 A Consolidated Library of Anglo-Saxon Poetry
A Consolidated Library of Anglo-Saxon PoetryNumber of occurrences in corpus: 66
| Genesis B 728a | ne willan ġe·lǣst / tō full | maniĝum | dæġe. || Menn sint for·lǣ | 
| Genesis A 1303b | hūs miċel. || On þǣm þū | maniĝum | sċealt / ræste ġe·rȳman, | | 
| Genesis A 1850b | u mæġ, / on wlite mōdĝum || | maniĝum | þūhte, / cininges þeġnum. | | 
| Exodus 489b | ere-strēames mōd, || ac hē | maniĝum | ġe·sċōd / ġiellende gryre. | 
| Exodus 543b | lfa / on þǣm mæðel-stede || | maniĝum | dēmeþ, / þonne hē sōþfæs | 
| Exodus 553b | dġes mūð-hǣl; || hē tō | maniĝum | spræc: / ‘Micel is þēos me | 
| Daniel 303b | uþ and ġe·frǣġe || folca | maniĝum, | / þā ūsiċ% be·wrǣcon || t | 
| Daniel 483a | þæt ǣr swīðe oþ·stōd% / | maniĝum | on mōde || mīnra lēoda, / fo | 
| Daniel 493b | etod æl-mehtiġ, || swā hē | maniĝum | dēþ / þāra þe þurh ofer-h | 
| Christ and Satan 582b | nd middan-ġeard. || Þæt is | maniĝum | cūþ / þæt hē ana is || eal | 
| Andreas 960b | on ġe·myndum || hū þæt | maniĝum | wearþ / fīra ġe·frǣġe || | 
| Andreas 1120b | ond þā burh bodad || beorne | maniĝum, | / þæt hīe þæs cnihtes cwea | 
| Andreas 41b | ċġas mōd-ġōmre. || Þǣr | maniĝum | wæs / hāt æt heortan || hyġ | 
| The Fates of the Apostles 52a | Indea || ōðre dǣlas, / ðǣr | maniĝum | wearþ || mōd on·līehted%, | 
| Dream of the Rood 99b | n þrōwode / for manncynnes || | maniĝum | synnum / and ādames || eald– | 
| Elene 15b | um and meahtum, || þæt hē | maniĝum | wearþ / ġond middan-ġeard% | | 
| Elene 63b | se ġe·fremede, || þæt hē | maniĝum | wearþ% / folca tō frōfre, || | 
| Elene 531b | ǣded, / mǣre morĝen-spell || | maniĝum | on andan / þāra þe dryhtnes | 
| Elene 737b | / mēare tō mīdlum. || Þæt | maniĝum | sċeall / ġond middan-ġeard | | 
| Christ C 926b | faran / mid mæġen-wundrum || | maniĝum | tō þinġe, / and him on healf | 
| Maxims I 195b | ungon, / miċel mann ieldum, || | maniĝum | þēodum / bealu-blanden nīþ. | 
| Guthlac A 118b | on / on his mōdes ġe·mynd || | maniĝum | tīdum. / Ōðer him þās eor | 
| Guthlac A 174b | -land ġe·sæt. || Þǣr hē | maniĝum | wearþ / bȳsen on Brytene, || | 
| Guthlac A 323b | / Swā mōdĝode, || sē wiþ | maniĝum | stōd, / ā·wreðed weorðlī | 
| Guthlac A 474b | fæste ġe·mynd. || Hē wiþ | maniĝum | stōd / eald-fēonda, || elne | 
| Guthlac B 898b | dode. / Þǣr hīe mislīċe || | maniĝum | reordum / on þām wēstenne || | 
| Deor 19b | / Mǣringa burg; || þæt wæs | maniĝum | cūþ. / Þæs ofer·ēode, || | 
| Deor 33a | | wendeþ ġe·nēahhe, / eorle | maniĝum | || āre ġe·sċēawaþ, / wīs | 
| Riddles 39 19b | ġond þisne middan-ġeard || | maniĝum | tō frōfre. / Nǣfre hēo heof | 
| Riddles 58 6b | æðere / hire mann-drihtne% || | maniĝum | tīdum. / Hafaþ hefiġne steor | 
| Riddles 8 1b | 8 / / Iċ þurh mūþ sprece || | maniĝum | reordum, / wrencum singe, || wr | 
| The Judgment Day I 57a | nde, || blōd-ġyte weorðeþ / | maniĝum | ġe·meldod, || mæġen-cinin | 
| The Judgment Day I 74b | ymeþ, / ġond middan-ġeard || | maniĝum% | ġe·cȳðeþ, / þæt hē biþ | 
| Riddles 30b and 60 8b | / mōdġe miltsum, || swā iċ | maniĝum | sċeall / īeċan up-cyme || ē | 
| Riddles 95 8b | ufiaþ / mid-wist mīne; || iċ | maniĝum | sċeall / wīsdōm cȳðan; || | 
| The Phoenix 4b | sċēat / ofer middan-ġeard || | maniĝum | ġe·fēre / folc-āĝendra, || | 
| The Phoenix 170b | ene and be·hȳde || hæleþa | maniĝum. | / Þǣr hē hēanne bēam || on | 
| The Phoenix 323a | ġeþ, || folcum oþ·īeweþ / | maniĝum | manna || ġond middan-ġeard, | 
| The Phoenix 521b | ah tō heofonum. || Hāt biþ | maniĝum | / eġesliċ ǣled, || þonne ā | 
| Beowulf 5a | afing || sċaðena þrēatum, / | maniĝum | mǣġþum, || medu-setla of· | 
| Beowulf 349b | lēod; / wæs his mōd-sefa || | maniĝum | ġe·cȳðed, / wīġ and wīsd | 
| Beowulf 1235a | hit ā·gangen wearþ / eorla | maniĝum, | || siþþan ǣfen cōm / and hi | 
| Beowulf 1341b | þe þynċan mæġ || þeġne | maniĝum, | / sē þe aefter sinċ-ġiefan | 
| Beowulf 1419b | ō ġe·þolianne, || þeġne | maniĝum, | / an-cȳþþ eorla ġe·hwǣm, | 
| Beowulf 1771a | || and hīe wīġe be·lēac / | maniĝum | mǣġþa || ġond þisne midd | 
| Beowulf 1887b | ġenes wynnum, || sē þe oft | maniĝum | sċōd. / Cōm þā tō flōde | 
| Beowulf 2001b | c%, / miċel% ġe·mēting, || | maniĝum | fīra, / hwelċ orleġ-hwīl% | | 
| Beowulf 2103a | ttan golde || fela lēanode, / | maniĝum | māðmum || siþþan morĝen | 
| Beowulf 3111b | leþ hilde-dēor, || hæleþa | maniĝum | / bold-āĝendra, || þæt hīe | 
| The Paris Psalter 108:21 3b | þū oft þīn milde mōd || | maniĝum | cȳðdest. / / # / A·līes mē, | 
| The Paris Psalter 118:132 3b | re ġe·miltsa, || swā þū | maniĝum | dydest, / þe naman þīnne || | 
| The Paris Psalter 122:4 2b | ūs swelċe, || for·þon we | maniĝum | sint / for·hoġodnessum || hea | 
| The Paris Psalter 122:5 1a | hearde ġe·fylde. / / # / And we | maniĝum | sind || manna wordum / ūre sā | 
| The Paris Psalter 134:8 2b | / of his gold-hordum || gōdra | maniĝum; | / sē Æġipta slōh || æðele | 
| The Paris Psalter 134:9 1b | / # / Hē siġe-tācen || sende | maniĝum | / fore-bēacen fǣle% || folce | 
| The Paris Psalter 143:8 3a | nere || wiþ laĝu-strēamum / | maniĝum | wæterum || and wiþ mān-fol | 
| The Paris Psalter 143:12 2a | þ·lǣd || lāðum wæterum, / | maniĝum | mere-strēamum, || mǣrum hea | 
| The Paris Psalter 143:18 2b | / ne ðǣr fērnes is || folca | maniĝum%, | / ne ċeare miċele || clipiaþ | 
| The Paris Psalter 146:10 1b | m. / / # / Sē þe mete sileþ || | maniĝum | nēatum, / hræfnes briddum, || | 
| The Paris Psalter 70:6 1b | m swā fore·bēacen || folce | maniĝum, | / and þū mē eart fultum stra | 
| The Metres of Boethius: Metre 20 250b | e siþþan ā·sēow || sǣda | maniĝum | / wuda and wyrta || weorolde s | 
| The Metres of Boethius: Metre 25 3a | rðan cyningum, / þā hēr nū | maniĝum | || and mislicum / wǣdum wlite- | 
| The Metres of Boethius: Metre 4 55b | ildum ēaĝum, || nū hīe on | maniĝum | hēr / weorolde ȳðum || wynna | 
| The Metres of Boethius: Metre 9 4b | under heofonum, || tō hryre | maniĝum. | / Wæl-hrēowes ġe·wēd || w | 
| The Gloria I 26b | t / and ġe·mǣrsodest hine || | maniĝum | tō helpe. / Þone hēahan dæ | 
| The Gloria I 32b | rc / and þīn miċele meaht || | maniĝum | sweotolaþ, / swā þīne cræf |