Number of occurrences in corpus: 75
Genesis B 297a | s wīte habban, / ealra morðra | mǣst. | || Swā dēþ manna ġe·hwel |
Genesis B 364b | tenne. || Þæt mē is sorĝa | mǣst, | / þæt Ādam sċeall, || þe w |
Genesis B 549b | ne, || cwæþ þæt sċaðena | mǣst | / eallum hira eaforum || aefter |
Genesis B 670b | feðer-haman, || ealra folca | mǣst, | / weoroda wynsumost. || Hwā me |
Genesis A 1321a | wǣrfæst metod / ġeofon-hūsa | mǣst | || ġearu hlīfian, / innan and |
Genesis A 1422b | ah mid hlæste || holm-ǣrna | mǣst, | / earc Nōes, || þe Armēnia / h |
Exodus 34b | ġe·drenċed% || dryht-folca | mǣst; | / hord-wearda hryre || hēaf w |
Exodus 85b | ·fæstnod wæs || feld-hūsa | mǣst, | / siþþan hē mid wuldre || ġ |
Exodus 322a | gyldenne lēon%, / dryht-folca | mǣst, | || dēora cēnost. / Be þǣm h |
Exodus 349a | Ān wīsode / mæġen-þrymmum | mǣst, | || þȳ hē mǣre wearþ, / on |
Exodus 360b | aþ / þā þe mǣġ-burĝe || | mǣst | ġe·fruĝnon, / frum-cynn feor |
Exodus 368a | laĝu-strēamas / māðm-horda | mǣst, | || mīne ġe·frǣġe%. / On fe |
Exodus 395a | || hæleþum ġe·frǣĝost, / | mǣst | and mǣrost, || þāra þe ma |
Exodus 461b | h tō heofonum, || here-wōpa | mǣst. | / Lāðe ċiermdon, || (lyft up |
Exodus 465a | || rodor swipode / mere-dēaða | mǣst, | || mōdġe swulton, / cyningas |
Exodus 500a | | brūn yppinge, / mōde-wǣġa | mǣst. | || Mæġen eall ġe·drēas / |
Exodus 511b | aefter burgum || bealu-spella | mǣst, | / hord-wearda hryre, || hæleþ |
Exodus 541a | t-wyrd cymþ, / mæġen-þrymma | mǣst | || ofer middan-ġeard, / dæġ |
Exodus 555a | ġen-wīsa trum, / full-lǣsta | mǣst, | || sē þās fare lǣdeþ; / ha |
Exodus 578a | wīf on ōðrum, / folc-swēota | mǣst, | || fyrd-lēoþ gōlon% / āclum |
Exodus 590b | dēað-stede, || dryht-folca | mǣst%. | |
Daniel 692a | fæstna || folcum cūðost%, / | mǣst | and mǣrost || þāra þe men |
Christ and Satan 605b | daĝa lenġest, || and dyna% | mǣst | / hlūd ġe·hīered%, || þonn |
Andreas 1198a | e·winnan, / sē þissum herġe | mǣst | || hearma ġe·fremede. / Þæt |
Andreas 1445a | dōn motan, / þā þe heardra | mǣst | || hearma ġe·fremedon.’ / |
The Fates of the Apostles 118b | n hīehþu, || ðǣr is hyhta | mǣst, | / ðǣr cyning engla || clǣnum |
Elene 31b | r burh enta || beadu-þrēata | mǣst, | / herġum tō hilde, || swelċe |
Elene 35a | burĝ-wīġendra. / Fōr fierda | mǣst. | || Fēðan trymedon / ēorod-ċ |
Elene 196b | ferhþe, || wæs him frōfra | mǣst | / and hyhta% nīehst || heofon- |
Elene 538b | wæs Iūdēum || gnorn-sorĝa | mǣst, | / werum wan-sǣlĝum, || wyrda |
Elene 545b | ām wīġende || will-spella | mǣst | / selfum ġe·seċġan, || þæ |
Elene 554b | ·ferede. || Wæs him frōfra | mǣst | / ġe·worden on weorolde || æ |
Christ B 550b | sweġele. || Þā wæs symbla | mǣst | / ġe·worden on wuldre. || Wē |
Christ C 892b | e. || Þæt biþ fōre-tācna | mǣst | / þāra þe ǣr oþþe sīþ | |
Christ C 931a | e drihtne færeþ / wielm-fȳra | mǣst | || ofer wīdne grund. / Hlemme |
Christ C 954b | nd swīðliċ, || sweġ-dynna | mǣst, | / ieldum eġesliċ, || īewed w |
Christ C 1069a | um on·fengen. / Þonne weoroda | mǣst | || fore wealdende, / ēċe and |
Christ C 1624a | e be·lūceþ, / morðor-hūsa% | mǣst, | || þurh meaht godes, / fȳres |
Christ C 1626b | es worde. || Sē biþ cwealma | mǣst | / dēofla and manna. || þæt i |
Widsith 2a | ord on·lēac, / sē þe manna% | mǣst | || mǣġþa% ofer eorðan, / fo |
Widsith 16b | cost / manna cynnes || and hē | mǣst | ġe·þeah / þāra þe iċ ofe |
Widsith 39b | / cniht-wesende, || cyne-rīca | mǣst | / Nǣniġ efen-eald him || eorl |
The Order of the World 16a | a ġe·spēon / ā ġe·myndġe | mǣst | || manna wiston. / For·þon s |
The Order of the World 91b | -weorod%. || Þæt is herġa | mǣst, | / ēadiġra unrīm, || engla þ |
The Whale 10b | um ymb·seald, || sǣ-rīerca | mǣst, | / swā þæt wēnaþ || wǣġ-l |
Guthlac A 207a | || ēac gode selfum / earfoþa | mǣst | || ana ġe·fremede, / siþþan |
Guthlac B 1127b | eorðan. || Him þæt wundra | mǣst | / ġe·sewen þūhte, || þæt |
Guthlac B 1282b | frætwa. || Þā cōm lēohta | mǣst, | / hāliġ of heofonum || hǣdre |
Riddles 3 39b | ·samne. || Sē biþ swēġa | mǣst, | / breahtma ofer burgum || and |
Alms-Giving 3b | for weorolde || weorðmynda | mǣst, | / and for ūssum drihtne || dō |
The Phoenix 462b | ġierneþ || þæt hē gōdra | mǣst | / dǣda ġe·fremme; || þām b |
Juliana 579b | n·bærnan hēt || bǣl-fīra | mǣst, | / ād on·ālan, || sē wæs ǣ |
The Seafarer 84a | lċe ġō wǣron, / þonne hīe | mǣst | mid him || mǣrþa ġe·freme |
Beowulf 78a | arþ eall-ġearu, / heall-ærna | mǣst; | || sċōp him Heort naman / sē |
Beowulf 193b | u nīþ-grimm, || niht-bealwa | mǣst. | / Þæt fram hām ġe·fræġn |
Beowulf 1119b | and tō wolcnum || wæl-fȳra | mǣst, | / hlynede for hlǣwe; || hafola |
Beowulf 1195b | and hringas, || heals-bēaĝa | mǣst | / þāra þe iċ on foldan || |
Beowulf 1898b | fna, / mēarum and māðmum; || | mǣst | hlīfode / ofer Hrōð·gāres |
Beowulf 2328b | on hreðere, || hyġe-sorĝa | mǣst; | / wēnde sē wīsa || þæt hē |
Beowulf 2645a | hierde, / for·þǣm hē manna | mǣst | || mǣrþa ġe·fremede, / dǣd |
Beowulf 2768b | ah ofer horde, || hand-wundra | mǣst, | / ġe·locen liðu-cræftum; || |
Beowulf 3143b | þā on beorĝe || bǣl-fȳra | mǣst | / wīġend weċċan; || wudu-r |
Judith 181a | || unlibbendes, / þe ūs manna | mǣst | || morðra ġe·fremede, / sār |
The Paris Psalter 121:7 1b | on þīnum mæġene sibb || | mǣst | and fyrmest, / and on þīnum t |
The Paris Psalter 148:9 2a | || miċele bēamas, / þā þe | mǣst | and wæstm || mannum bringaþ |
The Metres of Boethius: Metre 20 160b | rd / ðǣr his mæġþe biþ || | mǣst | æt·gædere. / Þū ġe·stað |
The Metres of Boethius: Metre 22 31b | isiĝien / manna mōd-sefan, || | mǣst | and swīðost / mid ðǣre yfla |
The Metres of Boethius: Metre 22 62b | ġe·hwelċe / mōdes sīnes || | mǣst | and swīðost, / and mid hefiġ |
The Metres of Boethius: Metre 25 43b | anna ġe·hwelċes, || þonan | mǣst | cymeþ / yfela ofer·metta, || |
The Metres of Boethius: Metre 9 33b | nne hē swelċes morðres% || | mǣst | ġe·fremede. / Nealles sorĝod |
Maxims II 24b | ðum / menġan% mere-flōde. || | Mǣst | sċeall on ċēole, / seġl-ġi |
The Judgment Day II 125a | ryhtnes þonne; / stent herġa% | mǣst% | || heortlēas and earh, / ā·m |
The Judgment Day II 253b | on-rīċe%; || þæt is hyhta | mǣst. | / Þǣr niht ne ġe·nimþ% || |
The Metrical Preface to the Pastoral Care 8b | For·þǣm hē mann-cynnes || | mǣst | ġe·strīende / rodera wearde, |
The Battle of Maldon 223b | hilde. || Mē is þæt hearma | mǣst; | / hē wæs ǣgðer% min mǣġ | |