A Consolidated Library of Anglo-Saxon Poetry

Word Explorer: frōfre

Number of occurrences in corpus: 80

Genesis A 955a m fram swīce, / ac hē him tō frōfre lēt || hwæðere forþ wesan
Genesis A 1108a is ieldrum þāh / freoliċ tō frōfre, || fæder and mēder, / Ādames
Genesis A 2155a ċ-þræce, / fuhton þe aefter frōfre. || Ġe·wit þū ferĝan nū /
Genesis A 2176a sta wealdend, / frēo-manna tō frōfre, || nū iċ þus fēa-sċeaft
Genesis A 2219a earn ġe·mǣne, / freoliċ tō frōfre. || On·gann þā ferhþ-ċear
Genesis A 2311a , || þe iċ þē sealde ġō / frōfre tō wedde, || þæs þīn fer
Exodus 88a wæs þridda wīċ / folce tō frōfre. || Fierd eall ġe·seah / hū
Exodus 404a rðan || ierfe-lāfe, / fēores frōfre, || þā hē swā forþ ġe·b
Daniel 338a uldor-haman, / sē him cōm tō frōfre || and tō feorh-nere / mid luf
Andreas 95b nder hearm-locan || hǣlu and frōfre / beadu-rōfum ā·bēad || beo
Andreas 311a oles nēosan? / Nafast þē tō frōfre || on faroþ-stræte / hlāfes
Andreas 606a les fēam sīðum, / folcum tō frōfre || be·foran cȳðde, / ðǣr b
Andreas 906b ede ofer flōdas. || Þæt is frōfre gǣst / hæleþa cynne. || Þǣ
Andreas 1465a sīnne || wordum grētte / and frōfre ġe·cwæþ, || fæder manncy
Andreas 1567a || helpe biddan, / ġēoce and frōfre. || Ūs biþ ġearu sōna / sibb
Andreas 17b / ðǣr fæder and sunu || and frōfre gǣst / on þrīnesse || þrymm
Andreas 38b nā, / fāh, frēonda lēas, || frōfre be·nohte. / Þā iċ lǣdan ġ
The Fates of the Apostles 109a | þæt hē ġēoce mē% / and% frōfre% fricle. || Iċ sċeall feorr
Soul and Body I 107b rum gāste, || ġēoce oþþe frōfre. / Biþ þæt hēafod tō·hlide
Soul and Body I 114a n tīen healfa / hungriĝum tō frōfre; || for·þon hīe ne maĝon h
Soul and Body I 128b æreþ tō þǣm flǣsċe, || frōfre be·wunden. / Biþ þæt ǣrend
Elene 64a ē maniĝum wearþ% / folca tō frōfre, || siþþan him frymþa god, /
Elene 598b fæst on ferhþe, || siþþan frōfre gāst / wīċ ġe·wunode || on
Elene 667a ǣr hīe tō sāwon, / fæder, frōfre gāst, || þurh fȳres blēo /
Elene 704a m fruman weorolde, / folcum tō frōfre. || Hēo ġe·fielled wæs / wī
Christ A 65b e·byrd, || cwǣdon þē tō frōfre, / burga betlicast. || Nū is þ
Christ A 207b remed būtan facne, || on mē frōfre gǣst / ġe·eardode. || Nū þ
Christ A 338a urĝ-sittende / þæt þū þā frōfre || folcum cȳðe, / þīnre sel
Christ B 489a Iċ ēow mid wunie, / forþ on frōfre || and ēow friðe healde / str
Christ B 522a ġe· hēr on stariaþ / and on frōfre ġe·sēoþ || frætwum blīc
Christ B 722b g būtan firenum || þæt tō frōfre ġe·wearþ / eallum eorð-waru
Christ B 728a on rōde ā·stāh, / fæder, frōfre gǣst. || Wæs sē feorþa st
Christ B 758a e·fēon. / Habbaþ we ūs tō frōfre || fæder on rodorum / æl-miht
Christ B 801a and //N// || īeðast meahtan / frōfre findan. || Þǣr sċeall forh
Christ C 1360a hira sefan trymedon / forþ on frōfre. || Þæs ġē fæġere sċulo
Christ C 1421a iċ ana ġe·boren / folcum tō frōfre. || Meċ man folmum be·wand, /
Christ C 1511a ton, || ne him swǣsliċ word / frōfre ġe·sprǣcon, || þæt hīe
The Order of the World 97b ċe unhwīlen || ēadĝum tō frōfre. / For·þon sċyle mann ġe·hy
The Whale 36a || þæt hīe wraðe sēċen, / frōfre tō fēondum, || oþ·þæt h
Soul and Body II 102b e ġōmrum, || ġēoce oþþe frōfre. / Biþ þæt hēafod tō·hlide
Guthlac A 136b ġe·flīemed; || sīþ þām frōfre gǣst / on Gūð·lāces || ġ
Guthlac A 508b . / Ġe·fēoþ on firenum, || frōfre ne wēnaþ, / þæt ġē wræcs
Guthlac B 888a um, / frēoriġ-mōde. || Simle frōfre ðǣr || Wæs sē drohtaþ st
Guthlac B 923a helpe ġe·mētton, / ferhþes frōfre. || Nǣniġ furðum wæs, / þæ
Guthlac B 936b f-tīenu ġēar, || þā wæs frōfre gǣst / ēadĝum ǣ-bodan || uf
Guthlac B 1236a ielp-cwide || gæstes mīnes / frōfre ġe·lettan, || ne fæder mī
Riddles 39 19b middan-ġeard || maniĝum tō frōfre. / Nǣfre hēo heofonum hrān, |
Riddles 5 4b īġ sēo, / frecne feohtan. || Frōfre ne wēne, / þæt mē% ġōc cy
Resignation 48a hæbbe iċ þonne / æt frēan frōfre, || þēah þe iċ ǣr on fier
Juliana 639b an / folc of firenum || and him frōfre ġe·hēt, / weġ tō wuldre ||
Juliana 658b er æl-mehtiġ, || ðǣr ġē frōfre% āgon / æt mæġena gode, || m
Juliana 724a ām miċelan% dæġe, / fæder, frōfre gǣst, || on þā frēcnan t
The Wanderer 115a þām þe him āre sēċeþ, / frōfre tō fæder on heofonum, || ð
Beowulf 7b -sċeaft funden, || hē þæs frōfre ġe·bād, / wēox under wolcnu
Beowulf 14a || þone God sende / folce tō frōfre; || firen-þearfe on·ġeat / þ
Beowulf 185b sċūfan / on fȳres fæðm, || frōfre ne wēnan, / wihte ġe·wendan;
Beowulf 628a e || eorl ġe·līefde / firena frōfre. || Hē þæt full ġe·þeah,
Beowulf 973b ā-þēah / fēasċeaft guma || frōfre ġe·bōhte; / nā þȳ lenġ l
Beowulf 1273a wealdan || āre ġe·līefde, / frōfre and fultum; || þȳ hē þone
Beowulf 1707b sprǣcon. || Þū sċealt tō frōfre weorðan / eall lang-twīdiġ |
Judith 83b Iċ þē, frymþa god || and frōfre gāst, / bearn eall-wealdan, ||
Judith 296a ac wæl-ġīfrum / fuĝlum tō frōfre. || Fluĝon þā þe lifdon, / l
The Paris Psalter 117:13 2b ste ne fēoll, || ac iċ mē frōfre be·ġeat, / þā mē drihten o
The Paris Psalter 118:24 3a | metĝie ġeorne / and mē tō frōfre wāt, || þæt iċ forþ heon
The Paris Psalter 118:50 2a sealdest. / / # / Þas iċ mē on frōfre || fæste hæbbe / on mīnum ē
The Paris Psalter 118:76 3a um ġe·swīðed, / and mē tō frōfre || fæste ġe·stande, / swā
The Paris Psalter 76:3 2a -sōc || sāwle mīnre / fǣlre frōfre; || þā iċ fæste god / ġe·m
The Paris Psalter 93:17 3a ġe·stōdon, / þā mē þīne frōfre || fæġere, drihten, / ġe·si
The Metres of Boethius: Metre 1 79b ende, / ne on þām fæstene || frōfre ġe·munde, / ac hē neowol ā
The Metres of Boethius: Metre 2 12b ā be·rīepton || rǣdes and frōfre / for hira untrēowum, || þe i
The Metres of Boethius: Metre 3 11b e / fremdre weorolde. || Him is frōfre ðearf.
Metrical Psalm 93:17 3a ġe·stōdon / þā mē þīne frōfre || fǣġere drihten / ġe·sib
The Menologium 57b sēo mǣre tīd || mannum tō frōfre, / dryhtnes ǣrest; || þonne dr
The Menologium 228a īdan ġe·sċeaft / folcum tō frōfre. || Nū ġē findan maĝon / hā
The Creed 22a || engla sċieppend, / sē tō frōfre ġe·wearþ || fold-būendum,
Psalm 50 130b st. / Ġe·dō nū fræmsume || frōfre þīne / tō þīnum gōdan ||
Psalm 50 148b ine mehtiġ God || mannum tō frōfre / þæs cynedōmes, || Crīst n
A Prayer 47b m ðǣre byrġ || beornum tō frōfre, / eallum tō āre || ielda bear
The Metrical Epilogue to the Pastoral Care 2a pe || þe ūs weoroda God / tō frōfre ġe·hēt || fold-būendum. / H
Metrical Charm 11: A Journey Charm 10b æl-mehtiġ% and sunu || and% frōfre gāst, / ealles wuldres || wor