Number of occurrences in corpus: 42
Exodus 439a | genne || soþum wordum / nymþe | hwylc | þæs snottor || in sefan weo |
Andreas 411a | n / ellenrofe || æht besittaþ / | hwylc | hira selost || symle gelæste |
Andreas 1228a | leoda duguþe || lyt sorgodon / | hwylc | him þæt edlean || æfter wu |
Andreas 1372a | yrn faca || feorh ætþringan / | hwylc | is þæs mihtig || ofer midda |
Homiletic Fragment I 36b | þ in fyrhþe || nimþe feara | hwylc | / þæt he soþlice || sybbe he |
Christ A 398a | eodenstol || ðringað georne / | hwylc | hyra nehst mæge || ussum ner |
Vainglory 17a | um wrixlað || witan fundiað / | hwylc | æscstede || inne in ræcede / |
Guthlac A 400b | in wuldre ahof / modes wynne || | hwylc | wæs mara ðonne se / an oretta |
Guthlac A 748b | ofonum cwom / feondas afyrde || | hwylc | wæs fægerra / willa geworden |
Riddles 2 19a | on bonan feore / gif me gromra | hwylc | || guðe genægeð / ne weorðe |
Riddles 20 19a | on bonan feore, / gif me gromra | hwylc | || guþe genægeð; / ne weorþ |
Riddles 42 11b | s twegen / hægelas swa some || | hwylc | ðæs hordgates / cægan cræft |
The Descent into Hell 43a | dorgiefa || wræccan ðrungon / | hwylc | hyra ðæt sygebearn || geseo |
Riddles 67 16a | secge se ðe cunne / wisfæstra | hwylc | || hwæt seo wiht sy |
Beowulf 274b | cyldingum || sceaðona ic nat | hwylc | / deogol dædhata || deorcum ni |
Beowulf 943a | t ðæt secgan mæg / efne swa | hwylc | mægða || swa ðone magan ce |
Beowulf 1104a | earfod wæs / gyf ðonne frysna | hwylc | || frecnan spræce / ðæs mor |
Beowulf 2002a | icel gemeting || monegum fira / | hwylc | orleghwil || uncer grendles / w |
Beowulf 2433b | n burgum || ðonne his bearna | hwylc | / herebeald ond hæðcyn || oð |
The Paris Psalter 105:2 1a | worulde || wis gestandeþ / / # / | hwylc | mæg æfre || mihta drihtnes / |
The Paris Psalter 106:26 3a | de || her anlicast / hu druncen | hwylc | || gedwæs spyrige / ealle heor |
The Paris Psalter 106:42 1a | es muþ || symble hemneþ / / # / | hwylc | is wisra nu || wel snotera / þ |
The Paris Psalter 107:9 1a | nn || fæste underþeoded / / # / | hwylc | gelædeþ me || on lifes byri |
The Paris Psalter 112:5 1a | eac || ahafen his wuldur / / # / | hwylc | ys anlic || urum dryhtne / þam |
The Paris Psalter 52:7 1a | e || þe forhycggeaþ god / / # / | hwylc | israela || ece hælu / syleþ o |
The Paris Psalter 58:8 1a | nd scearp / / # / þonne gehyreþ | hwylc | || hwæt hyra hyge seceþ / and |
The Paris Psalter 59:8 1a | lophilas || ealle gewylde / / # / | hwylc | gelædeþ me || leofran on ce |
The Paris Psalter 60:6 1a | r to worlde || wunian ece / / # / | hwylc | seceþ þæt || þe soþfæst |
The Paris Psalter 72:15 4a | hi ær dydon / swa fram slæpe | hwylc | || swærum arise / / # / and hi o |
The Paris Psalter 75:5 4b | wæron / is þin egesa mycel || | hwylc | mæg æfre þe / gif þu yrre b |
The Paris Psalter 76:11 2a | weruda god || on wege halgum / | hwylc | is mihtig god || butan ure se |
The Paris Psalter 82:1 1a | e Paris Psalter: Psalm 82 / / # / | hwylc | is þe gelic || ece drihten / n |
The Paris Psalter 88:42 1a | nesse || æfre geworhtest / / # / | hwylc | is manna || þæt feores neot |
The Paris Psalter 88:42 3a | || deaþ ne gesceawige / oþþe | hwylc | manna is || þæt his agene / f |
The Paris Psalter 93:13 1a | e wile || æfre forlætan / / # / | hwylc | þonne gena || gehwyrfed byþ |
The Paris Psalter 93:13 3a | unriht || eft ne cyrre / oþþe | hwylc | nymeþ me || þæt ic man fle |
The Paris Psalter 93:14 1a | theortum || rædes þence / / # / | hwylc | ariseþ mid me || þæt ic ri |
The Metres of Boethius: Metre 28 74b | gesælde || gif hiora nængum | hwylc | / ær ne oþeowde || is þæt e |
Metrical Psalm 93:14 1a | # Metrical Psalm 93:14 / / | hwylc | ariseð mid me || þet ic rih |
Solomon and Saturn 3a | e samnode || ic sohte þa git / | hwylc | wære modes || oþþe mægen |
Solomon and Saturn 35a | es snytro / þara þe wile anra | hwylc | || uppe bringan / þæt þu þ |
Maxims II 65b | her for soþ / mannum secge || | hwylc | sy meotodes gesceaft / sigefolc |