A Consolidated Library of Anglo-Saxon Poetry

Word Explorer: dōme

Number of occurrences in corpus: 49

Genesis A 56a n || siĝore and ġe·wealde, / dōme and duĝuþe, || and drēame
Genesis A 1610a s || gangan sċolde / tō Godes dōme. || Ġōmor siþþan / fæder fl
Genesis A 2082a lamītarna || ealdor-duĝuþe / dōme be·drorene, || oþþæt hīe
Genesis A 2138a rlum, || elne ġe·weorðod%, / dōme and siĝore, || dryhtlīċe s
Exodus 571a ded hæfdon / feorh of fēonda dōme, || þēah þe hīe hit frecne
Daniel 150a þæt witĝa cōm, / Daniel tō dōme, || sē wæs drihtne ġe·core
Daniel 531a n woldon. / Þā wæs tō þǣm dōme || Daniel hāten, / Godes spell
Daniel 547a on·ġeat, / Daniel æt þǣm dōme, || þæt his drihten wæs, / gu
Christ and Satan 535b Eart þū þis, drihten, || dōme ġe·weorðod? / Wē þē ġe·
Andreas 653b , / folc unmæte, || tō frēan dōme, / ðǣr hīe heorcnodon || hāl
Andreas 796a e ġierwan, / faran tō frēan dōme. || Sċoldon hīe þām folce
Andreas 28b n ġe·fylde || aefter frēan dōme / daĝas on rīme, || swā him
Soul and Body I 100a rēðe biþ / drihten æt þǣm dōme. || Ac hwæt dō wit unc? / Sċu
Soul and Body I 157b ġe·gæderode || æt Godes dōme. / Mōton wit þonne æt·samne
Soul and Body I 163a ac wit selfe maĝon / æt þǣm dōme ðǣr || dǣdum ā·ġielpan,
Christ A 168b ēam / dēope ġe·drēfed, || dōme be·rēafod, / for·þon iċ wo
Christ A 385b or·þon hīe, dǣd-hwate, || dōme ġe·swīðde, / þæt sōþfæ
Christ B 782b duĝuða drihten. || Is þām dōme nēah / þæt we ġe·līċe s
Christ C 1041a el ā·rīseþ / dryht-folc tō dōme, || siþþan dēaðes bend / tō
Christ C 1560a metode forht, / deorc on þām dōme standeþ || and dēaðe fāh,
Soul and Body II 93a onne rēðe biþ / drihten æt dōme. || Ac hwæt dō wit unc, / þon
Guthlac A 111a st wæs swā þe ana / on godes dōme, || hwonne Gūð·lāce / on his
Guthlac B 1362b d / gumena cynnes, || tō godes dōme, / wēriġra wraðu, || weorold-
Riddles 73 10a is ellen dēah, / oþþe aefter dōme || []ri[] / []ān || mæ[]þā
The Seafarer 85b edon / and on dryhtlīcostum || dōme lifdon / Ġe·droren is þēos
Beowulf 441a ġe·līefan sċeall / dryhtnes dōme || sē þe hine dēaþ nimeþ
Beowulf 895a rdes || brūcan mōste / selfes dōme; || sǣ-bāt ġe·hlēod, / bær
Beowulf 1098b hē þā wēa-lāfe || witena dōme / ārum hēolde, || þæt ðǣr
Beowulf 1470b ċipe drēoĝan; || ðǣr hē dōme for·lēas, / ellen-mǣrðum. |
Beowulf 1645b r þeġna, / dǣd-cēne mann || dōme ġe·weorðod, / hǣle hilde-d
Beowulf 1720a s bēaĝas ġeaf / Denum aefter dōme; || drēamlēas ġe·bād / þæ
Beowulf 2179a gōdum dǣdum, / drēah aefter dōme, || nealles druncne slōh / heor
Beowulf 2776a n% || bunan and discas / selfes dōme; || seġn ēac ġe·nam, / bēac
Judith 299a rea || siĝora ġe·weorðod, / dōme ġe·dīersod; || him fēng d
The Paris Psalter 107:10 2a synniġe ġō / ā·drīfe fram dōme; || ne dō þū ǣfre swā, / þ
The Paris Psalter 108:6 1a swelċe dēoful. / / # / Gange of dōme ġe·hwǣm || dēope ġe·hī
The Paris Psalter 108:15 2b ċe, / and hine ā·dīlĝie || dōme ealne / of þisse eorðan || ā
The Paris Psalter 114:6 1b / / # / Dryhten ġe·healdeþ || dōme þā lȳtlan; / iċ hēan ġe·
The Paris Psalter 137:8 1b ǣlde. / / # / Dryhten for mē || dōme ġielde%, / is his% mild-heortn
The Paris Psalter 142:2 1b mid þīnum esne || inn tō dōme, / for·þon on þīnre ġe·sih
The Paris Psalter 142:9 3b ōde; / nū iċ tō dryhtnes || dōme wille / mīne sāwle || settan
The Paris Psalter 65:9 2a de god || clǣne fȳre / sōðe dōme, || swā man seolfor dēþ, / þ
The Paris Psalter 67:5 3b widewum sīen || wrāðe æt dōme / oþþe stēop-ċildum wesen |
The Paris Psalter 71:2 2b þīne þearfan || holde mid dōme. / / # / On·fōn beorĝas ēac ||
The Paris Psalter 75:6 3a o swīðe bifaþ; / þonne tō dōme || drihten ā·rīseþ, / þæt
The Paris Psalter 95:9 4b fæst rīċe / drihten ūre; || dōme hē siþþan / eorðan ymb-hwyr
The Rune Poem 61b n, / for þǣm drihten wille || dōme sīne / þæt earme flǣsċ ||
A Proverb from Winfrid's Time 1b rid's Time / / Oft dāed-lata || dōme for·ieldeþ, / siġe-sīða ge
Psalm 50 58a e·ġēaton, / swelċe þū æt dōme, || drihten, ofer·swīðdest%