Number of occurrences in corpus: 137
Genesis A 1b | iht miċel || þæt we rodera | weard, | / weoroda wuldor-cyning, || wor |
Genesis A 22a | riht and sōþ, / ǣrþon engla | weard | || for ofer-hyġde / dwæl% on |
Genesis A 144b | īestrum. || Hēt þā līfes | weard | / on mere-flōde || middum weor |
Genesis A 163b | nde. || Ġe·seah þā līfes | weard | / drīġe stōwe, || duĝuþa h |
Genesis A 863a | a on·gann || sweġles ealdor / | weard | āhsian || weorold-ġesċeaft |
Genesis A 941a | ld-iermþu. / Hīe þā wuldres | weard | || wǣdum ġierede, / sċieppen |
Genesis A 949b | amm-sċyldiġ mann, || ac sē | weard | hafaþ / meaht and strengþu, | |
Genesis A 1157a | efter Ēnose || ealdor-dēma, / | weard | and wīsa. || Wintra hæfde / e |
Genesis A 1363b | h be·lēac || heofon-rīċes | weard | / mere-hūses mūþ || mundum s |
Genesis A 1426b | rāĝe, || hwonne him līfes | weard | / frēa æl-mehtiġ || frēcenr |
Genesis A 1484a | erġend ūser, / heofon-rīċes | weard, | || hālĝan reorde: / ‘Þē i |
Genesis A 1744b | ĝa spræc, || heofon-rīċes | weard, | / tō Abrahame, || ēċe drihte |
Genesis A 1770b | sǣliġ, || swā him siĝora | weard, | / wealdend ūser || þurh his w |
Genesis A 2073a | n fultum grāp / heofon-rīċes | weard. | || Herġas wurdon / fēower on |
Genesis A 2119a | trēow, / sēo þū wiþ rodera | weard | || rihte healdest’. / Him þ |
Genesis A 2667a | pe tō·bræġd / forht folces | weard. | || Hēt% him fetian tō / ġe· |
Genesis A 2758b | ilde on mōde, || mann-cynnes | weard%, | / Abimēleche, || swā hine Abr |
Genesis A 2783b | || ‘For·ġief mē, bēaĝa | weard, | / min swǣs frêa, || hāt sī |
Genesis A 2896a | || selfa findeþ, / mann-cynnes | weard, | || swā him ġe·met þynceþ |
Genesis A 2920b | m ġiefum. || Þē wile gasta | weard | / lissum ġieldan || þæt þē |
Exodus 486b | lġe hand, || heofon-rīċes | weard, | / on% wer-bēamas. || Wlance þ |
Exodus 504b | æs mihtiġra || mere-flōdes | weard; | / wolde heoru-fæðmum% || hild |
Exodus 524b | in brēostum, || bān-hūses | weard, | / ġinn-fæsten gōd || gāstes |
Daniel 12a | im hierde God, / heofon-rīċes | weard, | || hāliġ drihten, / wuldres w |
Daniel 26a | % lāre sende, / heofon-rīċes | weard, | || hālġe gāstas, / þā þǣ |
Daniel 99b | beorn be·bēad, || Babilone | weard, | / swīþ-mōd cyning, || sīnum |
Daniel 104b | / Þā wæs brēme || Babilone | weard, | / mǣre and mōdiġ || ofer mid |
Daniel 117a | ǣr wīngāl swæf, / Babilone | weard. | || Næs him blīðe hyġe, / ac |
Daniel 167a | on·fōn ne meahte, / Babilonie | weard, | || in his brēost-locan. / Nā |
Daniel 173b | e Babilonie. || Þǣre burĝe | weard | / ānne mānlican || ofer metod |
Daniel 176b | lēaw ne wæs, || gum-rīċes | weard, | / rēðe and rǣdlēas, || riht |
Daniel 209b | him bolĝen-mōd || Babilone | weard | / ierre andswarode, || eorlum o |
Daniel 228b | ġe·bindan hēt, || Babilone | weard, | / grimm and ġealĝ-mōd, || Go |
Daniel 234a | h ġe·nerede / mehtiġ metodes | weard. | || Swā þæt maniġe ġe·fr |
Daniel 236a | m of hēan rodore / God, gumena | weard, | || gāst þone hālĝan. / Enġ |
Daniel 448b | þā sē bræsna || Babilone | weard | / swīþ-mōd sīnum lēodum, | |
Daniel 457a | ldend, / hāliġ heofon-rīċes | weard, | || wiþ þone hearm ġe·sċi |
Daniel 460a | ē wunder on·ġeat, / Babilone | weard, | || þurh fȳres bryne, / hū þ |
Daniel 487a | || weorodes rǣswa, / Babilone | weard, | || siþþan hē bēacen on· |
Daniel 551a | elinge: / ‘Þæt is, weorodes | weard, | || wunder unlȳtel, / þæt þ |
Daniel 565a | / ana eallum || eorð-būendum / | weard | and wīsa. || Nis þe wiðer- |
Daniel 596a | ċċan wolde, / middan-ġeardes | weard, | || ac his mōd ā·stāh, / hē |
Daniel 635a | tō mann-cynne, / þonne gumena | weard | || in ġielpe wæs. / Stōd mid |
Daniel 641a | || in ealdor–dōm / Babilone | weard, | || hæfde beteran þēaw, / lē |
Daniel 759a | mæġen, / siþþan him wuldres | weard | || wunder ġe·cȳðde, / þæt |
Christ and Satan 420b | e hālsie, || heofon-rīċes | weard, | / for þon hīrede || þe þū |
Christ and Satan 512a | um drihtne’. / 'Swā% wuldres | weard | || wordum sæġde, / metod mann |
Christ and Satan 611a | ā swīðran hand / mid rodera | weard | || ræste ġe·stīĝaþ. / Þo |
Christ and Satan 659a | adĝan hām’. / Swā wuldres | weard | || wordum herġaþ / þeġnas y |
Andreas 52b | on heortan || heofon-rīċes | weard, | / þēah þe hē attres drinc | |
Andreas 56a | uldres ealdor, / heofon-rīċes | weard, | || hālĝan stefne, / of carc- |
Andreas 82a | ānum þē, / middan-ġeardes | weard, | || mōd staðolie, / fæste fer |
Andreas 227a | ðel sēċan, / middan-ġeardes | weard%, | || þone mǣran hām, / ðǣr s |
Andreas 596a | se lēofesta, / hū ūs wuldres | weard | || wordum and dǣdum / lufode o |
Andreas 601a | ċaþ.’ / Þā-ġīen wǣġes | weard | || word-hord on·lēac, / beorn |
Andreas 632a | t?’ / Þā-ġīet him wǣġes | weard | || wiþ þingode: / ‘Ne% fri |
Andreas 987b | ġe·sêon. || Hæfde siĝora | weard | / on þām wang-stede || wǣre |
Andreas 1406b | ātie. || Hwæt, þū siĝora | weard, | / drihten hǣlend, || on dæġe |
Dream of the Rood 91b | r holmwudu, || heofon-rīċes | weard! | / swelċe swā hē his mōdor |
Elene 84a | heofonum be·seoh / on wuldres | weard, | || ðǣr þū wræðe findest |
Elene 153a | ga nēosan. / Hēt þā wiĝena | weard | || þā wīsestan / snūde tō |
Elene 197b | ta% nīehst || heofon-rīċes | weard. | / On·gann þā dryhtnes ǣ || |
Elene 338b | nd þæt word% ġe·cwæþ || | weard | Israhela: / 'Ēow ā·cenned bi |
Elene 7b | angen wæs, || heofon-rīċes | weard, | / ealre sibbe bearn, || þonne |
Elene 280b | ngen wæs%, || heofon-rīċes | weard, | / god-bearn on ġalĝan || and |
Elene 583b | es tempel, || swā hire gasta | weard | / reord of roderum. || Hēo þ |
Elene 662b | aþ-mēdum, || bæd him engla | weard | / ġe·openian || uncūðe wyrd |
Elene 878b | ēad-welan. || Him biþ engla | weard | / milde and blīðe, || þæs |
Christ A 134b | ·rȳnum: || ‘Nū is rodera | weard, | / god selfa mid ūs.’ || Swā |
Christ A 222b | mid rihte, || hū þē rodera | weard | / æt frymþe ġe·nam || him t |
Christ A 243b | ēðan. || Cum, nū, siĝores | weard, | / metod mann-cynnes || and þī |
Christ B 527a | rodorum.’ / Þā wæs wuldres | weard | || wolcnum be·fangen%, / hēah |
Christ C 945b | rēan faraþ, || þonne folca | weard | / þurh eġesan þrēa || eorð |
Christ C 1516a | eġeslicne cwide / self siĝora | weard, | || sāres fulne, / ofer þæt f |
Christ C 1527a | e wunnon. / Biþ þonne rīċes | weard | || rēðe and mehtiġ, / ierre |
Christ C 1550b | seċġan, || þæt sē sāwle | weard, | / līfes wīsdōm, || for·lore |
Christ C 1642a | ihten lofiaþ, / lēofne līfes | weard, | || lēohte be·wundne, / sibbum |
Christ C 1647a | mid lisse, / frēoĝaþ folces | weard. | || Fæder ealra ġe·weald / ha |
The Order of the World 39a | der æl-mehtiġ, / hēah hordes | weard, | || heofon and eorðan%, / sǣs |
The Order of the World 52a | frēa sette, / hlūtor heofones | weard, | || healdaþ ġeorne / mere ġe |
Guthlac A 105b | olde / weorolde wynnum. || Hine | weard% | be·hēold / hāliġ of heofonu |
Guthlac A 231a | ā hīe swīðra ofer·stāh / | weard | on wange. || Sċoldon wræc-m |
Guthlac A 611b | on heortan || heofon-rīċes | weard. | / Þæt ēow ǣfre ne biþ || u |
Guthlac A 789b | ġ hīerde, || heofon-rīċes | weard. | / Swā sōþfæstra || sāwla m |
Guthlac B 929b | and sāwle, || þenden līfes | weard, | / ēċe æl-mehtiġ, || unnan w |
Guthlac B 1204b | umena cynnes, || þurh gǣsta | weard, | / þæt þū hyġe-sorĝe || he |
Riddles 21 4b | hālford min / wōh færeþ || | weard | æt steorte, / wriĝaþ on wang |
The Judgment Day I 53b | m līfe, || siþþan lēohtes | weard | / ofer ealne foldan fæðm || f |
Azarias 107b | htum-hwate, || bryten-rīċes | weard, | / dīerne drihten. || Ā þīn |
Riddles 83 2b | on burgum, || siþþan bǣles | weard | / []wera || līfe be·wunden, / f |
The Phoenix 152a | þisses līfes, / wudu-bearwes | weard, | || wintra ġe·bīdeþ. / Þonn |
Juliana 212b | tō hyhte || heofon-rīċes | weard, | / mildne mund-boran, || mæġen |
The Gifts of Men 20b | stīġeþ, || þæt him folca | weard | / þurh his hālġe ġiefe || h |
The Gifts of Men 59b | ġimma, || þonne him gumena | weard | / hāteþ him tō mǣrþum || m |
The Seafarer 54a | mran reorde, / sinġeþ sumores | weard, | || sorĝe bēodeþ / bitter on |
Beowulf 229b | . / Þā of wealle ġe·seah || | weard | Sċieldinga, / sē þe holm-cli |
Beowulf 286a | ah-stede || hūsa sēlest.’ / | Weard | maðelode, || ðǣr on wiċġ |
Beowulf 921b | f brȳd-būre, || bēah-horda | weard, | / tryddode tīr-fæst || ġe·t |
Beowulf 1390a | ter sēlest. / A·rīs, rīċes | weard, | || Wuton hræðe fēran / Grend |
Beowulf 1702a | r eall ġe·man, / eald ēðel% | weard, | || þæt þēs eorl wǣre / ġe |
Beowulf 1741b | and wrīdaþ. || Þonne sē | weard | swefeþ, / sāwle hierde; || bi |
Beowulf 2239a | || sē ðǣr lenġest hwearf, / | weard | wine-ġōmor, || wēnde þæs |
Beowulf 2413b | an full / wrǣtta and wīra. || | Weard | unhīere, / ġearu gūþ-freca, |
Beowulf 2513a | īet iċ wille, / frōd folces | weard, | || fǣhþe sēċan, / mǣrþe f |
Beowulf 2524b | byrnan. || Nylle iċ beorĝes | weard | / for·flēon fōtes trem, || a |
Beowulf 2580b | bǣded. || Þā wæs beorĝes | weard | / aefter heaðu-swenġe || on h |
Beowulf 2841b | rede, / ġif hē wæċċende || | weard | on·funde / būan on beorĝe. | |
Beowulf 3060b | dde / wrǣtte% under wealle. || | Weard | ǣr of·slōh / fēara sumne; | |
Beowulf 3066b | w·ulfe, || þā hē beorĝes | weard | / sōhte, searu-nīðas; || sel |
Judith 80b | e; || on·gann þā sweġeles | weard | / be naman nemnan, || nerġend |
Judith 99b | | tēah hine folmum wiþ hire | weard | / bismerlīċe || and þone bea |
The Paris Psalter 101:1 2a | drihten, / ġe·hīer, heofones | weard | || and ġe·hylde min / tō þ |
The Paris Psalter 101:2 5a | stlīċe / ġe·hīer, heofones | weard, | || helpes bēnan. / / # / For·þ |
The Paris Psalter 104:37 2a | e·myndiġ, / hāliġ heofones | weard, | || þe hē hleoðrode / tō Abr |
The Paris Psalter 106:2 2a | selfa god / ā·līesde, līfes | weard, | || lāðum of handa, / and hīe |
The Paris Psalter 108:22 1a | est. / / # / A·līes mē, līfes | weard, | || for·þon iċ eom lama þe |
The Paris Psalter 126:2 3b | īe cynlīċe / wæċċende% || | weard | ġe·healdan. / / # / For·hwon |
The Paris Psalter 90:1 2b | s hīehstan || heofon-rīċes | weard, | / þe mē æt wunaþ || āwa t |
The Paris Psalter 91:7 2b | hsta% bist, || heofon-rīċes | weard. | / / # / Þi nū þīne fēond || |
The Paris Psalter 98:10 4b | hāliġ is || heofon-rīċes | weard. | |
The Metres of Boethius: Metre 11 20b | ne on·wend || þe him rodera | weard | / ende-byrdes || eallum ġe·se |
The Metres of Boethius: Metre 11 27b | irian, || þonne him% siĝora | weard | / his ġe·weald-leðer || will |
The Metres of Boethius: Metre 11 31b | ·heaðorod || heofon-rīċes | weard | / mid his an-wealde || ealle ġ |
The Metres of Boethius: Metre 28 78b | rnian lista || and him līfes | weard | / of mōde ā·brit || þæt mi |
Metrical Psalm 91:7 2b | ēahste bist || heofon-rīces | weard. | |
The Death of Edgar 35b | hrūsan; || þæt eft heofona | weard | / ġe·bēte, breĝu engla, || |
Solomon and Saturn 76a | ild-dēora holt, / on wēstenne | weard, | || weorð-mynta ġeard. / And s |
The Menologium 4b | e·hāten, || heofon-rīċes | weard. | / Swā þā selfan tīd || sīd |
The Menologium 210a | || wealdend sōhte, / up-engla | weard. | || Þonne ymbe eahta niht / and |
The Judgment Day II 70a | um ā·tyhtum, / heofon-rīċes | weard, | || ġe·hīereþ mid lustum? / |
The Lord's Prayer III 19a | n god. / For·ġief ūs, gumena | weard, | || gyltas and synna, / and ūre |
The Kentish Hymn 2b | or-cwidum, || heofen-rīċes | weard, | / lufian lēof-wendum, || līfe |
Psalm 50 113b | nd helpend, || heofon-rīċes | weard; | / þonne tunge min || trēowfæ |
The Seasons for Fasting 153a | end Crīst, / hāliġ heofones | weard, | || healp and lǣrde. / Hē hine |
The Seasons for Fasting 168b | iġ mann, || ġif þē sūsla | weard | / costian durre, || þonne hē |
The Metrical Epilogue to MS. 41, Corpus Christi College, Cambridge 2a | hwelcne mann, / breĝu, rīċes | weard, | || þe þās bōc rǣde / and |
Metrical Charm 7: For the Water-Elf Disease 4a | rote, cassuc, fone niðe- || / | weard, | ēow-berġe, elehtre, eolone, |