe·strēonum, || þon þā dydon / þe hine æt frum-
Beowulf 504a iġ ōðer mann / ǣfre mǣrþa þon mā || middan-ġeardes / ġe·h
Beowulf 731b þæt hē ġe·dǣlde, || ǣr þon dæġ cōme, / atol āĝlǣċa,
Beowulf 1722b langsum. || Þū þē lǣr be þon, / gum-cyste on·ġiet; || iċ
Beowulf 1876b ele. || Wæs him sē mann tō þon lēof / þæt hē þone brēost
Beowulf 2423b lan / līf wiþ līċe, || nā þon lange wæs / feorh æðelinges
Beowulf 2591b daĝas. || Næs þā lang tō þon / þæt þā āĝlæċan || hī
Beowulf 2845b līfes. || Næs þā lang tō þon / þæt þā hild-latan || holt
Judith 92a hte iċ þīnre nǣfre / miltse þon māran þearfe. || Ġe·wrec
The Paris Psalter 103:11 3a san || ēac on þurste; / ofer% þon heofon-fuĝolas || healdaþ e
The Paris Psalter 118:7 3a ortan || holde ġe·þance / on þon þe iċ ġe·leornode || and
The Paris Psalter 118:158 4a e healdan, / and iċ þand wiþ þon || þe hīe tela noldon / þīn
The Paris Psalter 118:165 3a lufien / ne biþ him æswic on þon || æfre to feore / / # / ic þin
The Paris Psalter 118:166 1a ufien; / ne biþ him ǣ-swic on þon || ǣfre tō fēore. / / # / Iċ
The Paris Psalter 126:6 2a þenceþ / þæt he his lust on þon || leofne gefylle / ne biþ he
The Paris Psalter 130:3 2a eall geþafige / is min sawl on þon || swyþe gefeonde / / # / swa ma
The Paris Psalter 144:18 2b on eorðan || and hē aefter þon / on his weorcum is || wīs and
The Paris Psalter 62:8 2a | fiþerum þinum / and hiht on þon || hæbbe georne / forþon min
The Paris Psalter 63:7 2b wæs onlicost || ne him awiht þon ma / heora tungan nu || teonan
The Paris Psalter 77:67 2a ne wiþsoc || iosepes huse / ne þon ær geceas || effremes cynn / a
The Paris Psalter 89:4 2b rihten / þusend wintra biþ || þon anlicast / swa geostran dæg ||
The Paris Psalter 89:17 1b / / # / we gefeoþ swylce || for þon fægerum dagum / on þam þu us
The Paris Psalter 93:12 2b / his agen folc || ne his yrfe þon ma / on ealdre wile || æfre fo
The Metres of Boethius: Metre 11 69b p ofersteppan || ne þa ebban þon ma / foldes mearce || oferfaran
The Metres of Boethius: Metre 13 46a metes ne recþ / þincþ him to þon wynsum || þæt him se weald
The Metres of Boethius: Metre 14 10b an / of þisse worulde || wuhte þon mare / hordgestreona || þonne
The Metres of Boethius: Metre 16 14a þ || niht on sumera / ne wuhte þon ma || on wintra dæg / toteled
The Metres of Boethius: Metre 18 4b s / monna cynnes || mod fulneah þon / hwæt sio wilde beo || þeah
The Metres of Boethius: Metre 20 108a þan || awuht libban / ne wuhte þon ma || wætres brucan / on eardi
The Metres of Boethius: Metre 20 154a engla || fyr gebunden / efne to þon fæste || þæt hit fiolan ne
The Metres of Boethius: Metre 28 77a a ænig || æfre weorþeþ / to þon firwetgeorn || þæt he fela
The Metres of Boethius: Metre 7 20b wind swapeþ || ne biþ sond þon ma / wiþ micelne ren || manna
The Metres of Boethius: Metre 8 23b wiþ hunige || ne heora wæda þon ma / sioloce siowian || ne hi s
Metrical Psalm 93:12 2b āĝen folc || nē his ierfe þon mā / on ealdre wile || hefre
The Death of Alfred 13b is tō ġe·līefenne || tō þon lēofan Gode, / þæt hīe blis
The Rune Poem 32b syne / gear byþ gumena hiht || þon god læteþ / halig heofones cy
Solomon and Saturn 13b / fuĝol ġe·flēoĝan, || ne þon mā foldan nēat%. / Þanon āt
Solomon and Saturn 18b gesecan / fugol gefleogan || ne þon ma foldan neat / þanon atercyn
Solomon and Saturn 277a on·sendeþ / drihten heofona% þon% ēþ% || / sē sċeall be·hea
Psalm 50 60b end. / Iċ on unrihtum || ēac þon on synnum / ġe·ēacnod wæs.
Psalm 50 70b on þū mē uncūðe || ēac þon dierne / þīnre snotora hord |
Aldhelm 10b ylste, / āne on ēðle || ēac þon þe sē is / yfel on ġe·sǣd.
Bede's Death Song, The Hague Version 2b weorðeþ / ðonosnottorra || þon him ðearf riae / tō ymbhyċġ
Metrical Charm 12: Against a Wen 3b sċealt norþ% eonene || tō þon nihgan berhġe, / þer þū hau
Metrical Charm 2: The Nine Herbs Charm 11a fearras fnærdon. / Eallum þū þon wiþ·stōde || and wiþ·stu
Instructions for Christians 251a || swa him gecweme sy, / wið þon ðu mote habbe || ęce to med
The Battle of Maldon 32a rræs || mid gafole forgyldon / þon we swa hearde || hilde dælon