A Consolidated Library of Anglo-Saxon Poetry

Word Explorer: sunu

Number of occurrences in corpus: 155

Genesis A 865a ne tō || rīċe þēoden / his sunu gangan. || Him þā selfa on
Genesis A 873a dswarode: / ‘Saĝa mē þæt, sunu min, || for hwon sēċest þ
Genesis A 924b d cennan / þurh sār miċel || sunu and dohtor’. / A·bēad ēac
Genesis A 1064a ldesta wæs || Īared hāten, / sunu Ēnoses. || Siþþan wōcon, /
Genesis A 1081b hte, / swin-siġende swēġ, || sunu Lāmehes. / Swelċe on ðǣre m
Genesis A 1086a es ġe·mynd || manna ǣrest, / sunu Lāmehes, || sulh-ġe·weorce
Genesis A 1106a || ōðer fēded, / sōþfæst sunu, || þǣm wæs Seth nama. / Sē
Genesis A 1111b mann-cynnes: || ‘Mē ēċe sunu% / sealde% selfa || siĝora weal
Genesis A 1158b ne hund-seofontiġ || ǣr him sunu wōce. / Þā wearþ on ēðle
Genesis A 1163a | fēorum ġe·īehte / Ēnoses sunu. || Ealra niĝun-hund / wintra h
Genesis A 1171b earna strīenan. || Him brȳd sunu / mēowle tō mannum brōhte. |
Genesis A 1187a l ġe·wearþ / þæt his wīf sunu || on weorold brōhte; / sē ea
Genesis A 1224b a / and hund-seofontiġ tō. || Sunu aefter hēold, / Lāmech lēod-
Genesis A 1229a l on·gann || æðele cennan, / sunu and dohtor. || Siþþan lifde
Genesis A 1240b cweðaþ. / Sēm wæs hāten || sunu Nōes, / sē ieldesta, || ōðe
Genesis A 1286b of, / swīðe ġe·sǣliġ, || sunu Lāmeches, / dōmfæst and ġe
Genesis A 1368a rġend ūser. || Nōe hæfde, / sunu Lāmeches, || siex-hund wintr
Genesis A 1408b īðende, / siĝora wealdend || sunu Lāmeches / and ealle þā wōc
Genesis A 1425a n. || Þǣr sē hālĝa bād, / sunu Lāmeches, || sōðra ġe·h
Genesis A 1441a elum ēac || eorðan tūdres / sunu Lāmeches || sweartne flēoĝ
Genesis A 1543b .” / Þā wæs sē snotora || sunu Lāmehes / of fere ā·cumen ||
Genesis A 1589a || Þā of slǣpe on·bræġd / sunu Lāmehes, || and þā sōna o
Genesis A 1606a rð-weorod || hēafod-māĝa, / sunu and dohtra. || Hē wæs selfa
Genesis A 1612b , / swǣsum and ġe·sibbum, || sunu Iāfeþes; / þæs tēames wæs
Genesis A 1615a e·sċeafta. / Swelċe Chāmes sunu || cende wurdon, / eaforan on
Genesis A 1800b ðe-mōd || and his brōðor sunu / forþ ofer·fōron || folc-m
Genesis A 1928a e·ċēas || and ēðel-setl / sunu Ārones || on Sōdoma byrġ; /
Genesis A 2180a ryttian. / Ne sealdest þū mē sunu; || for·þon mec sorh dreċe
Genesis A 2197b m ā·sǣled%. || Ġīen þē sunu weorðeþ, / bearn of brȳde ||
Genesis A 2285b sċealt, Āĝar, || Abrahame sunu / on weorold bringan. || Iċ þ
Genesis A 2301b ra hæfde / [VI] and [LXXX]. || Sunu wēox and þāh, / swā sē en
Genesis A 2327b ġe·lēafan. || Þū sċealt sunu āĝan, / bearn be brȳde þīn
Genesis A 2344a || bringan meahte / on weorold sunu; || wiste ġearwe / þæt þæt
Genesis A 2356a d || on woruld bringan / Sarra sunu, || sōþ forþ gān / wyrd aeft
Genesis A 2372a be frēan hǣse / on his selfes sunu, || hēt þæt seġn weġan% / h
Genesis A 2429b ġe·mitton / selfne sittan || sunu Ārones, / þæt þǣm glēawan
Genesis A 2465a alle || æðelinga ġe·dryht / sunu Ārones, || snytra ġe·myndi
Genesis A 2500a ere tō Lōthe: / ‘Ġif þū sunu āĝe || oþþe swǣsne mǣġ
Genesis A 2608b l-ġe·sweostor || on weorold sunu / hira ealdan fæder. || Þāra
Genesis A 2774b d-tēontiġ% || þā him wīf sunu / on þanc ġe·bær. || Hā þ
Genesis A 2793a ē on wræc drīfe / his selfes sunu, || þā cōm sōþ metod / fram
Genesis A 2853a ealt Īsaac mē / on·seċġan, sunu þīnne, || self tō tibre. / S
Genesis A 2858a þīnum, || and blōtan self / sunu mid sweordes eċġe, || and
Genesis A 2885b æðeling || and his āĝen sunu / tō þæs ġe·mearces || þe
Genesis A 2887b an ofer wealdas. || Wudu bær sunu, / fæder fȳr and sweord. || Þ
Genesis A 2906b be ġe·hiltum, || wolde his sunu cwellan / folmum sīnum, || fȳ
Exodus 332a || flota mōdġade, / Rūbenes sunu. || Randas bǣron / sǣ-wīċing
Exodus 341a aefter him || folca þrȳðum / sunu Simeones || swēotum cōmon; /
Exodus 389b non. / Þǣr eft sē snotra || sunu Dauides, / wuldor-fæst cyning,
Exodus 402a | beorna sēlost, / his swǣsne sunu || tō siġe-tībre, / āngan o
Exodus 420a raham, || þīn āĝen bearn, / sunu mid swurde! || Sōþ is ġe·
Exodus 426a nswīcendu. / Hū ðearf mannes sunu || māran trēowe? / Ne be·hwi
Daniel 401a || fæder æl-mehtiġ, / sōþ sunu metodes, || sāwla nerġend, /
Christ and Satan 63b ūs tō sōðe || þæt þīn sunu wǣre / metod mann-cynnes; || h
Christ and Satan 118b es% and wīta, || wealdendes% sunu. / For·þon iċ sċeall% hēan
Christ and Satan 142b e, / sang on sweġele, || ðǣr sunu metodes / habbaþ ēadġe% bear
Christ and Satan 172b ! / Þæs iċ wolde of selde || sunu metodes, / drihten ā·drīfan,
Christ and Satan 241b welcne, || and his sē dēora sunu, / gasta sċieppend. || God self
Christ and Satan 394b rōwian. / Hit is sē selfa || sunu wealdendes, / engla drihten. ||
Christ and Satan 526b ġēaton% hāliġne || Godes sunu / swā hēo ġe·sǣĝon || hw
Christ and Satan 527b ā hēo ġe·sǣĝon || hwǣr sunu metodes / þā% on% up ġe·st
Christ and Satan 579b nū on þā swīðran hand || sunu his fæderes; / dǣleþ dōgra
Christ and Satan 646b ttaþ / selfe% mid sweġele, || sunu% hǣlendes! / ðǣr is ġeat gyl
Andreas 879b / ēadiġ ōretta, || Essaġes sunu, / for Crīst cumen, || cyning I
Andreas 1109a reorde, / cwæþ hē his selfes sunu% || sellan wolde / on ǣht-ġe·
Andreas 17a ona rīċes, / ðǣr fæder and sunu || and frōfre gǣst / on þrī
Dream of the Rood 150a þe ðǣr bryne þolodon. / sē sunu wæs siĝorfæst || on þām
Elene 9a snūde ġe·cȳþ, / min swǣs sunu, || ǣr þeċ swylt nime. / Ne m
Elene 23a , || cyning on roderum, / sōþ sunu metodes, || sāwla nerġend?
Elene 36b / on sefan sōhton || hū hīe sunu metodes / ā·hēngon, helm wer
Elene 126a oden || ġe·þrōwade, / sōþ sunu metodes, || for sāwla lufan.
Elene 154b cræftes wīs || and wītĝan sunu, / beald on mæðele; || him ġe
Elene 248b þæt ġe·swerġe || þurh sunu metodes, / þone ā·hangnan go
Elene 339a gla, || (ġif hē þīn nǣre / sunu synna lēas, || nǣfre hē s
Elene 453b rðodon, / and þone sōðan || sunu wealdendes / wordum heredon. ||
Christ A 91a mrende || ġīehþum mǣnaþ, / sunu Solimæ% || samod his dohtor?
Christ A 110a of gode || ġearu ā·cenned, / sunu sōðan fæder, || sweġeles
Christ A 126b todes bearn || and sē mannes sunu / ġe·þwǣre on þēode. || W
Christ A 143a him ġe·hāten wæs, / þætte sunu metodes || selfa wolde / ġe·f
Christ A 197b ‘Sōþ iċ seċġe || þurh sunu metodes, / gǣsta ġēocend, ||
Christ A 205a s þrymm / ġe·beran, beorhtne sunu, || bearn ēacen godes, / torhte
Christ A 210a a ēċne þanc / mǣrum metodes sunu || þæt iċ his mōdor ġe·
Christ A 236b ng. / Selfa sette || þæt þū sunu wǣre / efen-eardiende || mid
Christ A 297b snūde cȳðan, || þæt þū sunu dryhtnes / þurh clǣne ġe·by
Christ A 339a folcum cȳðe, / þīnre selfre sunu. || Siþþan we motan% / ān-mō
Christ B 451b ōðne ġe·fēan, || þætte sunu wǣre / on middan-ġeard || met
Christ B 464b þon up stiġe || ān·cenned sunu, / efen-eċe bearn, || āĝnum f
Christ B 589a under wolcnum, / mǣre metodes sunu, || þæt nū manna ġe·hwel
Christ B 629b u-tūdre. || Siþþan metodes sunu / engla ēðel || up ġe·stī
Christ B 635b lofode, / and mid sibb-lufan || sunu wealdendes / frēo-naman cende
Christ B 712b nes. / Be þon Salomon sang, || sunu Dauiðes, / ġiedda ġearu-snot
Riddles 37 8a || blǣd biþ ā·rǣred; / hē sunu wyrċeþ, || biþ him selfa f
Riddles 40 72a re hreðre; / is% þæs gōres sunu || gange hrǣdra, / þone we w
Azarias 157a er on heofonum, / þone sōðan sunu || and þone siġefæstan gǣ
Riddles 84 10b / ōr and ende, || swelċe ān sunu, / mǣre metodes bearn, || þurh
The Phoenix 375a | Biþ him self ġe·hwæðer / sunu and swǣs fæder || and simle
Juliana 725b da dēmend || and sē dēora sunu, / þonne sēo þrīness || þry
Precepts 15a de trymmen.’ / Fæder eft his sunu || frōd ġe·ġrēte / ōðre
Precepts 52b d.’ / Seofeþan sīðe || his sunu lǣrde / fæder, frōd guma, ||
Beowulf 268a ne hyġe || hālford þīnne, / sunu Healf·denes, || sēċan cōm
Beowulf 344b ma. / Wille iċ ā·seċġan || sunu Healf·denes, / mǣrum þēodne
Beowulf 524a ĝas. || Bēot eall wiþ þē / sunu Bēan·stānes || sōðe ġe
Beowulf 590b eċġe iċ þe tō sōðe, || sunu Eċġ·lāfes, / þæt nǣfre G
Beowulf 645a wēġ, || oþ·þæt samnunga / sunu Healf·denes || sēċan wolde
Beowulf 947b eċ, / secg betosta, || mē for sunu wille / frēoĝan on ferhþe; |
Beowulf 980b / Þā wæs swīġra secg, || sunu Eċġ·lāfes% / on ġielp-spr
Beowulf 1009b healle gēong || Healf·denes sunu; / wolde self cyning || simble
Beowulf 1040b , / þonne sweorda ġe·lāc || sunu Healf·denes / efnan wolde. ||
Beowulf 1089b feoh-ġiftum || Folc·wealdan sunu / dōgra ġe·hwelċe || Dene w
Beowulf 1115a æt Hnæfes āde / hire selfre sunu || sweoloðe be·fæstan, / bā
Beowulf 1175b sæġde || þæt þū þe for sunu wolde / here-rinċ% habban. ||
Beowulf 1278b ān wolde / sorhfulne sīþ, || sunu dēaþ% wrecan. / Cōm þā tō
Beowulf 1485a || Ġēata drihten, / ġesêon sunu Hrǣdles, || þonne hē on þ
Beowulf 1550b . / Hæfde þā for·sīðod || sunu Eċġ·þēowes / under ġinne
Beowulf 1652b t. we þe þās sǣ-lāc, || sunu Healf·denes, / lēod Sċieldin
Beowulf 1699a āh. || Þā sē wīsa spræc / sunu Healf·denes || (swīĝodon e
Beowulf 1808a sē hearda || Hrunting beran / sunu Eċġ·lāfes, || hēt his sw
Beowulf 2013a īnne cūðe, / wiþ his selfes sunu || setl ġe·tǣhte. / Weorod w
Beowulf 2119b mōdor, / sīðode sorhfull; || sunu dēaþ for·nam, / wīġ-hete W
Beowulf 2147a | ac hē mē māðmas% ġeaf, / sunu Healf·denes, || on mīnne% s
Beowulf 2367b amm þā sioloþa be·gang || sunu Eċġ·þēowes, / earm ān-ha
Beowulf 2386b hlēat / sweordes swenġum, || sunu Hyġe·lāces, / and him eft ġ
Beowulf 2394b e·stīepte / ofer sǣ sīde || sunu Ōht·heres, / wīĝum and wǣp
Beowulf 2398b de, / slīðra ġe·sliehta, || sunu Eċġ·þēowes, / ellen-weorca
Beowulf 2447b sāriġne sang, || þonne his sunu hangaþ / hræfne tō hroðre |
Beowulf 2602b wæs hāten || Wīh·stānes sunu, / lēofliċ lind-wiĝa, || lēo
Beowulf 2752b ā iċ snūde ġe·fræġn || sunu Wīh·stānes / aefter word-cwi
Beowulf 2862b f maðelode, || Wīh·stānes sunu, / seċ%, sāriġ-ferþ || seah
Beowulf 2971b erde. / Ne meahte sē snella || sunu Wan-rǣdes / ealdum ċeorle ||
Beowulf 3076b f maðelode, || Wīh·stānes sunu: / ‘Oft sċeall eorl maniġ ||
Beowulf 3120b ode.’ / Hūru sē snotora || sunu Wīh·stānes / ā·ċīeġde o
The Paris Psalter 115:6 3a ambihte / and þīnre þēowan sunu || on þē ā·cenned. / / # / Þ
The Paris Psalter 143:4 3a ȳðan woldest, / oþþe mannes sunu, || þæt hit ġe·met wǣre, /
The Paris Psalter 79:14 6a æt frymþe, / and ofer mannes sunu, || þe þū his meahte ǣr / un
The Paris Psalter 79:16 2a r sōðne wer / and ofer mannes sunu; || þū his meahta þē / ġeag
The Paris Psalter 85:15 4a þīnum; / dō þīnre þēowan sunu, || drihten, hālne. / / # / Dō
The Battle of Brunanburh 42b ġen æt sæċċe || and his sunu for·lēt / on wæl-stōwe || w
The Death of Alfred 2a a æðeling, || Æðelrǣdes / sunu cynges, hider inn and wolde t
Solomon and Saturn 6b ter. / Selle% iċ þe ealle, || sunu Dauides, / þēoden Israela%, |
Solomon and Saturn 168b . / Hæfde þā sē snotora || sunu Dāuides / for·cumen and for·
Solomon and Saturn 126b þū mē, Salomon cyning, || sunu Dāuides, / hwæt bēoþ þā f
The Menologium 129b telra and ġe·synra || þurh sunu metodes, / ealdor-þeġnas. ||
The Menologium 227a t || þætte fæder engla / his sunu sende || on þās sīdan ġe
The Judgment Day II 86a willan. / Glæd biþ sē Godes sunu, || ġif þū gnorn þrōwast /
The Judgment Day II 279a || hēan ġe·reġnaþ%. / His sunu blīðe, || siĝores brytta, /
The Judgment Day II 298a fæder, / be·tweox fæder and sunu, || frēolicum weorode, / and be
The Gloria I 10b od fram synnum, || swā þīn sunu mǣre / þurh clǣne ġe·cynd,
The Creed 9a anst || mǣrra tungla. / Iċ on sunu þīnne || sōðne ġe·līef
The Kentish Hymn 16a welċes, / þū eart siġefæst sunu || and sōþ hǣlend / ofer eal
The Gloria II 3a ġere ġe·mǣne, / mid selfan sunu || and sōðum gāste. || Ame
Metrical Charm 11: A Journey Charm 10a e·hǣle mē æl-mehtiġ% and sunu || and% frōfre gāst, / ealles
The Battle of Finnsburh 33a | eorð-būendra, / Gūðlāfes sunu, || ymbe hine gōdra fela, / hwe
The Battle of Maldon 76b cynne, || þæt wæs Ċēolan sunu, / þe þone forman mann || mid
The Battle of Maldon 115a d billum wearþ, / his sweostor sunu, || swīðe for·hēawen. / Þǣ
The Battle of Maldon 298a ode Wī·stān, / Þur·stānes sunu%, || wiþ þās seċġas feaht;