A Consolidated Library of Anglo-Saxon Poetry

Word Explorer: wuldre

Number of occurrences in corpus: 77

Genesis A 36a þe he ær wurþode / wlite and wuldre || sceop þam werlogan / wræcl
Exodus 86a eldhusa mæst / siþþan he mid wuldre || geweorþode / þeodenholde |
Daniel 208a wig wurþigean / þe þu þe to wuldre || wundrum teodest / þa him bo
Daniel 366a on rihtne gesceaft / wuniaþ in wuldre || þa þec wurþiaþ / and þe
Daniel 403a þec halig gast / wurþiaþ in wuldre || witig drihten / we þec heri
Christ and Satan 120b y widor / wadan wræclastas || wuldre benemed / duguþum bedeled || n
Christ and Satan 202a þone halgan drihten / ecne in wuldre || mid alra gescefta ealdre / c
Christ and Satan 203a efta ealdre / ceosan us eard in wuldre || mid ealra cyninga cyninge /
Christ and Satan 368a um || in godes rice / þa he in wuldre || wrohte onstalde / þæt he o
Christ and Satan 407a e moste efe þa gyt / wlitan in wuldre || ær heo wordum cwæþ / ic
Christ and Satan 442a t þa up faran || ece drihten / wuldre hæfde || wites clomma / feondu
Andreas 356b a / willan in worulde || ond in wuldre blæd / meotud manncynnes || sw
Andreas 543a ge feor || is þin nama halig / wuldre gewlitegad || ofer werþeoda /
Andreas 669a horngeap || hæleþum gefrege / wuldre gewlitegod || huscworde ongan
Andreas 948b weorþan in worulde || ond in wuldre lean / swa ic him sylfum ær ||
Andreas 1618b e orfeorme / in wita forwyrd || wuldre bescyrede / in feonda geweald |
Andreas 14a tlice || tireadigra / wenede to wuldre || weorod unmæte / to þam hal
Andreas 15a || tīr-ēadiġra / wenede tō wuldre || weorod unmǣte, / tō þām
Andreas 53a || halgum scineþ / wlitige on wuldre || to widan ealdre / ece mid en
Andreas 54a ālĝum sċīeneþ, / wlitie on wuldre || tō wīdan ealdre, / ēċe m
Dream of the Rood 135a || mid heahfædere / wuniaþ on wuldre || ond ic wene me / daga gehwyl
Dream of the Rood 143a ær ic syþþan mot / wunian on wuldre || well mid þam halgum / dream
Dream of the Rood 155a e on heofonum ær / wunedon on wuldre || þa heora wealdend cwom / æ
Elene 307b eman / singallice || singaþ in wuldre / hædrum stefnum || heofoncini
Elene 308b , / singāllīċe || singaþ on wuldre / hǣdrum stefnum || heofon-cin
Elene 342b hte for weorodum || gif he in wuldre þin / þurh þa beorhtan || be
Elene 343b for weorodum, || ġif hē on wuldre þīn / þurh þā beorhtan ||
Elene 383a is broþor min / geweorþod in wuldre || þæs he wære wiþ þec / s
Elene 384a brōðor min / ġe·weorðod on wuldre, || þæs hē wǣre wiþ þeċ
Elene 607a þæt betere lif / gewended to wuldre || huru wyrd gescreaf / þæt h
Elene 608a betere līf, / ġe·wended tō wuldre. || Huru, wyrd ġe·sċrāf /
Elene 710a cean || soþfæstnesse / weg to wuldre || huru weroda god / gefullæst
Elene 711a n || sōþfæstnesse / weġ tō wuldre. || Huru, weoroda% god / ġe·fu
Christ A 30b sic ðæs wyrðe || ðe he to wuldre forlet / ða we heanlice || hwe
Christ A 57b rgðo ond gewinnes || bist to wuldre full / halgan hyhtes || swa ðu
Christ A 110b u soðan fæder || swegles in wuldre / butan anginne || æfre wære /
Christ A 347a || siððan motan / wunigan in wuldre || mid weoroda god / eala ðu h
Christ B 551a wæs symbla mæst / geworden in wuldre || wel ðæt gedafenað / ðæt
Christ B 718a s ond cnollas / bewrið mid his wuldre || woruld alyseð / ealle eorð
Christ C 1243a gete swa some / ðæt hy him in wuldre witon || waldendes giefe / ond
Christ C 1334b ne he ofer weoruda gehwylc || wuldre scineð / of his heahsetle || h
Maxims I 7a eana gemonian / meotud sceal in wuldre || mon sceal on eorðan / geong
The Order of the World 68a wolde / gewiteð ðonne mid ðy wuldre || on westrodor / forðmære tu
The Riming Poem 85b n generede / wommum biwerede || wuldre generede / ðær moncyn mot ||
Guthlac A 145b onan sið tugon / wide waðe || wuldre byscyrede / lyftlacende || wæs
Guthlac A 399b he æfter worulde || ac he in wuldre ahof / modes wynne || hwylc wæ
Guthlac A 657b ger ond gefealic || in fæder wuldre / ðær eow næfre || fore nerg
Guthlac A 665a e || sceoldan gelice / wesan in wuldre || eow ðær wyrs gelomp / ða
Guthlac A 673b tsunga / ne ðurfun ge wenan || wuldre biscyrede / ðæt ge mec synful
Guthlac B 1117a his sefan trymman / wundrum to wuldre || in ða wlitigan gesceaft / t
Riddles 30a 2a lace mid winde, / bewunden mid wuldre, || wedre gesomnad, / fus forðw
The Judgment Day I 48b ergan on heahðu || hyhtum to wuldre / lifgen on geleafan || ond a l
The Judgment Day I 119a bið gestaðelad / welan ah in wuldre || se nu wel ðenceð
Azarias 187a of ðam fyre || feorh unwemme / wuldre gewlitegad || swa hyra wædum
The Phoenix 318b e leoht / wlitig ond wynsum || wuldre gemearcad / ece is se æðeling
The Phoenix 386a m || ond siððan a / wunian in wuldre || weorca to leane / ðisses fu
The Phoenix 542b n æfter stefne || stigað to wuldre / wlitige gewyrtad || mid hyra
The Phoenix 551a m onbryrded || beald reordade / wuldre geweorðad || he ðæt word g
The Phoenix 598a n freoðu dryhtnes / wlitige in wuldre || weorc anra gehwæs / beorhte
The Phoenix 609b að / ac hy in wlite wuniað || wuldre bitolden / fægrum frætwum ||
The Phoenix 666a geardes || ond mægenðrymmes / wuldre biwunden || in ðære wlitiga
Juliana 640a | ond him frofre gehet / weg to wuldre || ond ðæt word acwæð / gem
Judith 344a heofonum / sigorlean in swegles wuldre || ðæs ðe heo ahte soðne
The Paris Psalter 105:36 7b re weorþan / ofer werþeode || wuldre geherede / / # / wese israhela go
The Paris Psalter 149:5 1a || mære hælu / / # / þonne on wuldre gefeoþ || wel þa halgan / beo
The Paris Psalter 149:9 2a deopne gecyþan / and þæt mid wuldre || awriten stande / þis is hal
The Paris Psalter 79:3 1b / awece þine mihte || and mid wuldre cum / and us hale do || her on
The Metres of Boethius: Metre 17 30b anan / wyrþ on weorulde || to wuldre ne cymþ
Solomon and Saturn 192a clǣnsaþ || cwicra meniġu, / wuldre ġe·wlitiaþ. || Iċ wihte n
Solomon and Saturn 229a nd clænsaþ || cwicra manigo / wuldre gewlitigaþ || ic wihte ne ca
Solomon and Saturn 258a / ā·weorp hine þā of þǣm wuldre || and wīde tō·drāf, / and
Solomon and Saturn 300a namon / aweorp hine þa of þam wuldre || and wide todraf / and him be
The Lord's Prayer II 2a || ealles wealdend / cyninc on wuldre || forðam we clypiað to ðe
The Gloria I 42a unað and rixað / cyning innan wuldre || and his ða gecorenan / heah
The Kentish Hymn 43b / fegere gefelled || in fæder wuldre
Metrical Charm 11: A Journey Charm 30a and scirecg || scyld iohannes / wuldre gewlitegod || wælgar serafhi
Instructions for Christians 27a ah || in ecnesse / gewunað in wuldre || mid weroda Godd. / For þi s