Number of occurrences in corpus: 103
Genesis A 114b | odor arærde || and þis rume | land | / gestaþelode || strangum miht |
Genesis A 203b | eald / and lifigende || þa þe | land | tredaþ / feorheaceno cynn || |
Genesis A 211a | || fægere leohte / þæt liþe | land | || lago yrnende / wylleburne || |
Genesis A 229a | þonne seo æftre || ethiopia / | land | and liodgeard || beligeþ uto |
Genesis B 239b | ara lara || he let heo þæt | land | buan / hwærf him þa to heofen |
Genesis B 332b | urh ofermetto || sohton oþer | land | / þæt wæs leohtes leas || an |
Genesis B 509b | stan scealt || þæt on þis | land | hider / his bodan bringaþ || b |
Genesis B 737b | weorc þoliaþ || and þystre | land | / and þurh þin micle mod || m |
Genesis A 961b | þa æfter synne || sorgfulre | land | / eard and eþyl || unspedigran |
Genesis A 1167b | efylled / him on laste heold || | land | and yrfe / malalehel siþþan | |
Genesis A 1180a | d eahtahund || eaforan læfde / | land | and leodweard || longe siþþ |
Genesis A 1196a | geared þa || gleawum læfde / | land | and leodweard || leofum rince |
Genesis A 1236a | noæ nemde || se niþþum ær / | land | bryttade || siþþan lamech g |
Genesis A 1444b | hine / gif he on þære lade || | land | ne funde / ofer sid wæter || s |
Genesis A 1458a | for flode || fotum ne meahte / | land | gespornan || ne on leaf treow |
Genesis A 1479b | com / to lide fleogan || ac heo | land | begeat / grene bearwas || nolde |
Genesis A 1651b | d / rofe rincas || sohton rumre | land | / oþþæt hie becomon || corþ |
Genesis A 1733a | ibbum || secean wolde / cananea | land | || hine cneowmægas / metode ge |
Genesis A 1750b | m wel / larum hyre || and þæt | land | gesec / þe ic þe ælgrene || |
Genesis A 1773a | Cārran; || sōhton Cananēa / | land | and lēod-ġeard. || Þā cō |
Genesis A 1780b | ælmihtiges / lare gemyndig || | land | sceawian / geond þa folcsceare |
Genesis A 1801b | / forþ oferforan || folcmæro | land | / eastan mid æhtum || æfæste |
Genesis A 1920b | t abead / him þa loth gewat || | land | sceawigan / be iordane || grene |
Genesis A 2557b | itelac / reþe geræhton || rum | land | wera / strudende fyr || steapes |
Genesis A 2689a | se werþeode || wic getæhton / | land | to lissum || þu us leanast n |
Genesis A 2839b | þ / burh-sittende || Bersabēa | land%. | / Þǣr sē hālĝa || hēah-st |
Exodus 40b | wide scraþ / laþ leodhata || | land | drysmyde / deadra hræwum || du |
Exodus 57a | id þy folce || fæstena worn / | land | and leodweard || laþra manna |
Exodus 60a | myrce || gearwe bæron / wæron | land | heora || lyfthelme beþeaht / m |
Exodus 69b | on him be suþan || sigelwara | land | / forbærned burhhleoþu || bru |
Exodus 445a | onum / oþ egipte || incaþeode / | land | cananea || leode þine / freobe |
Exodus 483a | famgode || fæge crungon / lagu | land | gefeol || lyft wæs onhrered / |
Daniel 77b | eran / þæt him þara leoda || | land | geheolde / eþne eþel || æfte |
Christ and Satan 212a | r lif || eft geseceþ / fægere | land | || þonne þeos folde seo / is |
Christ and Satan 214b | er burgum. || Þǣr is brāde | land, | / hyhtlicra% hām || in heofon- |
Christ and Satan 269b | on hweorfan || geond hæleþa | land | / and unsibbe || oft onstyrian / |
Andreas 268b | n / oþþæt we þissa leoda || | land | gesohton / wære bewrecene || s |
Andreas 378b | ne wende / þæt he lifgende || | land | begete / þara þe mid andreas |
Andreas 404b | fnan / leofne lareow || ond him | land | curon / hwider hweorfaþ we || |
Andreas 423b | u gena / lad ofer lagustream || | land | swiþe feorr / to gesecanne || |
Andreas 698b | ugeþa dryhten || secan digol | land | / he þurh wundra feala || on |
Andreas 827b | fereode / þurh lyftgelac || on | land | becwom / to þære ceastre || |
Andreas 1259b | a eþel / lucon leoda gesetu || | land | wæron freorig / cealdum cylegi |
Andreas 1321a | nu þe anum || eall getihhad / | land | ond leode || swa dyde lareow |
The Fates of the Apostles 66b | or onwoc / leohtes geleafan || | land | wæs gefælsod / þurh matheus |
The Fates of the Apostles 76b | | tohtan sæne / lindgelaces || | land | persea / sohton siþfrome || si |
Elene 250a | n || geliden hæfdon / on creca | land | || ceolas leton / æt sæfearo |
Elene 262a | me || foron on luste / on creca | land | || caseres bodan / hilderincas |
Elene 270b | heape gecoste / lindwigendra || | land | gesohte / secga þreate || swa |
Elene 559a | en || aseted hæfdon / on creca | land | || hie se casere heht / ofstum |
Elene 560a | ā·seted% hæfdon / on Crēca | land. | || Hīe sē cāsere hēt / ofst |
Christ A 32a | orfan sċoldon / tō þis enġe | land, | || ēðle be·sċierede. / For |
Widsith 95b | lēane, || þæs þe hē mē | land | for·ġeaf, / mīnes fæder ē |
The Fortunes of Men 76a | n || and hē him brād sileþ / | land | tō lēane. || Hē hit on lus |
The Order of the World 84b | , / lyft wiþ laĝu-strēam, || | land | wiþ wǣġe, / flōd wiþ flōd |
Guthlac A 151b | ǣnes līf-welan, || ac þæt | land | gode / fæġere ġe·friðode, |
Guthlac A 273b | t þū libban, || þēah þū | land | āĝe? / Ne þeċ mann hider || |
Guthlac A 307b | ofran lāce. || Nū iċ þis | land | ġe·stāh, / fela ġē mē ear |
Riddles 12 14b | hātte, / þe iċ libbende || | land | reafie / and aefter dēaðe || |
Riddles 13 11b | an on lāste, || ġe·wītan | land | tredan. |
The Judgment Day I 8a | bærnan || breĝu mann-cynnes / | land | mid līeġe. || Nis þæt lȳ |
The Husband's Message 18b | -burgum / eard weardian, || ān | land | būĝan, / frēondsċipe fremma |
The Phoenix 20b | d ansund. || Is þæt æðele | land | / blōstmum ġe·blōwen. || Be |
The Phoenix 28a | ġe·blōwen. / Is þæt torhte | land | || twelfum hīerra, / folde fæ |
The Phoenix 70a | f sīðum || þæt tīrfæste / | land | ġeond·lāce || laĝu-flōda |
The Phoenix 116b | e blīce, / lēohtes lēoma. || | Land | bēoþ ġe·frætwod, / weorold |
The Phoenix 166b | e ġe·sēċaþ || Sier-wara | land | / corðra mǣste. || Him sē cl |
Beowulf 221b | hæfde / ðæt ða liðende || | land | gesawon / brimclifu blican || b |
Beowulf 242a | ta || ægwearde heold / ðe on | land | dena || laðra nænig / mid sci |
Beowulf 253b | yr heonan / leassceaweras || on | land | dena / furður feran || nu ge f |
Beowulf 521b | ðel%, / lēof his lēodum, || | land | Brandinga, / friðu-burh fæġr |
Beowulf 580b | od æfter faroðe || on finna | land | / wadu weallendu || no ic wiht |
Beowulf 1357b | ernra gasta. || Hīe dīeĝol | land | / wariaþ, wulf-hliþu, || wind |
Beowulf 1904b | ca / drefan deop wæter || dena | land | ofgeaf / ða wæs be mæste || |
Beowulf 2062b | n / losað lifigende || con him | land | geare / ðonne bioð abrocene | |
Beowulf 2197b | samod / on þǣm lēodsċipe || | land | ġe·cynde, / eard, ēðel-riht |
Beowulf 2471a | e, || swā dēþ ēadiġ mon, / | land | and lēod-byriġ, || þā hē |
Beowulf 2492b | , / lēohtan swurde; || hē mē | land | for·ġeaf, / eard, ēðel-wynn |
Beowulf 2915b | / faran flotherge || on fresna | land | / ðær hyne hetware || hilde g |
The Paris Psalter 104:10 2b | e / ic eowrum cynne || chananea | land | / on agene æht || yrfe gesylle |
The Paris Psalter 104:28 3b | l byrnende / se lige forgeaf || | land | egypta / / # / syþþan forwurdan |
The Paris Psalter 105:21 3b | a swæs cynn || sendan on wid | land | / / # / hi belphegor || bædon ar |
The Paris Psalter 106:36 3a | wan || syþþan growan / lungre | land | heora || aloden wæstmum / / # / |
The Paris Psalter 77:55 2b | of wicum || sealde him weste | land | / þæt hi mid tane || getugan |
The Metres of Boethius: Metre 12 1b | wille wyrċan || wæstm-bǣre | land, | / ā·tēo of þǣm æcere || |
The Metres of Boethius: Metre 9 40b | rdes / swa swa lyft and lagu || | land | ymbclyppaþ / garsecg embegyrt |
The Battle of Brunanburh 9b | e oft / wiþ laþra gehwæne || | land | ealgodon / hord and hamas || he |
The Battle of Brunanburh 27b | ra gebland / on lides bosme || | land | gesohtun / fæge to gefeohte || |
The Battle of Brunanburh 59a | || cyþþe sohton / wesseaxena | land | || wiges hremige / letan him be |
The Death of Edward 25a | se æþela || eþel bewerode / | land | and leode || oþþæt lungre |
Solomon and Saturn 178b | cǣġa%, / leornunga% locan. || | Land | eall ġeond·hwearf, / Indea me |
Solomon and Saturn 183b | boca cæga / leornenga locan || | land | eall geondhwearf / indea mere | |
Solomon and Saturn 189b | cynn Arabia, / lāre Libia, || | land | Syria, / Pitðinia, || Buðanas |
Solomon and Saturn 290b | nd lǣċeþ || and hine ġond | land | spaneþ, / oþ·þæt his eġe |
Solomon and Saturn 6b | and læceþ || and hine geond | land | spaneþ / oþþæt his ege biþ |
Maxims II 53b | oþrum / laþ wiþ laþe || ymb | land | sacan / synne stælan || a scea |
The Seasons for Fasting 98a | ðam forð nu gyt / geond engla | land | || estum filiað / swa he æt |
Metrical Charm 11: A Journey Charm 5b | eal ðæt lað || ðe in to | land | fare / sygegealdor ic begale || |
Metrical Charm 2: The Nine Herbs Charm 6b | þǣm% lāðan || þe ġond | land | færþ. / And þū, weġ-brāde |
Metrical Charm 2: The Nine Herbs Charm 13b | nd þǣm lāðan || þe ġond | land | fereþ. / Stune hætte þēos w |
Metrical Charm 2: The Nine Herbs Charm 20b | þǣm% lāðan || þe ġond | land | fereþ. / Fleoh þū nū, ātor |
Metrical Charm 4: For a Sudden Stitch 2b | / wæran anmode || ða hy ofer | land | ridan / scyld ðu ðe nu ðu ð |
Metrical Charm 4: For a Sudden Stitch 4b | ān-mōde, || þā hīe ofer | land | rīdan. / Sċield þū þe nū% |