A Consolidated Library of Anglo-Saxon Poetry

Word Explorer: grund

Number of occurrences in corpus: 75

Genesis A 104b wiht geworden || ac þes wida grund / stod deop and dim || drihtne
Genesis A 123a leoht forþ cuman / ofer rumne grund || raþe wæs gefylled / heahci
Genesis A 134b eart swiþrian || geond sidne grund / þa seo tid gewat || ofer tim
Genesis A 213a es wolcnu þa giet / ofer rumne grund || regnas bæron / wann mid win
Genesis B 302b is mode || forþon he sceolde grund gesecean / heardes hellewites |
Genesis A 1388a um || hea beorgas / geond sidne grund || and on sund ahof / earce fro
Genesis A 1429b hine on sunde || geond sidne grund / wonne yþa || wide bæron / hol
Exodus 312a || wigan on heape / ofer grenne grund || iudisc feþa / on orette ||
Exodus 503a || he onfond hraþe / siþþan grund gestah || godes andsaca / þæt
Daniel 300b n we towrecene || geond widne grund / heapum tohworfene || hyldelea
Daniel 381a a þec bletsige / eall eorþan grund || ece drihten / hyllas and hru
Christ and Satan 31b r nessas || in þone neowlan grund / gredige and gifre || god ana
Christ and Satan 90b er nessas || in þone neowlan grund / nu ic eow hebbe to hæftum ||
Christ and Satan 148b to bolde || in þone biteran grund / ealle we syndon || ungelice /
Christ and Satan 448b t / habban moton || ah in helle grund / ne hi edcerres || æfre moton
Christ and Satan 454a || deaþes scuwan / hatne helle grund || hinsiþgryre / þæt la wæs
Christ and Satan 483b elle || hæfdon forþon hatne grund / þæs git ofergymdon || hæle
Christ and Satan 635b d carcern || and þone caldan grund / deopne adreogan || and deofle
Andreas 331a ond us feran het / geond ginne grund || gasta streonan / faraþ nu g
Andreas 393b g hlymmeþ / geofon geotende || grund is onhrered / deope gedrefed ||
Andreas 425a esecanne || sund is geblonden / grund wiþ greote || god eaþe mæg
Andreas 747b / godes ece bearn || þone þe grund ond sund / heofon ond eorþan |
Andreas 1590b we wægas / geotende gegrind || grund eall forswealg / nalas he þær
Andreas 1595a forwyrd sceacan / under eorþan grund || þa wearþ acolmod / forhtfe
Andreas 1600b scyldige / guþgelacan || under grund hruron / hie þa anmode || eall
Elene 504b ufeþ / synwyrcende || in susla grund / domes leasne || se þe deadra
Elene 505b / synn-wyrċende, || on sūsla grund / dōmes lēasne, || sē þe d
Elene 850a || on widan feore / ofer sidne grund || soþfæste bioþ / yfemest i
Elene 851a on wīdan fēore / ofer sīdne grund. || Sōþfæste bēoþ / yfemest
Elene 860b omsceaþan || in þæs wylmes grund / lease leodhatan || lige befæ
Elene 861b sċaðan, || on þæs wielmes grund, / lēase lēod-hatan, || līeġ
Christ A 265a ðæt se wites bona / in helle grund || hean gedreose / ond ðin hon
Christ B 481b að nu geond ealne || yrmenne grund / geond widwegas || weoredum cy
Christ B 562b ynde ond gehæfte || in helle grund / duguðum bidæled || deofla c
Christ B 785a || weorcum hlodun / geond sidne grund || us secgað bec / hu æt ære
Christ C 931b wælmfyra mæst || ofer widne grund / hlemmeð hata leg || heofonas
Christ C 947b ceð || weorðeð geond sidne grund / hlud gehyred || heofonbyman s
Christ C 1164b / hwa hine gesette || on sidne grund / tirmeahtig cyning || forðon
Christ C 1526a eolon raðe feallan / on grimne grund || ða ær wið gode wunnon / b
Widsith 51a || fremdra londa / geond ginne grund || godes ond yfles / ðær ic c
The Order of the World 40a heofon ond eorðan / sæs sidne grund || sweotule gesceafte / ða nu
The Order of the World 78a his ægne sped witan / hu geond grund færeð || goldtorht sunne / in
The Panther 59b ðone he gesælde || in susla grund / ond gefetrade || fyrnum teagu
The Whale 29b r gewiteð / garsecges gæst || grund geseceð / ond ðonne in deaðs
Soul and Body II 98a onne feran on weg / secan helle grund || nales heofondreamas / dædum
Riddles 2 3a eorðan sēċan, / gārseċġes grund. || Giefen biþ ġe·wrēġed,
Riddles 4 93b cla hwæl / se ðe garsecges || grund bihealdeð / sweartan syne || i
Riddles 40 93b wæl, / sē þe gārseċġes || grund be·healdeþ / sweartan sīene;
Riddles 40 97b la hwæl, / se þe garsecges || grund bihealdeð / sweartan syne; ||
The Judgment Day I 12a gesceafte / bið eal ðes ginna grund || gleda gefylled / reðra bron
The Judgment Day I 24b tlic ham || ac ðær is helle grund / sarlic siðfæt || ðam ðe s
Azarias 21b n we towrecene || geond widne grund / heapum tohworfne || hylda lea
The Phoenix 118b res gim / ofer geofones gong || grund gescineð / geond middangeard |
The Phoenix 498a la || byman stefne / ofer sidne grund || sawla nergend / bið se deor
Juliana 10b lytesna ofer ealne || yrmenne grund / foron æfter burgum || swa he
Juliana 332b e he onsendeð || geond sidne grund / ðegnas of ðystrum || hateð
Juliana 555a || ðystra neosan / in sweartne grund || sawla gewinnan / on wita for
Precepts 84b heah in hreðre || heoroworda grund / wylme bismitan || ac him warn
Beowulf 1367b / gumena bearna || ðæt ðone grund wite / ðeah ðe hæðstapa ||
Beowulf 1394a e on fyrgenholt / ne on gyfenes grund || ga ðær he wille / ðys dog
Beowulf 1551a | sunu ecgðeowes / under gynne grund || geata cempa / nemne him hea
The Paris Psalter 106:25 2b gefeallaþ || under neowulne grund / oft þa on yfele || eft aþin
The Paris Psalter 142:7 5a earmum gelic / þe on sweartne grund || syþþan astigaþ / / # / gedo
The Metres of Boethius: Metre 20 127b enlicum || geond þisne sidan grund / þeah hit wiþ ealla sie || e
The Metres of Boethius: Metre 29 16a amod mid rodere / under eorþan grund || he ana stent / nis þæt nan
The Metres of Boethius: Metre 29 59a ereþ and drigeþ / geond sidne grund || sæd and bleda / hærfest to
The Metres of Boethius: Metre 8 46b fne sio gitsung || þe nænne grund hafaþ / swearte swæfeþ || su
Solomon and Saturn 22a || ne hē mid fōtum ne mæġ / grund ġe·rǣċan; || hūru sē Go
Solomon and Saturn 28a ht || ne he mid fotum ne mæg / grund geræcan || huru se godes cun
The Menologium 113a sigeþ || wyle syþþan leng / grund behealdan || and gangan lator
The Lord's Prayer II 38b / rice rædbora || geond rumne grund / swa ðin heahsetl is || heah
A Prayer 31b eh us gesomnie || geond sidne grund / men ofer moldan || geond ealn
Instructions for Christians 207b lt þu gesecan || geond sidne grund / feor oððe furðor || þonn
The Battle of Maldon 285b eoll / and þær gaddes mæg || grund gesohte / raþe wearþ æt hild
The Battle of Maldon 287b ll, / and ðǣr Gaddes mǣġ || grund ġe·sōhte. / Hræðe wearþ