Number of occurrences in corpus: 171
Genesis A 39a | e-hēafas, || hearde nīðas. / | Hēt | þæt wīte-hūs || wræcna b |
Genesis A 44b | rēċe and rēade līeġe. || | Hēt | þā ġond þæt rǣdlēase h |
Genesis A 121b | elum spēdum. || Metod engla | hēt, | / līfes brytta, || lēoht for |
Genesis A 144b | / lēoht aefter þīestrum. || | Hēt | þā līfes weard / on mere-fl |
Genesis A 157b | de mid flōde. || Frēa engla | hēt | / þurh his word wesan || wæte |
Genesis B 345b | n sċolde / Sātan siþþan, || | hēt | hine ðǣre sweartan helle / gr |
Genesis B 499b | iþ hine selfne sæt. || Þā | hēt | hē mē on þisne sīþ faran |
Genesis B 500a | ē mē on þisne sīþ faran, / | hēt | þæt þū þisses ofetes ǣt |
Genesis B 516b | . || Nū hē þē mid spellum | hēt | / listas lǣran. || Lǣste þū |
Genesis B 525b | emne, || and mē hēr standan | hēt, | / his be·bodu healdan, || and |
Genesis B 527b | ene wīf, || and mē warnian | hēt | / þæt iċ on þone dēaðes b |
Genesis B 537a | hine nīehst ġe·seah; / hē | hēt | mē his word weorðian || and |
Genesis A 864a | hsian || weorold-ġesċeafta, / | hēt | him recene tō || rīċe þē |
Genesis A 942b | ierede, / sċieppend ūser; || | hēt | hira sċame þeċċan / frēa f |
Genesis A 943b | ċan / frēa frum-hræġle; || | hēt | hīe fram hweorfan / neorxna-wa |
Genesis A 958a | grund-welan || ġinne sealde. / | Hēt | þǣm sīn-hīewum || sǣs an |
Genesis A 1047b | rste / feorran oþþe nēan. || | Hēt | þā fram hweorfan / mēder and |
Genesis A 1314b | remede% || swā hine nerġend | hēt, | / hīerde þǣm hālĝan || heo |
Genesis A 1356b | ·wāt, || swā hine nerġend | hēt, | / under earce bord || eaforan l |
Genesis A 1856a | heredon, / oþþæt hē lǣdan | hēt | || lēofliċ wīf tō / his sel |
Genesis A 1858b | es brytta, / æðelinga helm || | hēt | Abrahame / duĝuþum stēpan. | |
Genesis A 1865a | ldend wræc || wīte-swingum; / | hēt | him Abraham || tō eġesum ġ |
Genesis A 1867b | eaf, / wīf tō ġe·wealde; || | hēt | him wine ċēosan, / ellor æð |
Genesis A 2039a | l fēollon%. / Þā sē hālĝa | hēt | || his heorð-weorod / wǣpna o |
Genesis A 2230a | tisċ, || ān on ġe·wealde. / | Hēt | þē þā recene || ræste ġ |
Genesis A 2235b | idese lārum / ġe·þafode, || | hēt | him þēow-mennen / on bedd gâ |
Genesis A 2372b | hǣse / on his selfes sunu, || | hēt | þæt seġn weġan% / hēah ġe |
Genesis A 2506a | wǣr-loĝan. / Unc hit wealdend | hēt | || for wera synnum / Sōdoma an |
Genesis A 2629a | ēoden his || þeġnas sende, / | hēt | hīe% bringan || tō him self |
Genesis A 2667b | ræġd / forht folces weard. || | Hēt% | him fetian tō / ġe·sprecan% |
Genesis A 2672b | anda / swenġ aefter swefne. || | Hēt | self cyning / him þā Abraham |
Genesis A 2736b | emede || swā hine his ealdor | hēt, | / on·fenġ frēondsċipe || be |
Genesis A 2868b | amol-ferhþ goldes brytta, || | hēt | hine ġunge twēġen / menn mid |
Genesis A 2894b | ·dǣde% || swā hine drihten | hēt: | / ‘Him þæt sōð-cyning || |
Exodus 63a | orringa, || fyrde ġe·lǣde. / | Hēt% | þā ymb twā niht || tīr-f |
Exodus 177a | num, || wæl-hlencan% sċōc, / | hēt | his here-cyste || healdan ġe |
Exodus 254a | o-hata, || bord up ā·hōf%, / | hēt | þā folc-toĝan || fyrde ġe |
Daniel 79a | ne ēðel, || aefter Ebreum. / | Hēt | þā sēċan || sīne ġe·r |
Daniel 120a | nde || þæt him meted% wæs. / | Hēt | þā tō·samne || sīnra lē |
Daniel 126b | ne anġinn / swefnes sīnes; || | hēt | him seċġan þēah. / Þā him |
Daniel 224b | rþ ierre ān-mōd cyning, || | hēt | hē ofen on·hǣtan / tō cwale |
Daniel 228a | folc samnode, / and ġe·bindan | hēt, | || Babilone weard, / grimm and |
Daniel 230a | -mōd, || Godes spell-bodan. / | Hēt | þā his sċealcas || sċūfa |
Daniel 241b | wæs sē hǣðna þēoden, || | hēt | hīe hræðe bærnan. / Ǣled w |
Daniel 430a | lenġ þonne þū þurfe’. / | Hēt | þā sē cyning tō him || cn |
Daniel 468a | ann || ġe·þinġes wyrċan; / | hēt | þā tō·samne || sīne lēo |
Daniel 510b | ā·bēad, / torhtan reorde. || | Hēt | þæt trēow ċeorfan / and þ |
Daniel 513a | s, || þonne his fiell cōme. / | Hēt | þonne be·snǣdan || selfes |
Daniel 518a | blēda, || þonne God selle. / | Hēt | ēac ġe·bindan || bēam þo |
Daniel 526a | ste || þe þider God sende. / | Hēt | þā tō·samne || sīne lēo |
Daniel 703a | l wearþ || mæġenes wīsa. / | Hēt | þǣm æðelum% beran || Isra |
Christ and Satan 482b | ǣda, || swā inċ sē bealwa | hēt, | / hand-þeġn helle. || Hæfdon |
Christ and Satan 519b | æstenne, || and ġe·fatian% | hēt | / englas eall-beorhte || and-l |
Christ and Satan 521a | ġungran, / and% hūru seċġan | hēt | || Simon Petre / þæt hē mōs |
Christ and Satan 43b | des, || swā hine sē mihtĝa | hēt | / þæt þurh sīnne% cræft || |
Andreas 330b | ġe·hwæs || and ūs fēran | hēt | / ġond ġinne grund || gasta s |
Andreas 365b | oden, / ēċe eall-mehtiġ, || | hēt | his enġel gān, / mǣrne maĝu |
Andreas 587b | wīn of wætere || and wendan | hēt, | / beornum tō blisse, || on þ |
Andreas 792a | a hrǣw, || be·heled wǣron. / | Hēt | þā ofostlīċe || up ā·st |
Andreas 795b | e of slǣpe þǣm fæstan. || | Hēt | hīe tō þām sīðe ġierwa |
Andreas 807a | dres ealdor. / Hīe þā recene | hēt | || rīċes hierde / tō ēad-we |
Andreas 822a | ninge nēah. / Þā ġe·lǣdan | hēt | || līfes brytta / ofer ȳða |
Andreas 931b | rces, || swā iċ þē fēran | hēt | / ofer wǣġa ġe·winn. || Wā |
Andreas 1145a | hīehþu, || hǣðnum folce. / | Hēt | wǣpen wera || weaxe ġe·lī |
Andreas 1466b | nncynnes, / līfes lārēow, || | hēt | his līċ-haman / hāles brūca |
Andreas 1575b | eaxle. || Þā sē æðeling | hēt | / strēam-fare stillan, || stor |
Andreas 1623a | sprecen, || þēoda rǣswan%. / | Hēt | þā ansunde || ealle ā·rī |
Andreas 1632b | metodes. || Þā sē mōdĝa | hēt, | / cininges cræftĝa, || ċiri |
The Fates of the Apostles 45a | beorn, || Bartholameus. / þone | hēt | Astrias || on Albano, / hǣðen |
The Fates of the Apostles 68a | Matheus || mǣre lāre. / Þone | hēt | Irtacus || þurh ierne hyġe, |
Elene 42b | er-warum. || Þā sē cāsere | hēt | / on·ġēan gramum || gūþ-ġ |
Elene 79b | glād): / ‘Constantīnus, || | hēt | þē cyning engla, / wyrda weal |
Elene 99a | rh þā fǣġeran ġe·sihþ. / | Hēt | þā anlīċe || æðelinga h |
Elene 105a | ning, || tācen ġe·wyrċan. / | Hēt | þā on ūhtan || mid ǣr-dæ |
Elene 129a | æt hālġe trēo / ā·rǣran | hēt | || Rōm-wara cyning, / heaðu-f |
Elene 153a | rōf cyning || burga nēosan. / | Hēt | þā wiĝena weard || þā w |
Elene 214b | trēo || and þā his mōdor | hēt | / fēran fold-weġe || folca þ |
Elene 276a | e || mid þā æðelan cwēn. / | Hēt | þā ġe·bēodan || burĝ-si |
Elene 253a | ċe || sōþ ġe·cȳðe.’ / | Hēt | þā swā cwicne || corðre l |
Elene 424b | godes, || ǣr hē ā·settan | hēt | / on þone middel || ðǣre mǣ |
Elene 438a | fan || miċelum ġe·blissod. / | Hēt | þā ā·settan || sāwollēa |
Elene 560b | ca land. || Hīe sē cāsere | hēt | / ofstum miċelum || eft ġearw |
Elene 564b | īerdon, / æðelinges word. || | Hēt | hē Elenan hǣl / ā·bēodan b |
Elene 568a | | tō ðǣre hālĝan byriġ. / | Hēt | hire þā āras || ēac ġe· |
Elene 584b | f roderum. || Hēo þā rōde | hēt | / golde be·wyrċan || and ġim |
Elene 612a | ȳðed wearþ, / siþþan Elene | hēt | || Eusebium / on rǣd-ġe·þea |
Elene 722a | t þæs wǣre dryhtnes willa. / | Hēt | þā ġe·fetian || forþ-sno |
Elene 759b | ne for eorlum. || Æðelinges | hēt, | / beorna bēaĝ-ġiefan, || bri |
Elene 763a | strēam || ġiefe unsċende. / | Hēt | þā tō·samne || þā hēo |
Christ A 294b | iþþan sende. || For·þon | hēt | siĝores fruma / his hēah-boda |
Maxims I 164b | æs þe fyrn ġe·wearþ, || | hēt | siþþan swā forþ wesan. / We |
Guthlac A 687a | undne eġe || earmum gǣstum; / | hēt | eft hræðe || unsċyldiġne / |
Guthlac A 703b | sē dēma, || sē mec drihten | hēt | / snūde ġe·seċġan, || þæ |
Guthlac B 1370b | n sōhte || and þē seċġan | hēt | / þæt ġit ā mosten || on þ |
Guthlac B 1374b | ssa. || Ēac þē ā·bēodan | hēt | / siġe-drihten min, || þā h |
Riddles 40 8a | e ymb-hwyrft || ǣrest sette, / | hēt | mec wæċċende || wunian lan |
The Wife's Lament 15a | ðlicost || and mec langode. / | Hēt | mec hālford min || hēr-hear |
The Wife's Lament 27a | lēofan || fǣhþu drēoĝan. / | Hēt | mec man wunian || on wuda bea |
The Descent into Hell 10a | nende || Maria on dæġ-rǣd, / | hēt | hīe ōðre mid || eorles doh |
Azarias 182a | ofer þām āde ġe·stōd. / | Hēt | þā of þām līeġe || libb |
The Husband's Message 13a | t. / Hwæt, þeċ þonne biddan | hēt | || sē þisne bēam ā·grōf |
The Husband's Message 20b | ·drāf / of siġe-þēode; || | hēt | nū selfa þē / lustum lǣran% |
Riddles 91 10b | an || þāra þe hē of līfe | hēt | / wæl-cræfte ā·wrecan || wi |
Juliana 60a | hīerde ðǣre fǣmnan word, / | hēt | þā ġe·fetian || fērend s |
Juliana 74b | reahte / fore þissum folce, || | hēt | mē fremdne% god, / ofer þā |
Juliana 142a | grimm, || fæder wiþ dehter. / | Hēt | hīe þā swingan, || sūsle |
Juliana 161a | || Hē on ǣringe / ġe·lǣdan | hēt | || aefter lēohtes cyme / tō h |
Juliana 186b | -āĝende || and þā fǣmnan | hēt | / þurh nīþ-wræce || nacode |
Juliana 227b | n fore-þanc. || Hē be feaxe | hēt | / ā·hōn and ā·hebban || on |
Juliana 231a | tīda dæġes, / and hē ǣdre | hēt | || eft ā·settan, / lāþ-ġe |
Juliana 265b | teohhod / tō gring-wræce. || | Hēt | þe god bēodan, / bearn wealde |
Juliana 303a | swēac, / þæt hē ā·cwellan | hēt | || Crīstes þeġnas, / Petrus |
Juliana 308b | æt hē unsnytrum || Andreas | hēt | / ā·hōn hāliġne || on hēa |
Juliana 523b | ynnes, || þā hē mec fēran | hēt, | / þēoden of þīestrum, || þ |
Juliana 530b | m.’ || þā sē ġe·rēfa | hēt, | / ġealĝ-mōd guma, || Iuliana |
Juliana 575a | t hē lǣmen fæt / be·wyrċan | hēt | || wunder-cræfte, / wīġes w |
Juliana 579a | ·fylde, / and þā on·bærnan | hēt | || bǣl-fīra mǣst, / ād on· |
Juliana 582a | andum. || Bæþ hāte wēoll. / | Hēt | þā ofostlīċe || ierre ġe |
Juliana 602b | nes willan. || Þā sē dēma | hēt | / ā·swebban sorĝ-ċeariġ || |
Juliana 612b | sċolde, / līf ā·līesed. || | Hēt | þā leahtra full / clǣne and |
Beowulf 198b | īfes, / æðele and ēacen. || | Hēt | him ȳþ-lidan / gōdne ġe·ġ |
Beowulf 391a | inne ā·bēad: || % / ‘Ēow | hēt | seċġan || siġe-drihten min |
Beowulf 674a | iht-þeġne, / and ġe·healdan | hēt | || hilde-ġeatwe. / Ġe·spræc |
Beowulf 1035a | an gramum || gangan sċolde. / | Hēt | þā eorla hleo || eahta mēa |
Beowulf 1045b | teah, / wiċġa and wǣpna, || | hēt | hine wēl brūcan. / Swā mannl |
Beowulf 1053b | erfe-lāfe || and þone ǣnne | hēt | / golde for·gieldan, || þone |
Beowulf 1114a | ed; || sume on wæle crungon. / | Hēt | þā Hilde·burh || æt Hnæf |
Beowulf 1786b | nēosan, || swā sē snotora | hēt. | / Þā wæs eft swā ǣr || ell |
Beowulf 1807a | n-ferhþ || ċēoles nēosan. / | Hēt | þā sē hearda || Hrunting b |
Beowulf 1808b | beran / sunu Eċġ·lāfes, || | hēt | his sweord niman, / lēofliċ |
Beowulf 1868a | lf·denes, || māðmas [XII]; / | hēt | hine mid þǣm lācum || lēo |
Beowulf 1920a | nsuman || for·wrecan meahte. / | Hēt | þā up beran || æðelinga |
Beowulf 2152a | nefne, Hyġe·lāc, þeċ.’ / | Hēt | þā inn beran || eofor-hēaf |
Beowulf 2156b | notora fenġel, || sume worde | hēt | / þæt iċ his ǣrest þē || |
Beowulf 2190a | menn || torna ġe·hwelċes. / | Hēt | þā eorla hlēow || inn ġe |
Beowulf 2337a | þēoden, || wræce leornode. / | Hēt | him þā ġe·wyrċan || wī |
Beowulf 2812b | ne helm, / bēah and byrnan, || | hēt | hine brūcan wēl: / ‘Þū ea |
Beowulf 2892a | welcum || þonne edwīt-līf. / | Hēt | þā þæt heaðu-weorc || t |
Beowulf 3095b | ehþe || and ēowiċ grētan | hēt, | / bæd þæt ġē ġe·worhten |
Beowulf 3110a | des || wǣre ġe·þolian.’ / | Hēt | þā ġe·bēodan || byre Wī |
Judith 9b | an up swǣsendu. || Tō þǣm | hēt | sē gumena bealdor / ealle þā |
Judith 32b | gōda ġe·hwelċes. || Swā | hēt | sē gumena ealdor / fylĝan fle |
Judith 34b | ǣhte niht sēo þīestre. || | Hēt | þā nīða ġe·blanden / þā |
Judith 147b | ō lēodum || and þā lungre | hēt | / glēaw-hyġdiġ wīf || gumen |
Judith 171a | or·lēton. / Þā sēo glēawe | hēt, | || golde ġe·frætwod, / hire |
The Paris Psalter 104:34 2a | ēah, || wrāðum ā·hredde, / | hēt | him nīede || nihta ġe·hwel |
The Paris Psalter 104:36 1a | fe || hālġe ġe·fylde. / / # / | Hēt | him of stāne || strēamas fl |
The Paris Psalter 148:5 3b | ene wǣron, || þā hē selfa | hēt. | / / # / Þā hē on ēċnesse || |
The Paris Psalter 77:16 2b | hwelċe, || swā hit drihten | hēt, | / and him ealle niht || ōðer |
The Paris Psalter 77:25 1a | , || lāre for·hoĝodon. / / # / | Hēt | hē þā wīdan duru || wolce |
The Paris Psalter 77:68 3b | on eorðan / ġe·timbrode; || | hēt | þæt tela siþþan / on weorlo |
The Paris Psalter 80:12 1a | lde mōde. / / # / Ac hīe libban | hēt | || lustum heortena / swā him l |
The Metres of Boethius: Metre 1 42a | ēofre || þonne dryhtnes ǣ. / | Hēt | Iohannes, || gōdne pāpan, / h |
The Metres of Boethius: Metre 1 70a | and þone þeġn ofer·fēng, / | hēt | fæstlīċe || folċ-ġe·sī |
The Metres of Boethius: Metre 1 72b | þām eorle. || Hē hine inne | hēt | / on carc-ernes% || clūstor be |
The Metres of Boethius: Metre 9 9a | wīses || inwitt-þancas. / Hē | hēt | him tō gamene || ġeare for |
The Metres of Boethius: Metre 9 24a | sumum ċierre / þæt sē ilca | hēt | || ealle ā·cwellan / þā rī |
Solomon and Saturn 70a | nd / and hine þā ġe·bendan% | hēt | || ofer brād wæter, / þæt h |
Solomon and Saturn 71a | æter, / þæt hine sē mōdĝa | hēt | || Melotes bearn, / Filistina f |
Solomon and Saturn 254a | ā || under foldan sċēatas, / | hēt | hine ðǣr fæste ġe·bindan |
The Creed 32a | ūsl-hofe, || sāwla meniġu, / | hēt | þā uplicne || ēðel sēċa |
Psalm 50 18a | oroda dōminus%, / and seċġan | hēt, | || selfum ġe·cȳðan / ymb hi |
Psalm 50 21a | diġ, / for þǣm þe hē Uriam | hēt | || ealdre be·nǣman, / framne |
Thureth 3b | e. / Þureþ tō þance || þus | hēt | mē wyrċan, / tō lofe and tō |
The Seasons for Fasting 114a | ĝan || handa ġe·sċrifene, / | hēt | hine lēodum þone || lēoran |
The Metrical Preface to the Pastoral Care 13b | rum / sende sūþ and norþ, || | hēt | him swelcra mā / brenġan be |
The Metrical Preface to Wærferth's Translation of Gregory's Dialogues 12a | bōc saĝaþ. / Mē ā·wrītan | hēt | || Wulfstān% bisċop, / þēow |
The Battle of Maldon 2a | of Maldon / / brocen wurde. || / | Hēt | þā hyssa hwone || hors for |
The Battle of Maldon 62a | , || ǣr we% gafol sellen.’ / | Hēt | þā bord beran, || beornas g |
The Battle of Maldon 74a | nga fela, || wīġes ġeorne. / | Hēt | þā hæleþa hleo || healdan |
The Battle of Maldon 101b | id beornum; || hē mid bordum | hēt | / wyrċan þone wīġ-haĝan || |