Number of occurrences in corpus: 75
Genesis A 104b | wiht geworden || ac þes wida | grund | / stod deop and dim || drihtne |
Genesis A 123a | leoht forþ cuman / ofer rumne | grund | || raþe wæs gefylled / heahci |
Genesis A 134b | eart swiþrian || geond sidne | grund | / þa seo tid gewat || ofer tim |
Genesis A 213a | es wolcnu þa giet / ofer rumne | grund | || regnas bæron / wann mid win |
Genesis B 302b | is mode || forþon he sceolde | grund | gesecean / heardes hellewites | |
Genesis A 1388a | um || hea beorgas / geond sidne | grund | || and on sund ahof / earce fro |
Genesis A 1429b | hine on sunde || geond sidne | grund | / wonne yþa || wide bæron / hol |
Exodus 312a | || wigan on heape / ofer grenne | grund | || iudisc feþa / on orette || |
Exodus 503a | || he onfond hraþe / siþþan | grund | gestah || godes andsaca / þæt |
Daniel 300b | n we towrecene || geond widne | grund | / heapum tohworfene || hyldelea |
Daniel 381a | a þec bletsige / eall eorþan | grund | || ece drihten / hyllas and hru |
Christ and Satan 31b | r nessas || in þone neowlan | grund | / gredige and gifre || god ana |
Christ and Satan 90b | er nessas || in þone neowlan | grund | / nu ic eow hebbe to hæftum || |
Christ and Satan 148b | to bolde || in þone biteran | grund | / ealle we syndon || ungelice / |
Christ and Satan 448b | t / habban moton || ah in helle | grund | / ne hi edcerres || æfre moton |
Christ and Satan 454a | || deaþes scuwan / hatne helle | grund | || hinsiþgryre / þæt la wæs |
Christ and Satan 483b | elle || hæfdon forþon hatne | grund | / þæs git ofergymdon || hæle |
Christ and Satan 635b | d carcern || and þone caldan | grund | / deopne adreogan || and deofle |
Andreas 331a | ond us feran het / geond ginne | grund | || gasta streonan / faraþ nu g |
Andreas 393b | g hlymmeþ / geofon geotende || | grund | is onhrered / deope gedrefed || |
Andreas 425a | esecanne || sund is geblonden / | grund | wiþ greote || god eaþe mæg |
Andreas 747b | / godes ece bearn || þone þe | grund | ond sund / heofon ond eorþan | |
Andreas 1590b | we wægas / geotende gegrind || | grund | eall forswealg / nalas he þær |
Andreas 1595a | forwyrd sceacan / under eorþan | grund | || þa wearþ acolmod / forhtfe |
Andreas 1600b | scyldige / guþgelacan || under | grund | hruron / hie þa anmode || eall |
Elene 504b | ufeþ / synwyrcende || in susla | grund | / domes leasne || se þe deadra |
Elene 505b | / synn-wyrċende, || on sūsla | grund | / dōmes lēasne, || sē þe d |
Elene 850a | || on widan feore / ofer sidne | grund | || soþfæste bioþ / yfemest i |
Elene 851a | on wīdan fēore / ofer sīdne | grund. | || Sōþfæste bēoþ / yfemest |
Elene 860b | omsceaþan || in þæs wylmes | grund | / lease leodhatan || lige befæ |
Elene 861b | sċaðan, || on þæs wielmes | grund, | / lēase lēod-hatan, || līeġ |
Christ A 265a | ðæt se wites bona / in helle | grund | || hean gedreose / ond ðin hon |
Christ B 481b | að nu geond ealne || yrmenne | grund | / geond widwegas || weoredum cy |
Christ B 562b | ynde ond gehæfte || in helle | grund | / duguðum bidæled || deofla c |
Christ B 785a | || weorcum hlodun / geond sidne | grund | || us secgað bec / hu æt ære |
Christ C 931b | wælmfyra mæst || ofer widne | grund | / hlemmeð hata leg || heofonas |
Christ C 947b | ceð || weorðeð geond sidne | grund | / hlud gehyred || heofonbyman s |
Christ C 1164b | / hwa hine gesette || on sidne | grund | / tirmeahtig cyning || forðon |
Christ C 1526a | eolon raðe feallan / on grimne | grund | || ða ær wið gode wunnon / b |
Widsith 51a | || fremdra londa / geond ginne | grund | || godes ond yfles / ðær ic c |
The Order of the World 40a | heofon ond eorðan / sæs sidne | grund | || sweotule gesceafte / ða nu |
The Order of the World 78a | his ægne sped witan / hu geond | grund | færeð || goldtorht sunne / in |
The Panther 59b | ðone he gesælde || in susla | grund | / ond gefetrade || fyrnum teagu |
The Whale 29b | r gewiteð / garsecges gæst || | grund | geseceð / ond ðonne in deaðs |
Soul and Body II 98a | onne feran on weg / secan helle | grund | || nales heofondreamas / dædum |
Riddles 2 3a | eorðan sēċan, / gārseċġes | grund. | || Giefen biþ ġe·wrēġed, |
Riddles 4 93b | cla hwæl / se ðe garsecges || | grund | bihealdeð / sweartan syne || i |
Riddles 40 93b | wæl, / sē þe gārseċġes || | grund | be·healdeþ / sweartan sīene; |
Riddles 40 97b | la hwæl, / se þe garsecges || | grund | bihealdeð / sweartan syne; || |
The Judgment Day I 12a | gesceafte / bið eal ðes ginna | grund | || gleda gefylled / reðra bron |
The Judgment Day I 24b | tlic ham || ac ðær is helle | grund | / sarlic siðfæt || ðam ðe s |
Azarias 21b | n we towrecene || geond widne | grund | / heapum tohworfne || hylda lea |
The Phoenix 118b | res gim / ofer geofones gong || | grund | gescineð / geond middangeard | |
The Phoenix 498a | la || byman stefne / ofer sidne | grund | || sawla nergend / bið se deor |
Juliana 10b | lytesna ofer ealne || yrmenne | grund | / foron æfter burgum || swa he |
Juliana 332b | e he onsendeð || geond sidne | grund | / ðegnas of ðystrum || hateð |
Juliana 555a | || ðystra neosan / in sweartne | grund | || sawla gewinnan / on wita for |
Precepts 84b | heah in hreðre || heoroworda | grund | / wylme bismitan || ac him warn |
Beowulf 1367b | / gumena bearna || ðæt ðone | grund | wite / ðeah ðe hæðstapa || |
Beowulf 1394a | e on fyrgenholt / ne on gyfenes | grund | || ga ðær he wille / ðys dog |
Beowulf 1551a | | sunu ecgðeowes / under gynne | grund | || geata cempa / nemne him hea |
The Paris Psalter 106:25 2b | gefeallaþ || under neowulne | grund | / oft þa on yfele || eft aþin |
The Paris Psalter 142:7 5a | earmum gelic / þe on sweartne | grund | || syþþan astigaþ / / # / gedo |
The Metres of Boethius: Metre 20 127b | enlicum || geond þisne sidan | grund | / þeah hit wiþ ealla sie || e |
The Metres of Boethius: Metre 29 16a | amod mid rodere / under eorþan | grund | || he ana stent / nis þæt nan |
The Metres of Boethius: Metre 29 59a | ereþ and drigeþ / geond sidne | grund | || sæd and bleda / hærfest to |
The Metres of Boethius: Metre 8 46b | fne sio gitsung || þe nænne | grund | hafaþ / swearte swæfeþ || su |
Solomon and Saturn 22a | || ne hē mid fōtum ne mæġ / | grund | ġe·rǣċan; || hūru sē Go |
Solomon and Saturn 28a | ht || ne he mid fotum ne mæg / | grund | geræcan || huru se godes cun |
The Menologium 113a | sigeþ || wyle syþþan leng / | grund | behealdan || and gangan lator |
The Lord's Prayer II 38b | / rice rædbora || geond rumne | grund | / swa ðin heahsetl is || heah |
A Prayer 31b | eh us gesomnie || geond sidne | grund | / men ofer moldan || geond ealn |
Instructions for Christians 207b | lt þu gesecan || geond sidne | grund | / feor oððe furðor || þonn |
The Battle of Maldon 285b | eoll / and þær gaddes mæg || | grund | gesohte / raþe wearþ æt hild |
The Battle of Maldon 287b | ll, / and ðǣr Gaddes mǣġ || | grund | ġe·sōhte. / Hræðe wearþ |