A Consolidated Library of Anglo-Saxon PoetryNumber of occurrences in corpus: 221
| Genesis A 2180b | aldest þu me sunu || forþon | mec | sorg dreceþ / on sefan swiþe |
| Elene 30b | an / secan wolde || ac ic symle | mec | / asced þara scylda || nales s |
| Elene 31b | ēċan wolde, || ac iċ simle | mec | / ā·sċēd þāra sċielda, | |
| Elene 89a | ana || seald in heofonum / þus | mec | fæder min || on fyrndagum / un |
| Elene 90a | || seald on heofonum.’ / þus | mec | fæder min || on fyrn-daĝum, |
| Elene 379b | siþum / metud gemyndig || læt | mec | mihta god / on rimtale || rices |
| Elene 380b | / metod, ġe·myndiġ. || Lǣt | mec, | meahta god, / on rīm-tale || r |
| Elene 470a | renum || fæstne talde / hafaþ | mec | bereafod || rihta gehwylces / f |
| Elene 471a | num || fæstne tealde, / hafaþ | mec | be·rēafod || rihta ġe·hwe |
| Elene 638b | s agen bearn / nerigend fira || | mec | þæra nægla gen / on fyrhþse |
| Christ C 1414a | n helle || helpendra leas / ða | mec | ongon hreowan || ðæt min ho |
| Christ C 1421b | a geboren / folcum to frofre || | mec | mon folmum biwond / biðeahte m |
| Christ C 1422b | te mid ðearfan wædum || ond | mec | ða on ðeostre alegde / biwund |
| Christ C 1487a | gewemdest / for hwon ahenge ðu | mec | hefgor || on ðinra honda rod |
| Christ C 1489a | ra ðynceð / nu is swærra mid | mec | || ðinra synna rod / ðe ic un |
| Christ C 1492b | r gestag / willum minum || ða | mec | ðin wea swiðast / æt heortan |
| Maxims I 1a | # Maxims I / / frige | mec | frodum wordum || ne læt ðin |
| The Riming Poem 5a | leoum || blostma hiwum / secgas | mec | segon || symbel ne alegon / feo |
| The Riming Poem 19a | ðenden wæs me mægen / horsce | mec | heredon || hilde generedon / f |
| The Riming Poem 21a | edon || feondon biweredon / swa | mec | hyhtgiefu heold || hygedryht |
| The Riming Poem 74b | ð / seo me eðles ofonn || ond | mec | her eardes onconn / ðonne lich |
| Soul and Body II 42b | yred || ond gestaðelad ðurh | mec | / ond ic wæs gæst on ðe || f |
| Guthlac A 241a | ðeah ðe ge me deað gehaten / | mec | wile wið ðam niðum generga |
| Guthlac A 242b | eð / an is ælmihtig god || se | mec | mæg eaðe gescyldan / he min f |
| Guthlac A 252b | heofonum sind / lare gelonge || | mec | ðæs lyt tweoð / ðæt me eng |
| Guthlac A 259b | id eow / gedwolan dreogan || ac | mec | dryhtnes hond / mundað mid mæ |
| Guthlac A 315a | n || ic eom dryhtnes ðeow / he | mec | ðurh engel || oft afrefreð / |
| Guthlac A 316a | ngel || oft afrefreð / forðon | mec | longeðas || lyt gegretað / so |
| Guthlac A 317b | gegretað / sorge sealdun || nu | mec | sawelcund / hyrde bihealdeð || |
| Guthlac A 370a | ð || ende geweorðe / ðæt ge | mec | to wundre || wægan motun / ne |
| Guthlac A 376a | ydge || gifran lege / næfre ge | mec | of ðissum wordum onwendað | |
| Guthlac A 376b | m wordum onwendað || ðendan | mec | min gewit gelæsteð / ðeah ð |
| Guthlac A 484a | eðyldum || ðicgan woldan / ac | mec | yrringa || up gelæddon / ðæt |
| Guthlac A 639a | n || ealra gesceafta / ðæt he | mec | for miltsum || ond mægensped |
| Guthlac A 648a | | heofon ond eorðan / ðæt ge | mec | mid niðum || næfre motan / to |
| Guthlac A 674a | || wuldre biscyrede / ðæt ge | mec | synfulle || mid searocræftum |
| Guthlac A 703b | rstondan / ic eom se dema || se | mec | dryhten heht / snude gesecgan | |
| Guthlac A 711a | onnes hiw || mode gelufade / he | mec | of heofonum || hider onsende / |
| Guthlac A 714b | egdon / is ðæt min broðor || | mec | his bysgu gehreaw / ic ðæt ge |
| Guthlac B 1208a | aldrum || ongieten hæbbe / oft | mec | geomor sefa || gehða gemanod |
| Guthlac B 1242b | aligne / engel ufancundne || se | mec | efna gehwam / meahtig meotudes |
| Wulf and Eadwacer 11a | || ond ic reotugu sæt / ðonne | mec | se beaducafa || bogum bilegde |
| Riddles 1 2b | mæġe ā·seċġan, || hwā | mec | on sīþ wræce, / þonne iċ |
| Riddles 1 9a | ron hwite || hyrste mine / ða | mec | lifgende || lyft upp ahof / win |
| Riddles 10 9a | ron hwite || hyrste mine, / þa | mec | lifgende || lyft upp ahof, / wi |
| Riddles 12 6b | lle / beorne of bosme || hwilum | mec | bryd triedeð / felawlonc fotum |
| Riddles 14 1b | 14 / / ic wæs wæpenwiga || nu | mec | wlonc ðeceð / geong hagosteal |
| Riddles 14 6a | hleðan || hwilum wycg byreð / | mec | ofer mearce || hwilum merehen |
| Riddles 15 7a | æs || me bið gyrn witod / gif | mec | onhæle || an onfindeð / wælg |
| Riddles 16 6a | beoð swiðran ðonne ic / ond | mec | slitende || sona flymað / will |
| Riddles 16 9a | || gif min steort ðolað / ond | mec | stiðne wið || stanas moton / |
| Riddles 2 9b | / cwelle compwæpnum || cyning | mec | gyrweð / since ond seolfre || |
| Riddles 2 10b | weð / since ond seolfre || ond | mec | on sele weorðað / ne wyrneð |
| Riddles 2 11a | und-helme ne mæġ / losian ǣr | mec | lǣte || sē þe min lāttēo |
| Riddles 2 13a | r hy meodu drincað / healdeð | mec | on heaðore || hwilum læteð |
| Riddles 2 15b | , / ȳða ġe·þwǣre, || þe | mec | ǣr wruĝon. |
| Riddles 2 29b | hyhtplegan / geno wyrneð || se | mec | geara on / bende legde || forð |
| Riddles 2 34b | oceð hyre folmum || firenað | mec | wordum / ungod gæleð || ic ne |
| Riddles 20 9b | cwelle compwæpnum. || Cyning | mec | gyrweð / since ond seolfre || |
| Riddles 20 10b | weð / since ond seolfre || ond | mec | on sele weorþað; / ne wyrneð |
| Riddles 20 13a | r hy meodu drincað, / healdeð | mec | on heaþore, || hwilum læte |
| Riddles 20 29b | yhtplegan / geno wyrneð, || se | mec | geara on / bende legde; || for |
| Riddles 20 34b | ceð hyre folmum, || firenaþ | mec | wordum, / ungod gæleð. || Ic |
| Riddles 21 5b | te / wrigað on wonge || wegeð | mec | ond ðyð / saweð on swæð mi |
| Riddles 24 7b | ðær ic glado sitte || giefu | mec | nemnað / swylce æsc ond rad | |
| Riddles 25 7b | dwlonc meowle || ðæt heo on | mec | gripeð / ræseð mec on reodne |
| Riddles 25 8a | t heo on mec gripeð / ræseð | mec | on reodne || reafað min heaf |
| Riddles 25 9a | || reafað min heafod / fegeð | mec | on fæsten || feleð sona / min |
| Riddles 25 10b | sona / mines gemotes || seo ðe | mec | nearwað / wif wundenlocc || w |
| Riddles 26 1a | # Riddles 26 / / | mec | feonda sum || feore besnyðed |
| Riddles 26 5b | m ðam ðe ic hæfde || heard | mec | siððan / snað seaxses ecg || |
| Riddles 26 7b | runden / fingras feoldan || ond | mec | fugles wyn / geond speddropum | |
| Riddles 26 10b | streames dæle || stop eft on | mec | / siðade sweartlast || mec si |
| Riddles 26 11b | on mec / siðade sweartlast || | mec | siððan wrah / hæleð hleobor |
| Riddles 26 13a | dum || hyde beðenede / gierede | mec | mid golde || forðon me gliwe |
| Riddles 27 3b | denum ond of dunum || dæges | mec | wægun / feðre on lifte || fer |
| Riddles 27 5b | / under hrofes hleo || hæleð | mec | siððan / baðedan in bydene | |
| Riddles 27 9b | ona ðæt onfindeð || se ðe | mec | fehð ongean / ond wið mægen |
| Riddles 3 1a | # Riddles 3 / / hwilum | mec | min frea || fæste genearwað |
| Riddles 3 13a | enge || up aðringe / efne swa | mec | wisað || se mec wræde on / æ |
| Riddles 3 13b | nge / efne swa mec wisað || se | mec | wræde on / æt frumsceafte || |
| Riddles 3 73a | aga hwæt ic hatte / oððe hwa | mec | rære || ðonne ic restan ne |
| Riddles 3 74a | e ic restan ne mot / oððe hwa | mec | stæððe || ðonne ic stille |
| Riddles 30a 5a | de, || byrnende gled. / Ful oft | mec | gesiþas || sendað æfter ho |
| Riddles 30a 6a | sendað æfter hondum, / þæt | mec | weras ond wif || wlonce cyssa |
| Riddles 30a 7a | || wlonce cyssað. / þonne ic | mec | onhæbbe, || ond hi onhnigaþ |
| Riddles 35 1a | # Riddles 35 / / | mec | se wæta wong || wundrum freo |
| Riddles 35 3a | ðe || ærist cende / ne wat ic | mec | beworhtne || wulle flysum / hæ |
| Riddles 35 8a | utende || hrisil scriðeð / ne | mec | ohwonan || sceal am cnyssan / w |
| Riddles 35 9a | an || sceal am cnyssan / wyrmas | mec | ne awæfan || wyrda cræftum / |
| Riddles 35 11a | ebb || geatwum frætwað / wile | mec | mon hwæðre seðeah || wide |
| Riddles 4 5a | ðan || hālford sealde. / Oft | mec | slǣp-wēriġne || secg oþþ |
| Riddles 4 6a | he ymb ðas utan hweorfeð / he | mec | wrætlice || worhte æt frym |
| Riddles 4 8a | mbhwyrft || ærest sette / heht | mec | wæccende || wunian longe / ð |
| Riddles 4 10a | e slepe || siððan æfre / ond | mec | semninga || slæp ofergongeð |
| Riddles 4 16b | c eom to ðon bleað || ðæt | mec | bealdlice mæg / gearu gongende |
| Riddles 4 20a | n || bidsteal giefeð / ne mæg | mec | oferswiðan || segnberendra / |
| Riddles 4 38b | yrre ic eom heofone || hateð | mec | heahcyning / his deagol ðing | |
| Riddles 4 52a | | ðonne ðes wong grena / folm | mec | mæg bifon || ond fingras ðr |
| Riddles 4 90a | ðe worhte || waldend user / se | mec | ana mæg || ecan meahtum / geð |
| Riddles 4 101a | a ne bruna || brucan moste / ac | mec | bescyrede || scyppend eallum / |
| Riddles 40 6a | mb þās ūtan hweorfeþ. / Hē | mec | wrætlīċe || worhte æt fry |
| Riddles 40 7a | e ymb þas utan hweorfeð. / He | mec | wrætlice || worhte æt frym |
| Riddles 40 8a | -hwyrft || ǣrest sette, / hēt | mec | wæċċende || wunian lange, / |
| Riddles 40 9a | bhwyrft || ærest sette, / heht | mec | wæccende || wunian longe, / þ |
| Riddles 40 10a | slǣpe || siþþan ǣfre, / and | mec | samnunga || slǣp ofer·gange |
| Riddles 40 11a | slepe || siþþan æfre, / ond | mec | semninga || slæp ofergongeþ |
| Riddles 40 16b | om tō þon blēaþ, || þæt | mec | bealdlīċe / mæġ ġearu gang |
| Riddles 40 17b | eom to þon bleað, || þæt | mec | bealdlice mæg / gearu gongende |
| Riddles 40 20a | bid-steall ġiefeþ; / ne mæġ | mec | ofer·swīðan || seġn-beren |
| Riddles 40 21a | || bidsteal giefeð; / ne mæg | mec | oferswiþan || segnberendra / |
| Riddles 40 38b | e iċ eom heofone, || hāteþ | mec | hēah-cyning / his dēaĝol þi |
| Riddles 40 39b | rre ic eom heofone, || hateþ | mec | heahcyning / his deagol þing | |
| Riddles 40 52a | onne þēs wang grēna; / folm | mec | mæġ be·fōn || and fingras |
| Riddles 40 53a | þonne þes wong grena; / folm | mec | mæg bifon || ond fingras þr |
| Riddles 40 90a | worhte || wealdend ūser, / sē | mec | ana mæġ || ēċan meahtum, / |
| Riddles 40 94a | e worhte || waldend user, / se | mec | ana mæg || ecan meahtum, / ge |
| Riddles 40 101a | brūna || brūcan mōste, / ac | mec | be·sċierede || sċieppend e |
| Riddles 40 105a | ne bruna || brucan moste, / ac | mec | bescyrede || scyppend eallum; |
| Riddles 48 5a | um || swigende cwæð / gehæle | mec | || helpend gæsta / ryne ongiet |
| Riddles 5 7a | ldum || eall for·wurðe%, / ac | mec | hnossiaþ || hamora lāfe, / he |
| Riddles 6 1a | # Riddles 6 / / | mec | gesette soð || sigora walden |
| Riddles 6 5a | || swa ic him no hrine / ðonne | mec | min frea || feohtan hateð / hw |
| Riddles 7 3a | e || oððe wado drefe / hwilum | mec | ahebbað || ofer hæleða byh |
| Riddles 7 5a | ine || ond ðeos hea lyft / ond | mec | ðonne wide || wolcna strengu |
| Riddles 9 1a | # Riddles 9 / / | mec | on ðissum dagum || deadne of |
| Riddles 9 3b | a gen / ealdor in innan || ða | mec | an ongon / welhold mege || wedu |
| Riddles 9 9a | sibbum wearð || eacen gæste / | mec | seo friðe mæg || fedde sið |
| The Wife's Lament 14b | rice / lifdon laðlicost || ond | mec | longade / het mec hlaford min | |
| The Wife's Lament 15a | licost || ond mec longade / het | mec | hlaford min || herheard niman |
| The Wife's Lament 27a | eofan || fæhðu dreogan / heht | mec | mon wunian || on wuda bearwe / |
| The Wife's Lament 32b | xne / wic wynna leas || ful oft | mec | her wraðe begeat / fromsið fr |
| The Wife's Lament 41b | ealles ðæs longaðes || ðe | mec | on ðissum life begeat / a scyl |
| Resignation 1a | # Resignation / / age | mec | se ælmihta god || / helpe min |
| Resignation 25b | o cunnunge || nu ðu const on | mec | / firendæda fela || feorma mec |
| Resignation 26b | mec / firendæda fela || feorma | mec | hwæðre / meotod for ðinre mi |
| Resignation 45a | || in ðinne wuldordream / ond | mec | geleoran læt || leofra dryht |
| Resignation 49b | e lyt / earnode arna || forlæt | mec | englas seðeah / geniman on ði |
| Resignation 52b | er dogrum dyde || ne læt ðu | mec | næfre deofol seðeah / ðin li |
| Resignation 59a | wræce ðrowian / forstond ðu | mec | ond gestyr him || ðonne stor |
| Resignation 72a | || ond me hyhtan to / frætwian | mec | on ferðweg || ond fundian / sy |
| Riddles 30b and 60 5a | ende || byrnende gled / ful oft | mec | gesiðas || sendað æfter ho |
| Riddles 30b and 60 6a | | sendað æfter hondum / ðær | mec | weras ond wif || wlonce gecys |
| Riddles 30b and 60 7a | || wlonce gecyssað / ðonne ic | mec | onhæbbe || hi onhnigað to m |
| Riddles 60 6a | on anæde || eard beheolde / ac | mec | uhtna gehwam || yð sio brune |
| Riddles 60 12a | || ðam ðe swylc ne conn / hu | mec | seaxes ord || ond seo swiðre |
| The Husband's Message 3a | treocyn || ic tudre aweox / in | mec | æld/ sceal || ellor londes / s |
| The Husband's Message 7a | ic on bates / || gesohte / ðær | mec | mondryhten || min // / ofer hea |
| Riddles 61 1a | # Riddles 61 / / oft | mec | fæste bileac || freolicu meo |
| Riddles 61 8a | æs ondfengan || ellen dohte / | mec | frætwedne || fyllan sceolde / |
| Riddles 62 4a | yme || rinc bið on ofeste / se | mec | on ðyð || æftanweardne / hæ |
| Riddles 62 5a | || Rinċ biþ on ofoste, / sē | mec | on þȳþ || æftan-weardne, / |
| Riddles 63 3a | | ðær guman drincað / hwilum | mec | on cofan || cysseð muðe / til |
| Riddles 63 4a | ðǣr guman drincaþ. / Hwīlum | mec | on cofan || cysseþ mūðe / ti |
| Riddles 65 2b | ic wæs eft ic cwom || æghwa | mec | reafað / hafað mec on headre |
| Riddles 65 3a | || æghwa mec reafað / hafað | mec | on headre || ond min heafod s |
| Riddles 65 4a | ond min heafod scireð / biteð | mec | on bær lic || briceð mine w |
| Riddles 65 6b | te / sindan ðara monige || ðe | mec | bitað |
| Riddles 72 6a | emæne / || sweostor min / fedde | mec | // || oft ic feower teah / swæ |
| Riddles 72 15b | ðrowade / earfoða dæl || oft | mec | isern scod / sare on sidan || i |
| Riddles 73 1b | n wonge aweox || wunode ðær | mec | feddon / hruse ond heofonwolcn |
| Riddles 73 5b | nwendan mine wisan || wegedon | mec | of earde / gedydon ðæt ic sce |
| Riddles 73 19b | l || sidan fealwe / || ðonne | mec | heaðosigel / scir bescineð || |
| Riddles 73 20b | osigel / scir bescineð || ond | mec | // / fægre feormað || ond on |
| Riddles 77 1a | # Riddles 77 / / sæ | mec | fedde || sundhelm ðeahte / ond |
| Riddles 77 2a | fedde || sundhelm ðeahte / ond | mec | yða wrugon || eorðan geteng |
| Riddles 80 3b | of, / cyninges geselda. || Cwen | mec | hwilum / hwitloccedu || hond on |
| Riddles 81 7a | ældum || aglac dreoge / ðær | mec | wegeð || se ðe wudu hrereð |
| Riddles 81 8a | ð || se ðe wudu hrereð / ond | mec | stondende || streamas beatað |
| Riddles 88 29a | adwe || begen ne onðungan / nu | mec | unsceafta || innan slitað / wy |
| Riddles 88 30a | afta || innan slitað / wyrdað | mec | be wombe || ic gewendan ne m |
| Riddles 93 16b | gra broðor / min agnade || ond | mec | of earde adraf / siððan mec i |
| Riddles 93 17a | d mec of earde adraf / siððan | mec | isern || innanweardne / brun be |
| Riddles 93 19b | m / heolfor of hreðre || ðeah | mec | heard bite / stiðecg style || |
| Riddles 93 26a | tre || w/ /b/ befæðme / ðæt | mec | on fealleð || ufan ðær ic |
| Juliana 53b | enweoh || ne meaht ðu habban | mec | / ne geðreatian || ðe to gesi |
| Juliana 57a | ið || heardra wita / ðæt ðu | mec | onwende || worda ðissa / ða s |
| Juliana 73a | an || mæste weorce / ðæt heo | mec | swa torne || tæle gerahte / fo |
| Juliana 113b | ymbhwyrft || ne mæg he elles | mec | / bringan to bolde || he ða br |
| Juliana 139a | urh gedwolan ðinne / ðæt ðu | mec | acyrre || from cristes lofe / |
| Juliana 214a | undboran || mægna waldend / se | mec | gescyldeð || wið ðinum sci |
| Juliana 281b | s ðegn sy / lyftlacende || ðe | mec | læreð from ðe / on stearcne |
| Juliana 321a | ongen || friðes orwena / hwæt | mec | min fæder || on ðas fore to |
| Juliana 433a | ofer eall wifa cyn / ðæt ðu | mec | ðus fæste || fetrum gebunde |
| Juliana 519a | ste || næs ænig ðara / ðæt | mec | ðus bealdlice || bennum bile |
| Juliana 523b | lde / feond moncynnes || ða he | mec | feran het / ðeoden of ðystrum |
| Juliana 525b | sceolde / synne swetan || ðær | mec | sorg bicwom / hefig hondgewinn |
| Juliana 546b | morðres manfrea || hwæt ðu | mec | ðreades / ðurh sarslege || ic |
| Juliana 620b | da ussa / meaht forhogde || ond | mec | swiðast / geminsade || ðæt i |
| Juliana 633a | || nu is wen micel / ðæt heo | mec | eft wille || earmne gehynan / y |
| Juliana 634b | ynan / yflum yrmðum || swa heo | mec | ær dyde / ða wæs gelæded || |
| Juliana 717b | hyhstan cyning / geðingige || | mec | ðæs ðearf monað / micel mod |
| Juliana 720a | ðe ðis gied wræce / ðæt he | mec | neodful || bi noman minum / gem |
| The Wanderer 28a | alle || min mine wisse / oððe | mec | freondleasne || frefran wolde |
| The Seafarer 6b | la / atol yða gewealc || ðær | mec | oft bigeat / nearo nihtwaco || |
| Beowulf 447b | bban wile / dreore fahne || gif | mec | deað nimeð / byreð blodig w |
| Beowulf 452b | orgian / onsend higelace || gif | mec | hild nime / beaduscruda betst | |
| Beowulf 559a | redeor || ðurh mine hand / swa | mec | gelome || laðgeteonan / ðreat |
| Beowulf 579b | e gedigde / siðes werig || ða | mec | sæ oðbær / flod æfter faro |
| Beowulf 1481b | goðegnum / hondgesellum || gif | mec | hild nime / swylce ðu ða madm |
| Beowulf 1491b | untinge / dom gewyrce || oððe | mec | deað nimeð / æfter ðæm wor |
| Beowulf 1658b | wæs / guð getwæfed || nymðe | mec | god scylde / ne meahte ic æt h |
| Beowulf 1832b | g sy / folces hyrde || ðæt he | mec | fremman wile / wordum ond worcu |
| Beowulf 2089a | ftum || ond dracan fellum / he | mec | ðær on innan || unsynnigne / |
| Beowulf 2131a | lange begeate / ða se ðeoden | mec | || ðine life / healsode hreohm |
| Beowulf 2428b | on / ic wæs syfanwintre || ða | mec | sinca baldor / freawine folca | |
| Beowulf 2430a | æt minum fæder genam / heold | mec | ond hæfde || hreðel cyning / |
| Beowulf 2500a | den ðis sweord ðolað / ðæt | mec | ær ond sið || oft gelæste / |
| Beowulf 2514b | secan / mærðu fremman || gif | mec | se mansceaða / of eorðsele || |
| Beowulf 2650b | / gledegesa grim || god wat on | mec | / ðæt me is micle leofre || |
| Beowulf 2735a | esittendra || ænig ðara / ðe | mec | guðwinum || gretan dorste / eg |
| Solomon and Saturn 9a | and mine suna twelfe / gif þu | mec | gebringest || þæt ic si geb |
| Solomon and Saturn 11a | de || cristes linan / gesemesþ | mec | mid soþe || and ic mec gesun |
| Solomon and Saturn 11b | mesþ mec mid soþe || and ic | mec | gesund fare / wende mec on will |
| Solomon and Saturn 12a | and ic mec gesund fare / wende | mec | on willan || on wæteres hrig |
| Solomon and Saturn 54b | end geaf / wuldorlicne wlite || | mec | þæs on worolde full oft / fyr |
| The Leiden Riddle 1a | # The Leiden Riddle / / | mec | se ueta uong || uundrum freor |
| The Leiden Riddle 3a | || aerest cændæ / ni uaat ic | mec | biuorthæ || uullan fliusum / h |
| The Leiden Riddle 8a | rutendu || hrisil scelfath / ni | mec | ouana || aam sceal cnyssa / uyr |
| The Leiden Riddle 9a | na || aam sceal cnyssa / uyrmas | mec | ni auefun || uyrdi craeftum / |
| The Leiden Riddle 11a | odueb || geatum fraetuath / uil | mec | huethrae suae ðeh || uidæ o |