A Consolidated Library of Anglo-Saxon PoetryNumber of occurrences in corpus: 50
| Genesis A 121a | rdes gāst || ofer holm boren / | miċelum | spēdum. || Metod engla hēt, |
| Genesis A 1495a | sēo stefn be·bēad, / lustum | miċelum, | || and ā·lǣde þā / of wǣ |
| Genesis A 1652b | t hīe be·cōmon || corðrum | miċelum, | / folc fērende, || ðǣr hīe |
| Genesis A 1688b | oche æt torre, || ġe·talum | miċelum, | / weorces wīsan, || ne ðǣr w |
| Genesis A 2034b | t sprǣċe ðǣre || spēdum | miċelum | / hǣldon hyġe-sorĝe || heard |
| Genesis A 2095a | ·tēah, / þāra þe wiþ swa | miċelum | || mæġene ġe·rǣsde. / Þā |
| Genesis A 2455a | de, || Gode unlēofe / corðrum | miċelum | || cuman ācsian, / þæt hīe |
| Genesis A 2504a | þā þe lēofe sīen, / ofstum | miċelum, | || and þīn ealdor-nere, / þ |
| Genesis A 2673b | im þā Abraham tō || ofstum | miċelum. | / Þā reordode || rīċe þēo |
| Genesis A 2931a | d hine on ād ā·hōf / ofstum | miċelum | || for his āĝen bearn. / A·b |
| Christ and Satan 627a | || in þæt wīte-hūs / ofstum | miċelum. | || Nū iċ ēow ne cann’. / S |
| Andreas 122b | ·hwǣm. / Þā wæs Matheus || | miċelum | on·bryrded / nīewan stefne. | |
| Andreas 395b | swenced, / mōdiġra mæġen || | miċelum | ġe·bysgod.’ / Him of helman |
| Andreas 892b | þ.’ / Þā wæs mōd-sefa || | miċelum | ġe·blissod / hālġes on hre |
| Elene 44b | n / under earh-fære || ofostum | miċelum | / bannan tō beadwe, || beran |
| Elene 102b | e·īewed wearþ, || ofostum | miċelum, | / Constantīnus, || Crīstes r |
| Elene 401b | . / Þā wæs mōd-ġe·mynd || | miċelum | ġe·blissod, / hyġe on·hierd |
| Elene 437b | r Iudas wæs / on mōd-sefan || | miċelum | ġe·blissod. / Hēt þā ā·s |
| Elene 561a | Hīe sē cāsere hēt / ofstum | miċelum | || eft ġearwian / selfe tō s |
| The Order of the World 88a | ċe || ġe·strȳðed fæste / | miċelum | meaht-locum || on þām mæġ |
| The Riming Poem 48a | wen. || Flāh is ġe·blōwen / | miċelum | on ġe·mynde; || mōdes ġe |
| Guthlac B 1197b | ā wearþ mōd-ġe·þanc || | miċelum | ġe·bisiĝod, / þrēam for· |
| Riddles 39 2b | o wiht sīe / mid mann-cynne || | miċelum | tīdum / sweotol and ġe·sīen |
| Juliana 608b | d / and þæs mæġdnes mōd || | miċelum | ġe·blissod, / siþþan hēo |
| Beowulf 958b | þæt ellen-weorc || ēstum | miċelum, | / feohtan fremedon, || frecne |
| Judith 10b | eġnas; || hīe þæt ofostum | miċelum | / ræfndon, rand-wīġende, || |
| Judith 70b | / ūt of þǣm inne || ofostum | miċelum, | / weras wīn-sade, || þe þone |
| The Paris Psalter 103:14 3b | manna / must and wīn-drinc || | miċelum | blissaþ. / / # / Ele andwlitan | |
| The Paris Psalter 110:4 3a | þe hē wēl swelċe / meahtum | miċelum% | || and mǣr-weorcum / fæġerum |
| The Paris Psalter 111:6 3b | healdeþ, / ne him on hlyste || | miċelum | on·drǣdeþ / āwiht on ealdre |
| The Paris Psalter 130:2 1b | e. / / # / Nē iċ on mæġene || | miċelum | gange / nē wunder ofer mē || |
| The Paris Psalter 130:4 1b | / Swā man æt mēder || biþ | miċelum | fēded, / swā þū mīnre sāw |
| The Paris Psalter 140:9 2b | icce, / sindon þās mōras || | miċelum | ā·sprotene, / swā ūre bān |
| The Paris Psalter 148:13 4a | n || his andetness / hēah ofer | miċelum | || heofone and eorðan. / / # / H |
| The Paris Psalter 72:4 1a | trymnes. / / # / Ne sind hīe on | miċelum | || manna ġe·winnum, / and hī |
| The Paris Psalter 80:12 3b | / aefter hira willum || wynnum | miċelum. | / / # / Þǣr min āĝen folc, || |
| The Paris Psalter 99:3 5b | num / mid lof-sangum || lustum | miċelum. | / / # / Herġaþ naman dryhtnes, |
| The Metres of Boethius: Metre 1 74b | ūcan. / Þā wæs mōd-sefa || | miċelum | ġe·drēfed / Bōitīus. || Br |
| The Metres of Boethius: Metre 10 26b | ende / on maniġ þēodisċ || | miċelum | herġen / þēah hwā æðele s |
| The Metres of Boethius: Metre 11 97b | god, / wǣre% þis mann-cynn || | miċelum | ġe·sǣliġ, / ġif hira mōd- |
| The Metres of Boethius: Metre 13 20b | ·temede, / hire māĝister || | miċelum | lufie, / and ēac on·drǣde || |
| The Metres of Boethius: Metre 20 66a | ra hwelċ || wiþ ōðer sīe / | miċelum | ġe·menġed || and mid mæġ |
| The Metres of Boethius: Metre 26 36b | / Sē līċette || lȳtlum and | miċelum | / gumena ġe·hwelcum || þæt |
| The Metres of Boethius: Metre 5 23b | / and þīn mōd-ġe·þanc || | miċelum | ġe·drēfan. / Ac ġif þū n |
| The Metres of Boethius: Metre 5 39b | m simle biþ / sē mōd-sefa || | miċelum | ġe·bunden / mid ġe·drēfnes |
| The Metres of Boethius: Metre 7 24b | e·hwæs / manna mōd-sefan || | miċelum | ā·weġede, / of hira stede st |
| The Coronation of Edgar 2a | s, || Engla wealdend, / corðre | miċelum% | || tō cyninge ġe·hālĝod / |
| The Rune Poem 2b | l þēah manna ġe·hwelċ || | miċelum | hit dǣlan / ġif hē wile for |
| The Judgment Day II 103b | rydre sǣ / eall manna mōd || | miċelum | ġe·drēfeþ. / Eall biþ ēac |
| The Judgment Day II 196a | ; / hwīlum ēac þā tēþ for | miċelum | ċiele || manna ðǣr gryrra |