A Consolidated Library of Anglo-Saxon PoetryNumber of occurrences in corpus: 56
| Genesis B 652b | e hire swa wærlice || wordum | sægde | / iewde hire tacen || and treow |
| Genesis B 680b | bysene || þæs me þes boda | sægde | / wærum wordum || hit nis wuht |
| Genesis B 707b | e / þe him þæt wif || wordum | sægde | / heo dyde hit þeah þurh hold |
| Genesis B 725b | plegode / boda bitre gehugod || | sægde | begra þanc / hearran sinum || |
| Genesis A 1090b | þa his wifum twæm || wordum | sægde | / lameh seolfa || leofum gebedd |
| Genesis A 1289b | gehygdum || forþon him brego | sægde | / halig æt hleoþre || helm al |
| Genesis A 1317b | can / micle merecieste || magum | sægde | / þæt wæs þrealic þing || |
| Genesis A 1583a | an || ac he hlihende / broþrum | sægde | || hu se beorn hine / reste on |
| Genesis A 1625a | ræswa || mægþe sinre / domas | sægde | || oþþæt his dogora wæs / r |
| Genesis A 2024b | a þæt inwitspell || abraham | sægde | / freondum sinum || bæd him fu |
| Genesis A 2053b | mgaran / wishydig wer || wordum | sægde | / þares afera || him wæs þea |
| Genesis A 2246a | htne || modes sorge / sarferhþ | sægde | || and swiþe cwæþ / ne freme |
| Genesis A 2303b | æle freoþoscealc || fæmnan | sægde | / þa se þeoden || ymb þreoti |
| Genesis A 2407b | fæst wiþ abraham sprecan || | sægde | him unlytel spell / ic on þiss |
| Genesis A 2623b | an / mid his hiwum || hæleþum | sægde | / þæt sarra his || sweostor w |
| Genesis A 2648b | im miltse / to þe seceþ || me | sægde | ær / þæt wif hire || wordum |
| Genesis A 2668b | n to / gesprecan sine || spedum | sægde | / eorlum abimeleh || egesan ge |
| Genesis A 2704b | rþon ic wigsmiþum || wordum | sægde | / þæt sarra min || sweostor w |
| Genesis A 2879a | hlifigan || hea dune / swa him | sægde | ær || swegles aldor / þa abra |
| Genesis A 2934b | ode / onbleot þæt lac gode || | sægde | leana þanc / and ealra þara s |
| Exodus 517b | das / on merehwearfe || moyses | sægde | / heahþungen wer || halige spr |
| Daniel 160a | / swefen reccan || sinum frean / | sægde | him wislice || wereda gesceaf |
| Daniel 648a | | þær he meld ahte / siþfæt | sægde | || sinum leodum / wide waþe || |
| Daniel 660b | sittendum / lange hwile || lare | sægde | / daniel domas || siþþan deor |
| Andreas 755b | ode / welum weorþode || wordum | sægde | / ærest habrahame || æþeles |
| Andreas 1207b | ryhten / meotud mihtum swiþ || | sægde | his magoþegne / scealt þu and |
| Andreas 1469b | owian / aras þa mægene rof || | sægde | meotude þanc / hal of hæfte | |
| Andreas 1654b | georne / feorhræd fremedon || | sægde | his fusne hige / þæt he þa g |
| Elene 366b | ne / meotod mihta sped || moyse | sægde | / hu ge heofoncyninge || hyran |
| Elene 437a | o || min yldra fæder / sigerof | sægde | || þam wæs sachius nama / fro |
| Christ A 203a | s heagengel || hælo gebodade / | sægde | soðlice || ðæt me swegles |
| Christ A 302a | ðæt gefyrn bi ðe / soðfæst | sægde | || sum woðbora / in ealddagum |
| Vainglory 2a | me frod wita || on fyrndagum / | sægde | snottor ar || sundorwundra fe |
| The Panther 34b | rngeflitan || ðe ic ær fore | sægde | / symle fylle fægen || ðonne |
| Guthlac A 119b | er him ðas eorðan || ealle | sægde | / læne under lyfte || ond ða |
| Guthlac A 451b | / him se werga gæst || wordum | sægde | / no we ðe ðus swiðe || swen |
| Guthlac A 476a | d / ealdfeonda || elne gebylded / | sægde | him to sorge || ðæt hy sige |
| Riddles 33 8a | eardhiðende || heterune bond / | sægde | searocræftig || ymb hyre syl |
| The Descent into Hell 23b | aras / sigefæst ond snottor || | sægde | iohannis / hæleð helwarum || |
| The Husband's Message 31b | n gemyndum || ðæs ðe he me | sægde | / ðonne inc geunne || alwalden |
| Juliana 269b | wuldres wiðerbreca || wordum | sægde | / ongan ða fæstlice || ferð |
| Juliana 301b | ahte / ðurh deopne gedwolan || | sægde | hy dryas wæron / neðde ic nea |
| Juliana 593b | lige stod / æghwæs onsund || | sægde | ealles ðonc / dryhtna dryhtne |
| Precepts 53b | nu lærde / fæder frod guma || | sægde | fela geongum / seldan snottor g |
| Precepts 66b | gde se gomola / eald uðwita || | sægde | eaforan worn / nis nu fela folc |
| Beowulf 90b | an sweg / swutol sang scopes || | sægde | se ðe cuðe / frumsceaft fira |
| Beowulf 1175a | orran || ðu nu hafast / me man | sægde | || ðæt ðu ðe for sunu wol |
| Beowulf 1809b | sweord niman / leoflic iren || | sægde | him ðæs leanes ðanc / cwæð |
| Beowulf 2632a | f maðelode || wordrihta fela / | sægde | gesiðum || him wæs sefa geo |
| Beowulf 2899b | næs gerad / ac he soðlice || | sægde | ofer ealle / nu is wilgeofa || |
| Judith 341b | ncolre || ealles ðæs iudith | sægde | / wuldor weroda dryhtne || ðe |
| The Paris Psalter 104:10 1b | / / # / and him þa mid soþe || | sægde | cweþende / ic eowrum cynne || |
| The Paris Psalter 105:26 2b | e / swa him drihten ær || dema | sægde | / ac hi wiþ manfullum || mengd |
| The Paris Psalter 70:16 4b | a ic wundor þin || weorþlic | sægde | / and ic þæt wiþ oryldu || a |
| The Paris Psalter 86:5 1b | ten þæt on gewritum || dema | sægde | / þam þe frumsprecend || folc |
| The Paris Psalter 93:16 1a | sohte helle / / # / gif ic þæs | sægde | || þæt min sylfes fot / ful s |