A Consolidated Library of Anglo-Saxon Poetry

Word Explorer: gāst

Number of occurrences in corpus: 68

Genesis A 120a s wuldor-torht / heofon-weardes gāst || ofer holm boren / miċelum s
Genesis A 909a || þenden þe feorh% wunaþ / gāst on innan. || Þū sċealt gr
Genesis A 1009a breĝu engla, / gōd-spēdiġ gāst || ġēan þingode: / ‘Hwæt,
Genesis A 1212b / on þǣm ġearwum || þe his gāst on·fēng / ǣr hine tō mannum
Genesis A 1281b ·hwelċ || þāra þe līfes gāst / fæðmum þeahte. || Eall þ
Genesis A 1609a m, || oþþæt brēosta hord, / gāst ellor-fūs || gangan sċolde /
Exodus 169a middum% nihtum, / flēah fǣġe gāst, || folc wæs ġe·hǣġed. / Hw
Daniel 236b rodore / God, gumena weard, || gāst þone hālĝan. / Enġel in þo
Daniel 402b elpend, || and þeċ, hāliġ gāst, / weorðiaþ% in wuldre, || wit
Daniel 484b þǣm æl-mehtiġ || ēacenne gāst / in sefan sende, || snytru cr
Daniel 532b Godes spell-boda. || Him wæs gāst ġe·seald, / hāliġ of heofon
Daniel 626a || hæleþa bearnum / ana ēċe gāst. || Þā hē eft on·hwearf / w
Daniel 629a heortan ġe·tenġe. / Þā his gāst ā·hwearf || in Godes ġe·m
Daniel 650b þæt him frēan Godes || in gāst be·cōm / rǣdfæst sefa, ||
Christ and Satan 14b wyrhta || þurh his wuldres gāst / sierede and sette || on siex
Christ and Satan 125a e·lamp!%’ / Swā sē wierĝa gāst || wordum sæġde / his earfoþ
Christ and Satan 561a a, || bringan wolde / hāliġne gāst || tō heofon-rīċe. / A·stā
Christ and Satan 3a le %ā·hōf, / hearm% bealwes% gāst, || and on beorh ā·stāh, / ā
Christ and Satan 40a odes andsacan. / blāc bealwes% gāst, || þæt hē on botme stōd. /
Andreas 187b winne / þurh gāres grīpe || gāst on·sendan, / ellor-fūsne, ||
Andreas 468b wearþ / aefter gryre-hwīle || gāst ġe·blissod. / On·gann þā r
Soul and Body I 6a Lang biþ siþþan / þæt sē gāst nimeþ || æt Gode selfum / sw
Soul and Body I 9a | ǣr ġe·worhte. / Sċeal sē gāst cuman || ġīehþum hrēmiġ,
Soul and Body I 16b , / spreceþ grimmlīċe || sē gāst tō þām dūste: / ‘Hwæt, d
Soul and Body I 46a olod þurh mē, / and iċ wæs gāst on þē || fram Gode sended. /
Soul and Body I 115b rixlian || wiþ þone werġan gāst. / Gīfer hātte sē wyrm, || þ
Soul and Body I 136b fre grētaþ, || nū is þīn gāst cumen, / fæġere ġe·frætwod
Dream of the Rood 49b n, || siþþan hē hæfde his gāst onsended. / fela iċ on þām b
Elene 352b -hyċġende || þurh dryhtnes gāst: / 'Iċ up ā·hōf || eaforan
Elene 42b ume hwīle / on ġalĝan his || gāst on·sende, / siġe-bearn godes.
Elene 497b e-dēor, || (him wæs hāliġ gāst / be·folen fæste, || fȳr-hā
Elene 598b ferhþe, || siþþan frōfre gāst / wīċ ġe·wunode || on þæs
Elene 667a e tō sāwon, / fæder, frōfre gāst, || þurh fȳres blēo / up ēð
Elene 706a be·hēold / hāliġ heofonliċ gāst, || hreðer weardode, / æðelne
Beowulf 102a ond on helle. / Wæs sē grymma gāst || Grendel hāten, / mǣre mear
Beowulf 1274a ofer·cōm, / ġehnæġde helle gāst. || Þā hē hēan ġe·wāt, /
Beowulf 2312a || sāre ġe·endod. / Þā sē gāst on·gann || glēdum spīwan, /
Judith 83b , frymþa god || and frōfre gāst, / bearn eall-wealdan, || biddan
Judith 112b lēap / ġǣsne be·æftan, || gāst ellor hwearf / under neowolne n
The Paris Psalter 102:15 1a lǣne sindon. / / # / Þonne hē gāst of·ġiefeþ, || siþþan hin
The Paris Psalter 103:27 3a || dēope weorðaþ, / and him gāst weorðeþ || ġeorne ā·fier
The Paris Psalter 103:28 1a . / / # / On·send þīnes selfes gāst, || sōna weorðaþ / ġe·ed-n
The Paris Psalter 113:16 2a ēolan habban, / ne him hlūtor gāst || on hracan eardaþ. / / # / Ac
The Paris Psalter 134:19 2a || hlūde ne clipiaþ, / ne him gāst waraþ || gōmum on mūðe. / /
The Paris Psalter 141:3 1b Ġif mīne grame þenċaþ || gāst tēorian, / and þū mīne stī
The Paris Psalter 142:4 4a e mid foldan; / is mē ǣnġe% gāst || innan hreðeres, / and mē i
The Paris Psalter 142:7 2a || drihten lēofa, / min selfes gāst || swǣr ġe·worden, / ne ā·
The Paris Psalter 142:11 1a est. / / # / Mē% þīn sē gōda gāst || glēawe lǣde, / þæt iċ o
The Paris Psalter 145:3 1a ðǣr miċel hǣlu. / / # / Hira gāst gangeþ, || ġearwe on·wende
The Paris Psalter 147:7 1b word sendeþ || þurh windes gāst; / blāweþ beorhtlīċe, || bur
The Paris Psalter 76:4 1b angen wæs || and min% selfes gāst / wæs hwōnlīċe || ormōd wo
The Paris Psalter 76:6 2a || hyċġan nihtes; / wæs min gāst on mē || ġeorne ġe·bisĝo
The Paris Psalter 77:39 2a īe wǣran moldan and flǣsċ / gāst gangende, || næs sē ġēan-
The Metres of Boethius: Metre 22 39b / þenden gader-tang wunaþ || gāst on līċe. / Þæs sǣdes corn
The Death of Edward 3b ō Crīste / on Godes wǣra, || gāst hāliġne. / Hē on weorolda h
Solomon and Saturn 47b be·gangenne || þǣm þe his gāst wile / meltan wiþ morðre, ||
Solomon and Saturn 44a ēop ġe·sċeaft; / ġōmrende gāst || dēþ nū ġīena swā, / ǣ
Solomon and Saturn 233a , || hēo wēan hladeþ, / hēo gāst sċieþþ, || hēo ġēar bir
The Menologium 171b cūþ, / gōdspelles glēaw, || gāst on·sende / Matheus his || tō
The Menologium 217a Andreas || up on rodorum / his gāst ā·ġeaf || on Godes wǣre, /
The Gloria I 13b hyġe-frōfor% || and hāliġ gāst. / Swā wæs on fruman || frēa
The Creed 18a æt ġiftum, / ac ðǣr hāliġ gāst || hand-ġift sealde, / ðǣre
The Creed 41a e ġe·lǣstan. / Iċ hāliġne gāst || hyhte be·lūce, / efene sw
Psalm 50 92a lġe dōmas, / and þū rihtne gāst, || rodera wealdend, / on ferhþ
Psalm 50 96b , / ne þone gōdan fram mē || gāst hāliġne / ā·fierre%, dōmin
Psalm 50 127a cwerðe% biþ / sē ġe·hnysta gāst, || heorte ġe·clansod / and ġ
A Prayer 70b ah-cyning || and sē hālĝa gāst, / and ġe·fylste mē, || fæde
Metrical Charm 11: A Journey Charm 10b iġ% and sunu || and% frōfre gāst, / ealles wuldres || worðiġ% d